杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 37791|回复: 5

【09.06.06】 Jennifer Kim--咫尺天涯

[复制链接]
发表于 2009-6-6 09:13 | 显示全部楼层 |阅读模式
連結:http://www.ijigg.com/songs/V24CE4AGPAD1 k" p* S8 F! y& |( G6 h
5 H, k" f; \7 x- D

) X- P) M' v, I& |, s, d英文翻译由泰国論壇的WENHE提供。: t, ~3 u( O$ K( f1 b4 F0 ]

. Z5 c" ?! I. zใกล้กันแค่นี้ ใกล้กันแค่นิดเดียว
. C8 v; G! C- ?5 y1 q/ w/ Rglâi gan kâe née glâi gan kâe nít dieow
0 m( T  o" R+ Y5 a! B; ?) QWe're this close together, just this bit close together,
/ D6 v1 H4 g5 f3 T/ X
, S. n7 ^# k  Iแต่ไม่รู้ทำไมเหมือนฉันยังคงโดดเดี่ยวเดียวดาย
$ H, |- b" _1 odtàe mâi róo tam-mai mĕuan chăn yang kong dòht dìeow dieow daai 0 p' n0 f4 i& |- i
But I don't know why it's like I'm still all alone by myself. 5 v* [8 o+ d3 S# [  I6 h0 V

' t' G( Y& o1 t0 U" B+ @เอื้อมมือเท่าไหร่ ยิ่งคว้าเท่าไหร่ ยิ่งเหมือนยิ่งไกลออกไป
* \+ z6 B2 j2 ]/ O; W4 @9 Bêuam meu tâo-rài yîng kwáa tâo-rài yîng mĕuan yîng glai òk bpai 2 r9 D( [4 q3 |1 o0 _
However much I reached out, however much I grasped, the more it's like it's further away.   V. \3 z' t% K! y0 ?# [5 z2 Y

3 X7 d' A3 m- p1 k0 Vไม่รู้ทำไม และไม่เคยเข้าใจ
" F. w1 M4 j9 j& u0 l" {mâi róo tam-mai láe mâi koie kâo jai
- M, Z# {% i( C( v5 H% e3 IDon't know why, and I never understand that.
8 T+ r6 ?( T  D$ k9 M# ~4 L$ A; E: z6 T/ @; L

2 J3 [) F7 |: S" O( C8 D1 M' t  A3 F
คืบเดียวเท่านั้น แต่มันดูแสนไกล
( S  X- q0 [2 I/ m7 ~kêup dieow tâo nán dtàe man doo săen glai 9 _3 ?4 e8 A" t4 \6 n8 G
Just only a inch, but it seems so far.
0 @. b1 G7 J! v* {' N1 n. i- q7 P. J2 B1 c4 `( n7 |5 }% l) t( J
อยู่ตรงนี้ข้างๆกัน ฉันยังรู้สึกไม่มีใคร 0 Y7 e/ P: }5 R0 l% ~. R) ]  K/ {
yòo dtrong née kâang-kâang gan chăn yang róo-sèuk mâi mee krai   O- W7 C8 r  V( _0 A
Here besides you, I still feel that I'm without anyone., |8 b& q; @( h; z8 p

9 i( `+ o/ k& F: d) g- v( qเงียบเหงาเหลือเกิน อ้างว้างเหมือนคนที่หัวใจมันสลาย 5 p( _2 j+ S3 m, i* `% j/ r7 Z
ngîap ngăo lĕua gern âang-wáang mĕuan kon têe hŭa jai man sà-lăai
  {+ M: P. |7 ]0 a4 X) [Exceedingly lonesome, isolated like someone whose heart is shattered.
6 ~+ x5 N, J, x% A( `
! n2 e) g8 _# s& G- d5 |/ cอยู่ใกล้เพียงใด เหมือนกับไม่มีเธอ
2 k% \" C  j, N  o7 l4 f& U' ?yòo glâi piang dai mĕuan gàp mâi mee ter ) L+ Z/ A& w9 R
However close to you, it's like without you.
2 o2 M8 o* \9 _" c+ D! `. j; A5 l. Q4 C6 n
. R6 I- w  _3 _% q9 [: x4 u1 m% e

1 U) O& x, X* T+ aอย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา
- X7 f. a, U9 u/ c/ \5 x8 ]. V/ Vyàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa
$ F7 P  E% T& [5 DDon't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.
- i6 {) @& S3 j- \& o) |3 S9 c' W3 l6 R1 e" E; R# u
ยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ
' i& C0 l- u7 E2 f) ryîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai 9 W6 H  |/ @& f% O) B3 i
The more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.
" i7 w; j& y% k. W* r
! i( ~$ e. ^# F; `  ^9 @) eต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย
" S8 z- C( ~: G% N) k9 o& P5 Bdtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai
5 M0 u, L6 n* q! IYou wanted to revenge, and to torture me till death,
) O- g8 s6 @' m& Q- y, o( _4 H+ m% p7 V! X* a% b  C7 X
ฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ " v1 K$ H* x6 C& X* h$ b
chăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por
0 z* n3 M1 E: [+ C9 F; y/ ~I accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice., _* }1 I' R& r6 r5 G9 `

7 \' G2 P+ ^' P- [3 R" Jบอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวก็พอ
( v1 s- X: J3 v% T6 \) g, S7 _7 X& zbòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow gôr por
  j- C  L: Q3 t9 }- f/ e. pTell me frankly, that you don't love me in one word would suffice.
0 a% b3 H: n* X2 L; I& |; q' @, u" s7 n0 w/ A2 S8 n

6 }* B# j  ?4 `0 m- y3 I6 r; E- x1 X8 p+ Y9 j$ b- G
อดีตของฉันที่เธอยังฝังใจ อยากให้รู้ว่าฉันไม่ได้ตั้งใจให้เป็นเช่นนี้ " h9 w' ]$ c* P8 D- I4 S7 r& b
à-dèet kŏng chăn têe ter yang făng jai yàak hâi róo wâa chăn mâi dâai dtâng jai hâi bpen chên née
8 c1 c" I- [$ Y* BMy past you still bear them at heart. I want to let you know that I wasn't intentional to let it be like this.' w3 R% u6 G4 v3 S, Q" N, p3 N. ?/ L
: H0 D+ T2 f. a6 u6 |
หากฉันย้อนวันเวลา ลบอดีตได้ก็คงจะดี $ K7 x& c4 T! w3 \5 N
hàak chăn yón wan way-laa lóp à-dèet dâai gôr kong jà dee
6 [( Q) o6 u. L7 e' r5 J7 g" v0 H$ ?If I can turn back the time, and erase the past, that would probably be good.
$ P( n. H7 P4 R
5 \7 U' q+ C% K& r+ _& Qแค่ขอได้มี เธอที่เหมือนคนเดิม
: k+ i' I* u# ~; |! C1 zkâe kŏr dâai mee ter têe mĕuan kon derm 1 o9 y1 J6 i4 s9 i/ p2 P6 S! |
I only ask to have you to be like the same person as before.2 d: G" X: h+ U2 e4 O

7 r; j" w  R4 M+ `/ b+ G0 s! A
: t# X4 W: a3 H' C# Y! P/ F+ a
2 C. Y7 Q3 T. ^0 A0 g, mอย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา + \6 k' Y) v, J' A
yàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa
  W& v2 m8 l' c$ g. w5 lDon't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.3 c+ b1 F. g/ p# D
& m5 {/ _9 ?- C8 J1 K8 [; Z
ยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ - H& d" N1 R  K( S& `
yîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai . @4 g- c8 v3 _
The more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.. j1 {/ `3 G. a- ~' H$ P
' A  A8 U( J" F  q1 W, K
ต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย
9 ]' v9 U: g* ?1 x3 ^, v2 gdtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai
2 g  Q4 @0 i" z: z: W) IYou wanted to revenge, and to torture me till death, 4 l) f5 ?  M% S4 S1 D
0 B* E+ W9 R8 E; p3 }
ฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ
3 `! L( m9 e& o9 B6 Rchăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por
7 F7 W& d. K3 p8 T' \I accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.- P8 x. `# `5 h# r5 T8 w2 U

+ s* f' p8 V4 P7 L: I" S$ z0 Z# _1 Dบอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวเท่านั้น
& B9 x! k7 e8 m# Y, P8 S! Vbòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow tâo nán ' F1 D: f# M6 l2 d' Y
Tell me frankly, that you don't love me in just one word,
, g- d, v9 W( k! N! W7 t  r2 l0 z6 n+ f; c; a0 J, O
เธอไม่รักคำเดียวก็พอ …   V2 l" r2 P2 w8 i
ter mâi rák kam dieow gôr por … 1 ?; ~) L$ E5 a, T3 i: d( {7 K
That you don't love me in one word would suffice...
发表于 2009-6-6 11:45 | 显示全部楼层
坐下来慢慢欣赏..........
发表于 2009-6-6 17:30 | 显示全部楼层
感觉好熟啊~~~是哪部剧的????
发表于 2009-6-6 19:23 | 显示全部楼层
很好听哦,谢谢楼主的分享。
发表于 2009-6-7 23:22 | 显示全部楼层
谢谢楼主的分享
发表于 2009-6-8 19:23 | 显示全部楼层
是《最后的救赎》的主题曲吧~~~~
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2025-12-11 18:38 , Processed in 0.082763 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表