杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 49783|回复: 5

【09.06.06】 Jennifer Kim--咫尺天涯

[复制链接]
发表于 2009-6-6 09:13 | 显示全部楼层 |阅读模式
連結:http://www.ijigg.com/songs/V24CE4AGPAD1 R1 g3 t4 y6 M" I/ }* v* d
( `7 S( O  L0 I3 W

# i7 [5 ^) s7 e% o) T8 n5 k5 c英文翻译由泰国論壇的WENHE提供。
' O- @; Z3 I- S& N$ M' F: l! r  f% ^* c# M  C& @/ l4 p
ใกล้กันแค่นี้ ใกล้กันแค่นิดเดียว , J$ Q: y$ G( g# e0 e4 V2 b
glâi gan kâe née glâi gan kâe nít dieow - v8 I& x/ {0 v+ c: P
We're this close together, just this bit close together,
6 `. P7 W. o% Q" X
4 ~' O" {- h7 |# t% gแต่ไม่รู้ทำไมเหมือนฉันยังคงโดดเดี่ยวเดียวดาย 6 q$ E$ G8 H. W+ Y' K1 Y
dtàe mâi róo tam-mai mĕuan chăn yang kong dòht dìeow dieow daai : H" f# w6 E. ?  ?: ^. t
But I don't know why it's like I'm still all alone by myself.
* f, [5 x, `/ c- b$ V& o; b+ G! {# V& B6 a7 }# }5 r
เอื้อมมือเท่าไหร่ ยิ่งคว้าเท่าไหร่ ยิ่งเหมือนยิ่งไกลออกไป
( x4 L3 ^7 h# E+ d# W+ Uêuam meu tâo-rài yîng kwáa tâo-rài yîng mĕuan yîng glai òk bpai 8 w$ ^3 {4 ^  ]1 t$ {5 L
However much I reached out, however much I grasped, the more it's like it's further away.
& U1 J. n, R8 `& r  T" b8 v2 H" A0 V) l
ไม่รู้ทำไม และไม่เคยเข้าใจ
1 K9 J% q! ]) Xmâi róo tam-mai láe mâi koie kâo jai 2 ]0 y$ ~" x, T% S
Don't know why, and I never understand that.2 ]3 t4 w. O* s( A( G% t$ a3 o: {4 Q

0 h- Z! u2 z! o# e4 L1 ~
3 e7 c' \. ~; P( h: I! ?6 q3 b5 g, m2 D
# v( d. W. x& t+ Q% [/ ~คืบเดียวเท่านั้น แต่มันดูแสนไกล
2 [# i$ C2 P1 k6 S; fkêup dieow tâo nán dtàe man doo săen glai
$ a6 s2 {. |$ M5 S% E8 VJust only a inch, but it seems so far.8 j2 G& ^% w0 ]: t; C/ o( ~! w

+ w) i: I8 l: g9 D; cอยู่ตรงนี้ข้างๆกัน ฉันยังรู้สึกไม่มีใคร
5 W4 U$ c: P  S& f" K, vyòo dtrong née kâang-kâang gan chăn yang róo-sèuk mâi mee krai
* o* p( r, |& ~/ mHere besides you, I still feel that I'm without anyone.: c0 t7 F# X) t

  d3 B* Q! V. i2 L  y, s5 d" Xเงียบเหงาเหลือเกิน อ้างว้างเหมือนคนที่หัวใจมันสลาย
$ G/ Z  ~# Q, mngîap ngăo lĕua gern âang-wáang mĕuan kon têe hŭa jai man sà-lăai 3 b# q& P' B7 Y: J+ q$ n
Exceedingly lonesome, isolated like someone whose heart is shattered.
! T% `2 Y) e3 _0 i9 J# m1 j5 W4 Y0 e
อยู่ใกล้เพียงใด เหมือนกับไม่มีเธอ ( i) {  r. }! [. G( ?- D% o: @( q
yòo glâi piang dai mĕuan gàp mâi mee ter
1 _" O8 |' u2 nHowever close to you, it's like without you.
1 A3 a- ]$ H5 g% d' T, h: W( O
  s' k0 x/ Z7 J( [  k7 b# I* ]
* _- K* e. ?* l7 |) v$ V/ _
. M2 A6 N% w) S- Y" |: N1 Q- D; i9 Sอย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา
5 l% s/ F$ b& ^# w9 x3 {& tyàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa
  i) I) X! T! z& b8 w# n. i  LDon't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.1 G7 U* w2 J) p$ ?( g; o

8 Y3 X( ~" R# C' }9 }1 Vยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ 4 n$ a5 N/ R. R; ]0 N
yîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai 7 Q) w' E2 a* b* l% ]8 K
The more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.% M' @2 W. E: e! H6 d% l

9 @/ ~, q8 ^: Z) O: q- N: Q" `! _0 gต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย - J/ U0 Z4 J* j" \  L: B5 b  W
dtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai 0 H7 F: M: C! Y  O: o1 e
You wanted to revenge, and to torture me till death, - B  X1 P. E4 h

& H, ]' g5 t$ }# y0 c7 w' l, sฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ
6 r9 p& r9 ~; ^7 a7 `# k: ochăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por
  @% E( g: \  d5 uI accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.! r, X. K) H3 S9 }+ [7 h
, e5 V' ~# W& h2 I9 a
บอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวก็พอ " g- R2 L/ n# T* v2 a6 T- X
bòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow gôr por
7 `8 f( z4 C( u% bTell me frankly, that you don't love me in one word would suffice.
& x0 u; b, m: c+ H' [0 ?# j
* k* f! Y1 E  L. ^5 R; D" J; Z1 {; I
1 P$ m: p# g- Z$ s! q$ m/ r% ?" M  e* n( |2 _4 D" S
อดีตของฉันที่เธอยังฝังใจ อยากให้รู้ว่าฉันไม่ได้ตั้งใจให้เป็นเช่นนี้
5 U# n$ u' D* H  L0 s1 x. Rà-dèet kŏng chăn têe ter yang făng jai yàak hâi róo wâa chăn mâi dâai dtâng jai hâi bpen chên née % u2 y1 t  M1 o: k* O3 ~6 V
My past you still bear them at heart. I want to let you know that I wasn't intentional to let it be like this.
3 _( k' T3 [0 h  Q
4 ?- j9 @5 N) Q6 h+ N4 K; k% C, M- v( Fหากฉันย้อนวันเวลา ลบอดีตได้ก็คงจะดี
# g! D6 P; z. [0 W7 Hhàak chăn yón wan way-laa lóp à-dèet dâai gôr kong jà dee
" Z+ d9 ]8 N0 S$ T1 D- TIf I can turn back the time, and erase the past, that would probably be good.2 G  P  t& K: U7 q6 j+ L! W  Y

) S4 Z% |6 r7 Pแค่ขอได้มี เธอที่เหมือนคนเดิม
0 s. T3 B% G8 @. Q  Y: E: O* b; Nkâe kŏr dâai mee ter têe mĕuan kon derm 4 }6 t5 e1 r) P
I only ask to have you to be like the same person as before.
; @' D' \5 \/ J% k+ J2 C) {) z& x9 c9 p$ ~

. i% S, ?( u4 H0 W# _6 Z( x
6 C) v* V, K& P" oอย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา 9 R3 j6 }+ |/ H- n2 Y3 P
yàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa
6 |& t' y5 C* f7 g  E2 `Don't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.: O8 `7 f1 ^+ ^0 ?

- }4 o& k& s* |2 ~5 fยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ & W3 ]& d; a% ~
yîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai
1 c& g* Q  M9 M8 M7 ~; B5 }The more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.0 k  `6 p6 d* o9 ~
; I/ o3 r! r7 j
ต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย
& P0 f6 T/ Z# d3 V7 T' l0 K; ~3 Pdtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai
; v- N: b# Z8 {/ U# kYou wanted to revenge, and to torture me till death, ! b2 \5 W" p; g/ j% {( s

: t7 Z' F" F0 T6 k+ vฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ 1 l' M5 B& R" K+ h
chăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por $ E4 ]5 i" s+ l( U% u$ A
I accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.( d; @) {: W# v- \3 j
) q9 Z0 `5 T- y- \2 M
บอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวเท่านั้น
- l: l+ q, k. Q* D/ C6 |+ |bòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow tâo nán 4 u# p/ S# y  t: u" P4 x
Tell me frankly, that you don't love me in just one word,
# O) C" e+ x: F; t$ R6 o2 i& y: {7 E5 N
เธอไม่รักคำเดียวก็พอ …
7 [! A% W$ i2 m" `; `2 T6 [& P8 Eter mâi rák kam dieow gôr por … , n+ f+ }6 e; S# r0 S" I8 W3 P- |8 |0 [
That you don't love me in one word would suffice...
发表于 2009-6-6 11:45 | 显示全部楼层
坐下来慢慢欣赏..........
发表于 2009-6-6 17:30 | 显示全部楼层
感觉好熟啊~~~是哪部剧的????
发表于 2009-6-6 19:23 | 显示全部楼层
很好听哦,谢谢楼主的分享。
发表于 2009-6-7 23:22 | 显示全部楼层
谢谢楼主的分享
发表于 2009-6-8 19:23 | 显示全部楼层
是《最后的救赎》的主题曲吧~~~~
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-7-10 07:01 , Processed in 0.089290 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表