; z: i9 m3 }* G- M3 x
Toi qui n'as pas su me reconnaitre ' x# F2 g9 n& h+ m
你,你不知道怎样来认出我
, j! ~ k8 C6 G8 s5 |You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai
* L3 R+ t3 I. _7 k忽略我的生活,我有的这个修道院
. `# b' Q* p2 D% f5 |Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte
# V8 @# k9 Z$ J1 P2 v: x3 f在我面前,是一道打开的门
+ `) _$ J2 l, ^& M' A' u4 oBefore me ,a door ajar Sur un peut-etre 7 u4 e- Z( D H( ^" P! k/ H' H
也许
. k2 k# }# g9 T" ?9 C TOn a maybe Meme s'il me faut recommencer 9 [& M! E! Z o% @
即便我必须重新开始
/ |6 k0 s. c4 v$ X" E, N9 WEven if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude + y$ ?: i3 y/ u
你,你不相信我的孤独 ; o$ s4 D9 I) J+ ?
You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai " v5 e" [. f. Y. G+ E
忽略我的哭泣,我持久的悲伤 8 v8 M% E+ G- k2 K) E, T/ N% Q8 }
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule ! c% A ~% U g; L# c0 _
在心中有一条细小的痕迹 " O; d, T% B7 ^) u% ]: t
In my heart,a tiny string Filament de lune
) b4 t# ^# Y8 ^2 c月亮的“灯丝” + s; z2 l5 T: S- Z# `7 Z' }7 Y
The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use
! i' \5 e$ b( J4 l* ]在那里支持着,磨损的钻石
7 h- b1 R% r- u, q' J8 TThat supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
. ^* g; w# p1 p0 s但是我喜欢 * x; C1 f4 i7 `% E6 B
But I love J'n'ai pas choisi de l'être ; U1 L* A; O: k# e1 M9 Z$ M
我没有选择必然 , V. q6 p& ^0 ^: Z8 P
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento : |, W2 R/ F3 R5 o) V; e& ^6 c
但是,这就是“迷恋” ; r, a6 V/ }6 @
But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
( l) ^6 N/ _, l. g爱,死亡,也许
: t2 v: G( P8 q+ J2 W3 E& ^. zThe love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
/ a/ o# B" K/ \- f% E5 l1 R/ a* r为了一句话而暂停时间
: M0 R; `% n! s5 e: lbut suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout / C: j, j& A N! j
所有的扩张,以及对所有事情的让步
- _- g7 m% a; b' g. c! hAll the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento
) B0 W/ `2 R% V- H4 R这就是“迷恋”
9 W; V9 ], i$ hAnd this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous
) `; S' x- D7 P$ D- ^! y* Q6 _6 o4 i所有的他的存在使我们折服
: j) }' R" b' E v6 F3 |7 \8 LAll its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
1 ^! I! S7 W5 q) M% X; Z' u最后发现那也许只是一个回音
1 I) T6 v/ l* I% V8 ^: eFind out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de 4 j& ]6 C! x1 E1 l/ Q- g
你,你不会看到另外的一边 & c7 `0 n8 N. H. {
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai , J6 p/ N9 X m& m
我的记忆走向自责的大门
3 g- ]; X9 I3 i, K. @/ UMy memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé 0 S. A! e# m$ a% ]1 U. `
埋葬所有,过去的财富
5 Z. w3 f' @0 G8 P% yBury everything ,the treasure of the past Les années blessées
$ Y$ E% q/ q5 R8 z许多年的伤害 - ^- H+ ]* p- Y) t, c. N
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser 5 ]0 ] M% v6 B: E0 j& {
你理解吗,这将使我停顿不前
; y8 {0 R8 L, F$ X9 VDo you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai 8 Y6 t6 q$ @ f- }0 f& U
我,我已经不再望向天空 ) H7 l6 h8 d* k- M! n1 o
I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais 0 }0 C$ B; @ H2 p4 a0 j5 i6 c) s8 B
在我面前,这道打开的门 8 N' e* \2 t" y" A
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur 5 `8 \3 ^( `. K- w2 r- [% K
这未知的东西只会伤害我的心 . ^3 j6 Z! L/ P5 E; b' _2 y# O
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame
; b4 |" q& ~2 y: Q" T9 ?* P以及他姊妹,灵魂 , V! G% }) p0 i
and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
y6 J& b9 S( S6 p5 _, ]有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
* N5 K- o; D. U0 G7 }- ^- kSomeone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
% N# A& v: O9 O0 t但是有人爱。。。 " n: y- C7 l; ^ K4 B
But someone loves |