杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 49702|回复: 5

【09.06.06】 Jennifer Kim--咫尺天涯

[复制链接]
发表于 2009-6-6 09:13 | 显示全部楼层 |阅读模式
連結:http://www.ijigg.com/songs/V24CE4AGPAD
+ d8 }6 @* C1 k  ?
! z" j6 x) Q/ p, L; B9 q( q# p0 L6 Q1 `
英文翻译由泰国論壇的WENHE提供。6 ?: R. R+ @% N! s" Y6 E6 Z0 z/ H

) g% ]7 }$ y7 D* G7 D& s- s1 ?ใกล้กันแค่นี้ ใกล้กันแค่นิดเดียว
! h- i! ?# I& xglâi gan kâe née glâi gan kâe nít dieow
9 L9 g$ T8 B% j" I# Q/ k! q% hWe're this close together, just this bit close together,
6 u% t$ F3 Z9 z  n3 Q4 `, P
5 @4 W5 f. b/ V7 O+ L% Hแต่ไม่รู้ทำไมเหมือนฉันยังคงโดดเดี่ยวเดียวดาย # j$ r; z8 H4 R: s2 ]
dtàe mâi róo tam-mai mĕuan chăn yang kong dòht dìeow dieow daai
5 ]' Y; ~3 f- ?% D% GBut I don't know why it's like I'm still all alone by myself.
8 z; x& l& a3 b% r9 C8 r- ?5 \. J8 ?& N
เอื้อมมือเท่าไหร่ ยิ่งคว้าเท่าไหร่ ยิ่งเหมือนยิ่งไกลออกไป . r7 _7 V1 o( {8 Q2 t0 W- @+ s6 h
êuam meu tâo-rài yîng kwáa tâo-rài yîng mĕuan yîng glai òk bpai $ ]  X/ v0 W4 U3 }" _/ ~
However much I reached out, however much I grasped, the more it's like it's further away. + y" O7 b  Y3 S

8 L& Y3 h' l$ C/ G& p6 }ไม่รู้ทำไม และไม่เคยเข้าใจ
& U( K) R8 R: d% P5 v. Nmâi róo tam-mai láe mâi koie kâo jai 7 \( m( C9 C4 O( }7 a
Don't know why, and I never understand that.7 ^7 U; w4 s2 M( C1 R% Y
& k4 u8 \' Z* l/ ~

2 u: D+ q) l$ i# e- `
' E* c8 l) l. ~3 B: Uคืบเดียวเท่านั้น แต่มันดูแสนไกล / l6 j# {; n" |7 J
kêup dieow tâo nán dtàe man doo săen glai
; e- \8 W/ X2 t; P8 l( FJust only a inch, but it seems so far.- j" g* H4 ^7 d7 n. B6 j
! A% y+ O9 C+ P" Z
อยู่ตรงนี้ข้างๆกัน ฉันยังรู้สึกไม่มีใคร
+ A0 k9 X' w2 k/ E6 R( y$ zyòo dtrong née kâang-kâang gan chăn yang róo-sèuk mâi mee krai & G3 I: \% C: X' D% D8 W. D) Q
Here besides you, I still feel that I'm without anyone.
- u" o- E! n2 m" ?; [
: [7 I4 ]' H' i9 a+ R. aเงียบเหงาเหลือเกิน อ้างว้างเหมือนคนที่หัวใจมันสลาย
4 E+ c4 P2 B! p9 p6 Angîap ngăo lĕua gern âang-wáang mĕuan kon têe hŭa jai man sà-lăai
6 M8 {) ?9 r; q1 ]Exceedingly lonesome, isolated like someone whose heart is shattered.
9 T( @* l1 U6 S! W2 Q9 V- g% A$ U
3 [  X1 D( h* q) l, Fอยู่ใกล้เพียงใด เหมือนกับไม่มีเธอ   n% p& w6 j( W) C
yòo glâi piang dai mĕuan gàp mâi mee ter
! s4 q- c' g7 s9 l" M* X' k1 THowever close to you, it's like without you.- y) @9 ~5 ?9 {2 _! q
- \  q( m4 v; r1 ?, {2 H1 t# b
7 P% _3 g5 _2 b& y4 @
& {3 @  q- W& O7 J2 }
อย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา ( C/ M4 t. T. H) b8 C
yàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa , Y8 y" [  L2 r1 l/ C
Don't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.0 l9 h/ s' D7 M- g% h2 \
" a6 x5 L" I: x
ยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ
* |. k6 a% D, V3 E. ayîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai
% ]  j6 c4 \9 d- q! UThe more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.1 y4 f8 w  P; X8 g3 ^7 b- y

) T/ F0 o; ~. W/ k- wต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย
' z& a' y/ `) O6 ^# d+ y1 K& s& B$ Adtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai
* `! S1 ^( Y( x! L% E- ^You wanted to revenge, and to torture me till death,
0 ~2 v" r# z1 m
' L* w, l. z) pฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ
) L- X, f: J0 V/ g/ lchăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por
' {$ @9 H1 o- }4 D& eI accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.# {' O6 V. Q. Q1 [7 q
% t  a+ p  v0 ^" [- [
บอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวก็พอ 1 o- P# G9 g( H5 Q+ _; X$ p
bòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow gôr por 9 S6 D5 [6 Z' c/ F3 `. B: `1 ^+ w
Tell me frankly, that you don't love me in one word would suffice.
! P0 k4 }3 F; g8 {% o  z( E) f. r6 [
/ x7 }5 U+ t1 E2 {! S. B+ D

9 z4 J4 O& L4 k8 C% eอดีตของฉันที่เธอยังฝังใจ อยากให้รู้ว่าฉันไม่ได้ตั้งใจให้เป็นเช่นนี้ 4 J; }) b: Z2 @& r5 Y* _
à-dèet kŏng chăn têe ter yang făng jai yàak hâi róo wâa chăn mâi dâai dtâng jai hâi bpen chên née
5 g# K! d) m0 S- N6 mMy past you still bear them at heart. I want to let you know that I wasn't intentional to let it be like this.* k$ g0 t5 L8 T  H' M

/ a$ L* Z+ Q% F9 ?หากฉันย้อนวันเวลา ลบอดีตได้ก็คงจะดี
4 i& P$ j$ ?* I( @hàak chăn yón wan way-laa lóp à-dèet dâai gôr kong jà dee 3 D# ?# F5 M! s
If I can turn back the time, and erase the past, that would probably be good.9 j9 O  B! q$ x6 Q0 Y& W
7 w1 q3 q- N; _7 r& e
แค่ขอได้มี เธอที่เหมือนคนเดิม 2 L1 A8 w: }5 ^8 l
kâe kŏr dâai mee ter têe mĕuan kon derm
; m8 Y& ~( V; {; V) q% MI only ask to have you to be like the same person as before.
9 J. U2 H* E4 w; n3 j' x
- R  \$ w. N" j; j: K, P" L- \/ D
6 U. g  Q  `8 Q0 v& f& q. H+ Z& G  V5 }9 w# V7 i; J. R
อย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา
9 R, Q- A  ?; o# {yàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa
5 F3 G/ }+ s4 DDon't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.. M7 ?0 G1 o0 R$ N2 W. B
5 f7 c9 Y6 ?/ F: v* r8 N' m$ U
ยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ
, Y8 _) G" H3 J: t) i8 Q3 @yîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai
7 _+ h$ I& @6 ?+ N+ MThe more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.
' T2 g* Y2 _- x" j% {/ H
: O9 }) L/ F6 d1 k$ c4 V0 Nต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย
  ~4 U$ S3 n) y1 k* kdtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai 3 |# |: ?6 y* F, `& f: M
You wanted to revenge, and to torture me till death,
. x/ r7 E( _1 |. V( `9 S0 |
' Z6 G7 [9 i  n+ Bฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ
( g, a( v9 m: c. dchăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por
6 Q8 o; t2 {% @5 \) k7 BI accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.
4 g) P: u3 v( {+ Y: p- ~' S0 @* h
+ n- |+ y5 q3 l( Z4 \บอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวเท่านั้น
* M' K+ l% C' d) h, |$ S4 K" ^bòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow tâo nán
# q3 i) g; q& gTell me frankly, that you don't love me in just one word,
6 _; w% W# `/ Y: R* D, h4 G1 N: M3 h  N/ j5 l- T
เธอไม่รักคำเดียวก็พอ … 3 X( p9 n8 s9 T3 H7 g( O' N% Z
ter mâi rák kam dieow gôr por …
9 h7 k+ q  N  b. yThat you don't love me in one word would suffice...
发表于 2009-6-6 11:45 | 显示全部楼层
坐下来慢慢欣赏..........
发表于 2009-6-6 17:30 | 显示全部楼层
感觉好熟啊~~~是哪部剧的????
发表于 2009-6-6 19:23 | 显示全部楼层
很好听哦,谢谢楼主的分享。
发表于 2009-6-7 23:22 | 显示全部楼层
谢谢楼主的分享
发表于 2009-6-8 19:23 | 显示全部楼层
是《最后的救赎》的主题曲吧~~~~
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-7-9 08:01 , Processed in 0.311174 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表