7 d/ D3 X! ^2 ]Toi qui n'as pas su me reconnaitre
9 R: r; Z2 |$ W1 q, ?9 w% ^你,你不知道怎样来认出我 U }7 ]( R' ^
You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai
1 g" {4 r$ Z K8 M& C忽略我的生活,我有的这个修道院 % J9 r8 t2 l7 ]6 G( v/ ]% W" U
Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte ; S# _) Q7 a8 u- F7 ]- T; W& ~; K
在我面前,是一道打开的门 ; Z; j, ~, |8 G0 t% R9 t& b
Before me ,a door ajar Sur un peut-etre
& ?$ _7 o1 t! |0 z也许
- M {( Y# `$ y9 E0 @. z9 ?On a maybe Meme s'il me faut recommencer : u+ G" q2 Y, g; S& c2 {. I- }
即便我必须重新开始
7 h9 C3 R& D8 D. jEven if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude
1 U, J- g/ L" b- |3 [: G你,你不相信我的孤独
& B/ P- z+ y% L& H) ]# q1 e# nYou,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai 0 H8 i# _# j4 Q P
忽略我的哭泣,我持久的悲伤
) k9 ^3 w i. g9 l; dIgnore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule
6 L q- N4 G* X: P# W; v2 M# N( _在心中有一条细小的痕迹 _( ?) _, |" p! r3 E7 k9 l& Q# f
In my heart,a tiny string Filament de lune ) x1 l$ ]. k( h# }' @' t
月亮的“灯丝” ; d: U3 E5 ]% F t) c. J% J
The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use , n2 U, c0 G7 d, ]
在那里支持着,磨损的钻石 8 t o" G* I X" e
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime 3 ^5 D& r% U3 c1 i, y
但是我喜欢
1 l9 P4 o4 y: ~" S. jBut I love J'n'ai pas choisi de l'être
* l4 q+ a" K p& Z& ~& R0 J我没有选择必然
$ `7 q" Q0 i2 {3 C" aI had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento # r) ]" s. `0 V/ `
但是,这就是“迷恋”
! P0 P" m6 }" c9 c/ FBut,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
! v8 _$ L% }( w9 @5 Z/ C$ W: H爱,死亡,也许
# o* F3 E' \4 ]" x+ Y' C0 W2 [The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot # V( Q+ |+ l1 n
为了一句话而暂停时间
$ e$ h5 ?( @1 d7 t; C7 s6 L6 }0 nbut suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout 1 \, @9 ?1 F, G! |4 R$ h8 T
所有的扩张,以及对所有事情的让步 1 F' s3 z7 d1 \6 V5 u
All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento 3 k* o3 H# _5 F6 u, L% \. w
这就是“迷恋”
: o1 ~$ p9 N6 T/ L$ CAnd this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous
) O3 u7 J- ~$ U7 b所有的他的存在使我们折服 ( W; E0 X p& T+ ` g' V8 F
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
7 j/ D2 Q: E3 A2 F* k最后发现那也许只是一个回音 # q7 x1 o2 n' @- |, I [
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de 7 Y8 R0 Z; Z7 n: t2 J
你,你不会看到另外的一边 % E0 Y1 `& v$ ^ ^
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai
& Y0 I' q8 k! s, K% E我的记忆走向自责的大门 ) n% b* Y0 Z( \& S N
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé
+ q H) e0 e% _+ s+ x3 j埋葬所有,过去的财富
. M$ B0 N5 V' F% g" g/ LBury everything ,the treasure of the past Les années blessées
/ |2 Q- P( E3 H许多年的伤害
% Y. L$ a, E3 E$ `These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser 0 S7 k, P% t; y6 l. u# T, K
你理解吗,这将使我停顿不前 ; U. F/ ?: x1 {6 i, n( V$ B
Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai . v4 M: s' @& `8 N( R" u2 x
我,我已经不再望向天空
( b( p& r+ v7 g# \* A" L0 FI who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais " E& Z' K/ z2 c% n$ ^
在我面前,这道打开的门
- ^! V. u8 f9 iBefore me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
( A6 r2 ~6 E' v, @9 L5 n+ d这未知的东西只会伤害我的心
' I7 T0 A9 Z6 T4 XThe unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame / q/ W9 Y: x1 j3 o" x6 E
以及他姊妹,灵魂
: \2 I! F+ X6 V, H/ w y1 xand his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
6 P8 w2 J& t3 t$ J( ^. K有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱 " k. }2 D. H* b! l7 e
Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
/ r( I" W \- M. Z! V, H7 v# j S但是有人爱。。。 * A' J) G$ X8 k$ }
But someone loves |