|
|
< >这是由现代主义时期的爱尔兰的大诗人叶慈(Yeats)所写的一首诗歌编曲而成的.诗歌的内容是希望大家认真的对待爱情,好好把握自己的爱情,(take love easy, as the leaves on the tree), 不要象诗里的主人公一样,i was young and foolish, 等到失去了爱情才懊悔不已,full of tears.整首歌弦律优美,蕴意深刻,值得一听.诗歌(歌词)如下: </P>. Y/ K- c" m" \0 Y
< ></P># ~) ~/ B' G. i) d
< >down by the sally gardens </P>
! E* y( N ~/ [5 h; X+ }0 S< >my love and I did meet; </P>6 @$ d0 ] w- D/ L5 a8 Y# f
< >She passed the salley gardens </P>
- C7 @% l* X2 i< >with little snow-white feet. </P>8 a" D' j) ?. T: K0 y
< >She bid me take love easy, </P>
2 ?8 a( Q) ], s) U< >as the leaves grow on the tree; </P>' j8 e6 o! _; G4 ]
< >But I, being young and foolish, </P>3 o+ H6 b: O4 g' ^
< >with her did not agree. </P>; C6 {4 S* x- h# W
<P></P>
6 z$ m! {( t {1 ^2 H<P>In a field by the river </P>9 M8 |3 O% B, `; ]; K/ S8 O' j% [
<P>my love and I did stand,</P>3 v# E. `7 I/ S* N6 Y1 P" ?
<P>And on my leaning shoulder </P># D& d: C3 b' U8 a/ I3 J$ L
<P>she laid her snow-white hand. </P>
# p3 H* Q; K" _1 n( c( m! v% X, T<P>She bid me take life easy, </P>) H) V! {9 q* G" e. ~' d1 N# c) b
<P>as the grass grows on the weirs;</P>9 K( H- \9 k9 X( }0 B0 ]9 P4 s& @
<P>But I was young and foolish, </P>
" j5 b& D5 [9 |$ h; C0 ~1 C1 n<P>and now am full of tears.</P>
0 J8 Q: N1 x. N ?4 D, ?& @7 S; ~0 t! K! S a! U
[ 本帖最后由 jxhcfmiss 于 2008-9-10 12:23 编辑 ] |
|