* x3 l' N' g4 A o; H! M
Toi qui n'as pas su me reconnaitre
! n( t3 M6 x% u/ q" O你,你不知道怎样来认出我 q/ _ ~. j% ^0 z1 s1 n4 N* K
You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai 1 f/ ?% b# f7 w0 f3 q& L% K) s" m+ n- [
忽略我的生活,我有的这个修道院 3 r5 D: {6 u* d# O" ]. Z
Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte
5 X1 W, C- ~8 X在我面前,是一道打开的门
8 e. b: \) B& ?) uBefore me ,a door ajar Sur un peut-etre
) O, d7 ]6 e+ D% X也许 # U7 o: d+ T- X' B- Y8 V- N2 B0 w
On a maybe Meme s'il me faut recommencer
5 E5 z7 o$ u/ y5 V即便我必须重新开始 9 |) ]2 D/ z! @& W3 F
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude
: }! k5 u( g s3 v1 q/ D1 d9 G% O0 k% g你,你不相信我的孤独 + ^! ~8 k* m% D7 e: d
You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
- G. |. x5 X3 t* L+ Q! R忽略我的哭泣,我持久的悲伤 : l/ n# c J9 B! s, u1 k
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule . Z+ M% u% @5 n1 [
在心中有一条细小的痕迹 R H. J7 Y5 G5 Q/ T7 h
In my heart,a tiny string Filament de lune % E/ V1 n, H7 ~6 w9 b0 x9 \9 a
月亮的“灯丝”
; \4 J& s7 v b+ I! v/ x# SThe filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use # Q ?# A6 a7 f
在那里支持着,磨损的钻石 " u4 H8 ~. k/ O- }9 _7 v+ Z. @( m
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
* Z$ x6 d) c8 L% j8 T但是我喜欢 , x+ f4 k' |) N6 }+ r; ~0 K
But I love J'n'ai pas choisi de l'être
4 R$ G, E' u ]6 J+ b2 @我没有选择必然 , `$ L. k& Q" ~* z
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento
& `/ W/ U* f p$ N但是,这就是“迷恋”
9 [8 @4 O T$ V2 w$ iBut,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre ' j- k- f3 p: u0 D2 z3 I
爱,死亡,也许 C i" {6 g t! I
The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot / y6 }+ @7 t. @* }1 ^, D
为了一句话而暂停时间 9 R: i# j8 d1 E7 K4 F p
but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout % M V8 O1 Y& r; e& a+ t
所有的扩张,以及对所有事情的让步
" `% i( P9 S8 Q: m; oAll the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento
1 N0 T+ \) T- M0 U% V& h这就是“迷恋”
: l; }+ \1 @8 D0 C, Y$ l$ mAnd this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous . Q& O7 g k) f
所有的他的存在使我们折服 " x5 g4 I4 L- B0 R, \) I# B
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho ( i4 x" _" P; X! |0 t, f( M
最后发现那也许只是一个回音 0 g4 H! R* t0 ?0 J$ _" f1 u7 ~) s0 d
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de . w& t# B; U( ~ t$ d9 i: P
你,你不会看到另外的一边
" o0 m" A/ J7 C8 \) \You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai
5 Y5 S2 [, h# |& b/ g" C) h我的记忆走向自责的大门
1 n: D" e2 x5 D3 I+ U* wMy memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé 9 V! o6 d% i9 Q* U
埋葬所有,过去的财富
9 @( i \4 f3 ^; PBury everything ,the treasure of the past Les années blessées . w6 D5 R# R) Z" |
许多年的伤害
0 L* h# Z2 y! F8 [0 ?' P/ E, I% hThese hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
( i& g0 } A" ] G& D你理解吗,这将使我停顿不前
- \( A* G$ C8 y; ~% TDo you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai ; L! [2 r) b- G6 I4 V G8 n# M7 U
我,我已经不再望向天空 + Y' v5 |& K# z$ [7 J
I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais ; W; {+ T/ U4 d3 q) i3 r$ t4 T) [
在我面前,这道打开的门 4 O; _" e! `2 I0 p/ r6 L, K* K# X
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur 2 o+ ^3 y ~& D q/ X) a
这未知的东西只会伤害我的心
8 S- O+ S$ V. P0 j0 [8 W9 m4 B- hThe unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame
3 r( j2 w9 \ X c以及他姊妹,灵魂
: ? _* {( H3 u5 o9 z& mand his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même & A$ U0 B* V/ k8 w, V' h
有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱 * N7 d5 K* N( j0 X7 t
Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
# k7 T0 p3 \% p+ D c! t$ n0 m但是有人爱。。。
0 @3 m* E5 G( n+ U" Z5 hBut someone loves |