杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 42491|回复: 5

【09.06.06】 Jennifer Kim--咫尺天涯

[复制链接]
发表于 2009-6-6 09:13 | 显示全部楼层 |阅读模式
連結:http://www.ijigg.com/songs/V24CE4AGPAD
" J' m. [2 C1 T) Z' N2 \/ X; ^' R! ]5 j9 ^3 p  i( Z
6 b4 L/ ~. U8 [. S, ~
英文翻译由泰国論壇的WENHE提供。
3 `1 T* T, }. m+ ^4 L- x* W0 f7 [  c- l
ใกล้กันแค่นี้ ใกล้กันแค่นิดเดียว
/ H- J3 _1 v2 Aglâi gan kâe née glâi gan kâe nít dieow - Z6 y' l8 I3 h! E
We're this close together, just this bit close together,
6 \  b# R+ z" Y/ B) D! G9 w5 G) q* t- J
แต่ไม่รู้ทำไมเหมือนฉันยังคงโดดเดี่ยวเดียวดาย
( k% {1 z9 I  E$ }dtàe mâi róo tam-mai mĕuan chăn yang kong dòht dìeow dieow daai
9 R- v5 X5 K9 A9 {) uBut I don't know why it's like I'm still all alone by myself.
% t. {6 r2 ?& ^2 x
: E# d0 Q4 n& `/ H- a% V' Oเอื้อมมือเท่าไหร่ ยิ่งคว้าเท่าไหร่ ยิ่งเหมือนยิ่งไกลออกไป % c$ a- K% [! I, _
êuam meu tâo-rài yîng kwáa tâo-rài yîng mĕuan yîng glai òk bpai
/ G( R" m4 C) u8 V3 ?However much I reached out, however much I grasped, the more it's like it's further away. 1 `: Z# n, N8 Q) A( Z
- y) E3 w3 T, _/ W5 x. }
ไม่รู้ทำไม และไม่เคยเข้าใจ
# v7 t8 Z) {2 _- ]- g0 cmâi róo tam-mai láe mâi koie kâo jai 5 A5 ]: R: @0 Z' e/ H
Don't know why, and I never understand that.
- Q7 A0 {1 x/ r8 v: M& M* _9 F2 c/ [/ D0 X

7 z* ?% v5 S5 r( B# `1 r8 A! G" ^' L
. J: L( a6 r* u! l3 a! U+ i, K) p8 Fคืบเดียวเท่านั้น แต่มันดูแสนไกล
$ n0 C2 S+ m& n0 s0 Rkêup dieow tâo nán dtàe man doo săen glai 3 J( g" g. ~, n
Just only a inch, but it seems so far.' c' n) [! ^, ]  y

  j) V+ Q. ~7 a( Eอยู่ตรงนี้ข้างๆกัน ฉันยังรู้สึกไม่มีใคร
/ K" ~, \$ k! r" d5 x/ xyòo dtrong née kâang-kâang gan chăn yang róo-sèuk mâi mee krai
# X7 f4 y8 x/ a' g/ qHere besides you, I still feel that I'm without anyone.# E6 z+ G* _) w/ E1 e
5 Y9 z& V# |" q/ f7 |$ R' \0 p+ i! c
เงียบเหงาเหลือเกิน อ้างว้างเหมือนคนที่หัวใจมันสลาย 4 Y$ A" Q$ V+ e* R& O
ngîap ngăo lĕua gern âang-wáang mĕuan kon têe hŭa jai man sà-lăai
3 q5 H4 n1 L5 {2 g6 E) H! c6 uExceedingly lonesome, isolated like someone whose heart is shattered.$ b" P3 A# D+ x: V

# X' |3 ?% }! l3 P" c) W* A" kอยู่ใกล้เพียงใด เหมือนกับไม่มีเธอ ' a! ^; m4 r6 p" A( I0 P
yòo glâi piang dai mĕuan gàp mâi mee ter 6 X8 V2 A3 m8 z; t* b
However close to you, it's like without you.
0 ~5 v/ @4 x6 T, t4 w% N! a7 K+ L
- p! N( d( i& j+ G; `( ]
3 z- e0 p( u" M, D' ]0 C
1 q, z. w0 q$ b4 J8 B4 s( ?6 w  s! vอย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา   c4 O( E+ O3 U: I5 U5 h, H/ _
yàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa
* W) t- \; g4 y8 |) wDon't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.
. s! K8 T! o# C& f- }7 z( p! Q0 c7 r6 y' M$ w9 _
ยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ 9 g7 t4 l8 M; F2 Y
yîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai ( k) u7 [5 n8 p4 m  W* g
The more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.
/ e, O: b% \2 J& Z& z
4 u9 w$ h  ?, N9 jต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย 7 w: t0 \9 W! c$ C0 A4 B4 S$ `1 [4 l
dtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai
3 d) ^# a/ L" NYou wanted to revenge, and to torture me till death, 0 r! [2 \) Y! f& z! n/ _

, G' p- U) r/ M- Zฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ
. T2 D" a+ \5 J0 @5 P& I2 Uchăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por + k6 G4 t& R# N# ]# p
I accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice., B$ P" {- F- |5 ]/ R  T& P
& Y% m5 A. D5 d- W
บอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวก็พอ " h7 ]2 g; s4 q- O
bòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow gôr por
# W% A" A! Z' K) [  ~3 ^. ?Tell me frankly, that you don't love me in one word would suffice.  M7 E# Z8 {: R
9 }" G0 e2 g# e# g" W( B4 L

, L$ ~5 |: |3 d, z) _# K2 T6 z1 @. f5 ?8 @
อดีตของฉันที่เธอยังฝังใจ อยากให้รู้ว่าฉันไม่ได้ตั้งใจให้เป็นเช่นนี้
+ j  I( z  }4 R7 }3 ~4 L. G& Và-dèet kŏng chăn têe ter yang făng jai yàak hâi róo wâa chăn mâi dâai dtâng jai hâi bpen chên née
2 y' n# p* H3 S! w( m# FMy past you still bear them at heart. I want to let you know that I wasn't intentional to let it be like this.6 L$ x- e# }: |5 C  r4 `
8 l5 ?" W  ^+ U* m, c9 M7 P
หากฉันย้อนวันเวลา ลบอดีตได้ก็คงจะดี
( T1 \1 G1 U0 D0 ]hàak chăn yón wan way-laa lóp à-dèet dâai gôr kong jà dee
! C3 W: N" {0 s9 m1 F4 UIf I can turn back the time, and erase the past, that would probably be good.
  g0 k+ W7 r  e+ Y" L  r4 ]" l6 T) M* c7 I
แค่ขอได้มี เธอที่เหมือนคนเดิม $ t8 z. i- q, g& S7 N( y+ q6 i8 S- y
kâe kŏr dâai mee ter têe mĕuan kon derm
" v9 S9 J: \/ K) O% R  Z% q0 WI only ask to have you to be like the same person as before.( j0 n, E' `( e0 B2 r( z* r# t) F: u
7 J5 H- h' c) B+ [, j/ p1 L$ d% d3 _
4 d& M6 T  v/ S' C1 t- X

/ e+ c) a: G: dอย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา
  ~& l1 }% G+ W0 G& P, kyàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa 7 f( i+ n5 Y1 c9 d
Don't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.
$ F& W. g0 @' K: G, }1 a
/ H; m4 b1 F* Iยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ
8 W2 Z8 H! D  m& O( ?yîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai
0 Q' m4 n  e$ C" e9 B- ~4 JThe more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.# n2 R5 w+ N. C

% ~% O' h% g0 Uต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย 4 p+ }6 L' E- l9 S9 E
dtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai 0 o! H3 X* l$ k. b8 E
You wanted to revenge, and to torture me till death,
. k, z6 F) F- ~+ V' n) n6 J- O" A
9 m' J0 C$ h( _7 i7 G9 J4 A% x: gฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ
5 M4 a! |6 _1 j7 ?/ \6 z5 kchăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por 9 ]- t! D" X" s( U; G+ \+ g7 \
I accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.; J9 i. u/ w: w% r* A' j  ^

* {0 ^, O  o% @8 @8 _; rบอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวเท่านั้น
1 M% v  E6 Y: T  Qbòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow tâo nán
% W4 X6 A/ c* Y8 K8 i% oTell me frankly, that you don't love me in just one word,
$ [! a5 l; p' r! Y' x' ~" Z" c
" j! S, {/ `( f4 Oเธอไม่รักคำเดียวก็พอ … 0 Z- v7 Q/ u6 V% b8 `7 [. N$ v
ter mâi rák kam dieow gôr por …
: h% h- E. S  mThat you don't love me in one word would suffice...
发表于 2009-6-6 11:45 | 显示全部楼层
坐下来慢慢欣赏..........
发表于 2009-6-6 17:30 | 显示全部楼层
感觉好熟啊~~~是哪部剧的????
发表于 2009-6-6 19:23 | 显示全部楼层
很好听哦,谢谢楼主的分享。
发表于 2009-6-7 23:22 | 显示全部楼层
谢谢楼主的分享
发表于 2009-6-8 19:23 | 显示全部楼层
是《最后的救赎》的主题曲吧~~~~
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-3-20 03:56 , Processed in 0.057330 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表