杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 31924|回复: 5

【09.06.06】 Jennifer Kim--咫尺天涯

[复制链接]
发表于 2009-6-6 09:13 | 显示全部楼层 |阅读模式
連結:http://www.ijigg.com/songs/V24CE4AGPAD: D* j: j! o) ?; w

3 V$ `8 B4 x9 d% B2 W# F. ?/ q5 P
英文翻译由泰国論壇的WENHE提供。
* `; l: U* F6 Q- w9 |( V# D/ w5 @
ใกล้กันแค่นี้ ใกล้กันแค่นิดเดียว
% P, K+ |$ G' b0 O% B( oglâi gan kâe née glâi gan kâe nít dieow , r3 F7 C7 X' q4 X8 F
We're this close together, just this bit close together, + v# k' }, F5 H0 a$ p

5 Y: I% B/ s  m0 K& D+ xแต่ไม่รู้ทำไมเหมือนฉันยังคงโดดเดี่ยวเดียวดาย
# X9 n2 I! v" j( ]6 X/ O$ ~dtàe mâi róo tam-mai mĕuan chăn yang kong dòht dìeow dieow daai
! |8 L% d9 a$ x: _9 |* X5 jBut I don't know why it's like I'm still all alone by myself.
$ f  l) h' e/ m$ o' y4 {
( R, Q2 y7 f3 y& L( Uเอื้อมมือเท่าไหร่ ยิ่งคว้าเท่าไหร่ ยิ่งเหมือนยิ่งไกลออกไป
% h. c$ z: P8 u; T6 Xêuam meu tâo-rài yîng kwáa tâo-rài yîng mĕuan yîng glai òk bpai
; s/ V; B& ]( Z- E2 M" L, xHowever much I reached out, however much I grasped, the more it's like it's further away. : A0 j% l! A9 o, K# {8 D* X

/ E' d2 L2 J8 V& H; Cไม่รู้ทำไม และไม่เคยเข้าใจ / r5 l  f" f$ l7 ]& w: `: e& |% n
mâi róo tam-mai láe mâi koie kâo jai
! \2 Y* C- L& K. c1 LDon't know why, and I never understand that.& N  w' R/ B; z8 F' F

+ z# m( p9 I& \, X9 H9 L( k2 y4 R# s. o

! P, o) ?! I7 T6 M0 B) Eคืบเดียวเท่านั้น แต่มันดูแสนไกล
! \! P" k5 X: V# dkêup dieow tâo nán dtàe man doo săen glai
2 q' @% |/ C1 K1 PJust only a inch, but it seems so far.
: R7 d  G" T; P9 M/ q# w! P. \
8 X4 ~5 i6 S4 L8 Sอยู่ตรงนี้ข้างๆกัน ฉันยังรู้สึกไม่มีใคร
: W1 V! l1 f4 |9 V: L2 n9 n# W6 B( Cyòo dtrong née kâang-kâang gan chăn yang róo-sèuk mâi mee krai
. B- E2 [# b- ]! Z6 E1 I1 nHere besides you, I still feel that I'm without anyone.
9 o: r' o0 \9 x; N$ O5 l% L6 h7 d/ s
, ?1 T- l; T: j1 E2 y4 \/ `3 rเงียบเหงาเหลือเกิน อ้างว้างเหมือนคนที่หัวใจมันสลาย
1 t8 t3 ^7 g8 M" U3 ]- M$ Angîap ngăo lĕua gern âang-wáang mĕuan kon têe hŭa jai man sà-lăai
' X. N- o3 m3 d" Y! s4 e, f) rExceedingly lonesome, isolated like someone whose heart is shattered.; L. |% I0 O2 m
: g3 l& p2 u: P* ]2 H4 n  t
อยู่ใกล้เพียงใด เหมือนกับไม่มีเธอ 8 d( t" i2 H# Z2 d4 H
yòo glâi piang dai mĕuan gàp mâi mee ter $ E" Z: F0 `, J
However close to you, it's like without you.9 B( M& x7 h/ d+ @6 j9 x
  `  `: a# U3 E
9 i/ W  R4 v; B1 r! K* i) w  i) v

! i1 x/ j6 ?) u1 d& F. Z4 @อย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา ! T% `  L, i1 w# l
yàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa 2 ^" ?. c$ K1 N/ Y7 @, Z
Don't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.$ w3 ~2 v, K4 `$ ^- X% q* h8 k

% K( Y! S5 d% j' u+ v6 {ยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ 8 L' @: S) [/ x
yîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai 4 X9 |7 u0 @3 {! }% p$ \
The more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.
: e% R, n" }+ N8 ]+ W3 H. ]5 t' s1 t: i0 e. |5 C1 G2 X
ต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย 5 |4 C$ o+ [2 Y) @, B8 K
dtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai
6 s' \6 L& R! o/ `6 [/ ]You wanted to revenge, and to torture me till death, 1 a, V8 ?$ b& g. A' ?

- U8 u& u8 ~; Dฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ
9 L  o" I# D; m: ~! Cchăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por
6 x$ U9 `8 Z0 r! r4 K% e3 J3 sI accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.* |2 [: [: R, }, P: m  k8 r
  g- A- r% `; g1 G; E
บอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวก็พอ
; P0 x* {5 j% k" A# Cbòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow gôr por 6 s  J7 F+ [/ u2 A" Q! u
Tell me frankly, that you don't love me in one word would suffice.
8 j0 u; P" s" A) ~7 C' E: F, w3 I4 P7 P6 P% Z/ R
: B$ \0 m+ a0 P( ~! @9 Y
+ L3 `+ `' U6 R% M* f( o% ^
อดีตของฉันที่เธอยังฝังใจ อยากให้รู้ว่าฉันไม่ได้ตั้งใจให้เป็นเช่นนี้
9 k8 n! j8 d- r: V! gà-dèet kŏng chăn têe ter yang făng jai yàak hâi róo wâa chăn mâi dâai dtâng jai hâi bpen chên née % p. z+ u/ ~5 y8 Y
My past you still bear them at heart. I want to let you know that I wasn't intentional to let it be like this.
8 O) E% p/ a' Z  t) H+ l/ {6 V2 N) d  S5 M( m, m/ f! y( [
หากฉันย้อนวันเวลา ลบอดีตได้ก็คงจะดี
7 ?# w* n  W4 ]hàak chăn yón wan way-laa lóp à-dèet dâai gôr kong jà dee
1 S8 _7 D; k9 j. w4 E$ xIf I can turn back the time, and erase the past, that would probably be good.. J- Q; ]# S; v) A+ d
2 Z! r7 ^+ C2 q  L) X% v
แค่ขอได้มี เธอที่เหมือนคนเดิม ' H0 W, \/ M+ p+ r# m2 W& w
kâe kŏr dâai mee ter têe mĕuan kon derm - s. K3 c$ @# X
I only ask to have you to be like the same person as before.
* k; E$ f; x% N6 d& e) O- u
$ A6 f6 ~$ Z; y* l% \
" i7 t9 f) r# U" Y6 W0 m
3 n0 q3 p1 c  Q' C# R) l: cอย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา
) K1 H; O! D, n# byàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa
9 ~! C7 u2 W, U, M; QDon't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.7 F7 w0 q& V- t0 F9 e5 E1 @( L& l
# g9 x. _( G) q, x2 M0 m
ยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ ; g& E1 h% @! |/ X) D; h- Y+ x
yîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai
4 \( t1 J4 d5 p+ \5 n" W0 z/ EThe more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.
9 V* {# ^9 Q' [: K( S( p2 L% _; }5 U; {9 E
ต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย * ]/ e; c# }# A3 y! v5 W& Q
dtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai 5 ]" Y+ q. W% m7 C0 S; e8 ~
You wanted to revenge, and to torture me till death, $ X6 }: B+ E) p' G* U9 Q% T

/ b# a1 N$ n" F( c9 vฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ
( P; j/ o# }  e" ~$ nchăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por
3 P. A9 ^4 a8 b6 m; V: w; II accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.
2 q7 b  l; c; m3 e& _
, K6 n' H2 Y9 X  o) E' F/ h4 R- s# uบอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวเท่านั้น
% _2 a( q- [  d0 T% e. Obòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow tâo nán
+ Y& [8 g: @  MTell me frankly, that you don't love me in just one word,
# w+ ~) M. g" \; w* b! g4 r* `7 Z, d4 m1 A4 M. G
เธอไม่รักคำเดียวก็พอ … + V6 u5 W9 x1 A, V9 H7 s
ter mâi rák kam dieow gôr por …
: i8 z( M4 j) q6 tThat you don't love me in one word would suffice...
发表于 2009-6-6 11:45 | 显示全部楼层
坐下来慢慢欣赏..........
发表于 2009-6-6 17:30 | 显示全部楼层
感觉好熟啊~~~是哪部剧的????
发表于 2009-6-6 19:23 | 显示全部楼层
很好听哦,谢谢楼主的分享。
发表于 2009-6-7 23:22 | 显示全部楼层
谢谢楼主的分享
发表于 2009-6-8 19:23 | 显示全部楼层
是《最后的救赎》的主题曲吧~~~~
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2025-7-18 22:34 , Processed in 0.050111 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表