杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 48542|回复: 5

【09.06.06】 Jennifer Kim--咫尺天涯

[复制链接]
发表于 2009-6-6 09:13 | 显示全部楼层 |阅读模式
連結:http://www.ijigg.com/songs/V24CE4AGPAD
. v+ B: V: E4 O2 ~2 _( i6 |! s8 d( j$ E  W

1 D3 u: }5 ~# c9 C0 \2 T+ j英文翻译由泰国論壇的WENHE提供。; r8 h9 k4 b6 T" R
( l5 s" \0 _6 \1 L
ใกล้กันแค่นี้ ใกล้กันแค่นิดเดียว 6 K( Y. m! H0 L  f% r% Q
glâi gan kâe née glâi gan kâe nít dieow
% r! b, e' B2 T4 jWe're this close together, just this bit close together,   V/ ]2 Q! a6 F+ q. z" Q+ i6 K

6 C, Q5 V7 r5 d% V2 Z9 q/ P" Eแต่ไม่รู้ทำไมเหมือนฉันยังคงโดดเดี่ยวเดียวดาย : Z" E9 ~9 @7 o* _8 p" E7 b/ }- q
dtàe mâi róo tam-mai mĕuan chăn yang kong dòht dìeow dieow daai
7 R/ N3 s" _% r% [: P- m% GBut I don't know why it's like I'm still all alone by myself.
" k* u5 f! P2 w; D$ s4 `6 G! q- v# Z% i1 k( F; X
เอื้อมมือเท่าไหร่ ยิ่งคว้าเท่าไหร่ ยิ่งเหมือนยิ่งไกลออกไป
2 V% `! n4 v2 G% j8 Dêuam meu tâo-rài yîng kwáa tâo-rài yîng mĕuan yîng glai òk bpai : v; B/ k  P+ D% D8 G$ y: k
However much I reached out, however much I grasped, the more it's like it's further away.
) o- u2 y$ T% k3 b
- t! l* A" v  nไม่รู้ทำไม และไม่เคยเข้าใจ ! P6 x, \# P+ C: N0 ^" G
mâi róo tam-mai láe mâi koie kâo jai
' _& ]: J# l5 }0 [6 q" XDon't know why, and I never understand that.
/ Z9 [6 |, L3 x" D
: \7 Y; I; |9 R2 m" j% [4 R! W- S: v0 O$ g

' T6 v. F( o. k  C7 Nคืบเดียวเท่านั้น แต่มันดูแสนไกล
* U& i1 B0 L: h8 s# m% J+ z4 y+ M# @  ~kêup dieow tâo nán dtàe man doo săen glai
; z8 |) ^" y  L- oJust only a inch, but it seems so far.
$ a6 {1 D& J) L% Q" E
, z) S  L  X  |/ }) v1 zอยู่ตรงนี้ข้างๆกัน ฉันยังรู้สึกไม่มีใคร
& r& E- q, }. J# B2 y! Iyòo dtrong née kâang-kâang gan chăn yang róo-sèuk mâi mee krai
- H; Q* ?" n. A2 N% d. d" K! yHere besides you, I still feel that I'm without anyone.0 M+ l" m; F0 t! v
# A# v5 B. X8 @$ i3 u& X0 i+ H$ Q
เงียบเหงาเหลือเกิน อ้างว้างเหมือนคนที่หัวใจมันสลาย . F$ T3 t0 T7 Z* {, _* F% t& U
ngîap ngăo lĕua gern âang-wáang mĕuan kon têe hŭa jai man sà-lăai : J- g2 j+ {' S$ ^9 n4 [# j
Exceedingly lonesome, isolated like someone whose heart is shattered.
- k9 M: ^0 X* R
. X2 u: a6 B' i; G/ @; H3 _อยู่ใกล้เพียงใด เหมือนกับไม่มีเธอ 6 P3 i3 t/ p! M% g
yòo glâi piang dai mĕuan gàp mâi mee ter
% b0 Q7 p) k2 z, L3 O  j0 C: aHowever close to you, it's like without you.
) ]" W$ |( b: b7 ^( J
1 O1 v7 Z9 _9 H; a4 g4 v5 f0 p
2 B6 ^2 V& D9 N' U" v9 q, v" T" S2 v, G! d) a
อย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา
5 z. Z6 ?" ?- {2 t" l8 Kyàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa $ S. Z( R( h. R4 h1 _1 d8 x; l% y5 h: |2 b. ~
Don't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.
- J/ Y9 R4 J4 A9 K' W$ P7 H- D1 G- i& l( j! g# ?* ~$ |
ยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ . h( f+ k2 b& S
yîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai + P1 @" l$ }: T) A6 x/ v& \
The more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.
# |# V4 Y' G. e/ D/ ^$ K
+ Y6 u% C; H* @+ h' E+ y% Jต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย ) q6 t/ k! h( d# L$ G! j0 w9 J
dtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai 9 E! f; Q3 b7 |
You wanted to revenge, and to torture me till death, $ o! r, ]; ^' A% B  P

0 r" |: l: j/ v+ Wฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ ; I) [0 p" z% ^) o4 G
chăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por
# H: m8 @: b5 y8 `% K. R7 xI accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.& }* G9 y) _" G; x: H- Z
  m9 m- T% ^# g$ E! S; `, F
บอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวก็พอ
! m5 a5 y6 J; ~/ c7 T0 W7 S4 Nbòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow gôr por
! }6 ]0 `7 ?# G- k' KTell me frankly, that you don't love me in one word would suffice., T' z: D+ L* d! P; E

+ L( J% V! W& D" N) U0 c9 e; ]& U- z! ]7 ?  X6 H
; C) J( B# H( Q# r
อดีตของฉันที่เธอยังฝังใจ อยากให้รู้ว่าฉันไม่ได้ตั้งใจให้เป็นเช่นนี้ % a7 m9 T7 U8 v% o
à-dèet kŏng chăn têe ter yang făng jai yàak hâi róo wâa chăn mâi dâai dtâng jai hâi bpen chên née
. w, O/ J& q0 L1 ]* s% z+ [) }My past you still bear them at heart. I want to let you know that I wasn't intentional to let it be like this.
9 S% y' i5 g/ ?5 J3 O5 y' }4 G: o1 r0 ~" G* c6 c3 c9 u
หากฉันย้อนวันเวลา ลบอดีตได้ก็คงจะดี ! c. l" f# Z, w9 W
hàak chăn yón wan way-laa lóp à-dèet dâai gôr kong jà dee
- d7 J! Q. |+ `2 X! @If I can turn back the time, and erase the past, that would probably be good.0 A( z! d  M0 P4 L, T! H

& W, l* ^2 V1 l6 R# rแค่ขอได้มี เธอที่เหมือนคนเดิม
& v; ~, V* w. x% D# G3 {3 Ckâe kŏr dâai mee ter têe mĕuan kon derm % i' f! ?- j: ~
I only ask to have you to be like the same person as before.1 W$ ~  T$ Y( @8 V, M: k/ B' A, `4 _+ p
3 m- Z8 v2 I1 @, f- I

2 V" i' ]  [! z: j
9 J, ^! w2 S, ?8 a. rอย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา : _7 \9 h2 d7 i9 d) u
yàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa
5 {) z' s: `3 Y7 {7 TDon't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.
9 J: @+ t( ^( T( d7 O* `) N  v9 ?: ?; F+ q% O, |
ยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ + R# x% Y1 q; @$ |& W
yîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai $ I+ {" E3 ]* u  j, m) H3 K. `
The more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.
6 U' \3 K" o+ \& m! X7 M/ h0 T& i: u0 @
ต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย
$ U0 f+ S( D1 edtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai
+ e/ \" r# j2 ?) }2 j1 kYou wanted to revenge, and to torture me till death, * v" ~( M/ ?9 W3 a
% n8 m& T& x  k8 V* b7 o; Z: G
ฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ
# A1 r) l+ X; B7 m/ Y0 schăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por * U1 X+ S9 X( o
I accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.
/ Q: j$ @  K2 K7 P- u+ a  g+ u1 l4 ^/ W5 v; i
บอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวเท่านั้น
: @8 H8 p9 d9 O# nbòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow tâo nán # T0 o2 C2 }" g
Tell me frankly, that you don't love me in just one word,8 H# j6 H, h) i" c1 G! M. u% z1 W- {: b) V

# k5 E" Q  f% h$ H+ Nเธอไม่รักคำเดียวก็พอ … : g+ w0 a% z* a# [2 Z1 V7 p
ter mâi rák kam dieow gôr por …
; [. h, y% `$ {: s1 P8 jThat you don't love me in one word would suffice...
发表于 2009-6-6 11:45 | 显示全部楼层
坐下来慢慢欣赏..........
发表于 2009-6-6 17:30 | 显示全部楼层
感觉好熟啊~~~是哪部剧的????
发表于 2009-6-6 19:23 | 显示全部楼层
很好听哦,谢谢楼主的分享。
发表于 2009-6-7 23:22 | 显示全部楼层
谢谢楼主的分享
发表于 2009-6-8 19:23 | 显示全部楼层
是《最后的救赎》的主题曲吧~~~~
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-6-26 14:14 , Processed in 0.052831 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表