杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 42382|回复: 5

【09.06.06】 Jennifer Kim--咫尺天涯

[复制链接]
发表于 2009-6-6 09:13 | 显示全部楼层 |阅读模式
連結:http://www.ijigg.com/songs/V24CE4AGPAD7 t$ [5 w, f7 D4 m- O
/ L6 x" y/ a) @1 @7 p# X/ J
0 v. y+ D& |" m( S, ?
英文翻译由泰国論壇的WENHE提供。4 K' Z* Z6 A% p- E/ x
$ X: a0 I  y1 O1 V4 W; [
ใกล้กันแค่นี้ ใกล้กันแค่นิดเดียว
* I4 R+ R# ^, d0 C+ p/ I; l% i9 m( ~  p3 Kglâi gan kâe née glâi gan kâe nít dieow # W  w, P5 f! A# E
We're this close together, just this bit close together,
+ f. e; x9 o( `- @
$ Z. F, f/ K- H3 u0 B& `แต่ไม่รู้ทำไมเหมือนฉันยังคงโดดเดี่ยวเดียวดาย * t9 i8 y$ G( b+ O
dtàe mâi róo tam-mai mĕuan chăn yang kong dòht dìeow dieow daai : b1 G! t' v3 V6 i* @
But I don't know why it's like I'm still all alone by myself.
0 r! V$ i/ T% H5 v3 Y! t) p' g: [' {! h5 x0 a1 x# v6 i3 S
เอื้อมมือเท่าไหร่ ยิ่งคว้าเท่าไหร่ ยิ่งเหมือนยิ่งไกลออกไป 1 \9 j$ L5 Y& E  y
êuam meu tâo-rài yîng kwáa tâo-rài yîng mĕuan yîng glai òk bpai % d+ T  M. }* ]2 _* y
However much I reached out, however much I grasped, the more it's like it's further away. ! [. V& h3 R1 W% P

5 n7 r3 |! G' t/ S8 L+ aไม่รู้ทำไม และไม่เคยเข้าใจ
" J9 `$ t/ ]; Mmâi róo tam-mai láe mâi koie kâo jai
0 r) N; b! Q0 TDon't know why, and I never understand that.
, w# }" `! i% Y* x0 i3 x0 a7 K- I( i( o

, D7 O6 C9 d3 r2 D' t7 U8 a0 D% p0 _4 L& b* H) ?& s$ L; H! f
คืบเดียวเท่านั้น แต่มันดูแสนไกล % H& m  ?* \: F% u
kêup dieow tâo nán dtàe man doo săen glai
7 [, A2 R8 K4 s3 u/ R# e; J7 t$ EJust only a inch, but it seems so far.
. d  s& j' y* w3 p
* x8 O2 Z: b4 M3 \8 u$ ^& ^อยู่ตรงนี้ข้างๆกัน ฉันยังรู้สึกไม่มีใคร : ?$ a) a  |8 K; n/ C5 o
yòo dtrong née kâang-kâang gan chăn yang róo-sèuk mâi mee krai
* S; r# Z  v; }. IHere besides you, I still feel that I'm without anyone.% H5 T; a, g- V  V

8 d; g6 \' L1 P, @, R0 N$ @เงียบเหงาเหลือเกิน อ้างว้างเหมือนคนที่หัวใจมันสลาย
" M. v6 E% [: l# S' gngîap ngăo lĕua gern âang-wáang mĕuan kon têe hŭa jai man sà-lăai % a* `6 w& q$ o7 s
Exceedingly lonesome, isolated like someone whose heart is shattered.
9 O4 x( P8 ?% y0 M6 P) B
. Z$ [' f: s# c: J& aอยู่ใกล้เพียงใด เหมือนกับไม่มีเธอ 7 K; p. c& ~! q
yòo glâi piang dai mĕuan gàp mâi mee ter ( @9 W+ g: v0 ?; ^- Z+ {
However close to you, it's like without you.
  ?$ ~. x1 C7 M, _% v6 u6 Z% x
+ O9 q: @6 C1 G8 N# b$ z
7 l2 s5 `7 I1 z8 ~7 k) E# Y9 v* U, A% Y; c! {
อย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา 9 U  k+ X8 Q3 o. k
yàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa 0 M: Z" g9 }6 r9 T  `
Don't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.
, w3 `' U, S  x3 Y& g* L" U9 c; k0 r  U: O% j
ยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ
% H+ k$ o0 t3 S1 Jyîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai
# s) M+ R4 b6 [, n  DThe more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.
8 O- W* W. b+ i  a6 g. |& u
+ e5 ^- z6 [# {3 {ต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย
+ Z9 g5 B" [4 E7 g- L, qdtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai 6 _4 H; d* q" ^' D: T
You wanted to revenge, and to torture me till death,
$ w7 f( U4 {3 C: `- a8 Y& y' ~  g$ r+ O) O3 O% L# g
ฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ
- Q9 U+ u* t9 nchăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por
) I8 X- n% o5 \) U& t. QI accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.: `% o  U: H! [5 C6 v0 `  F

0 }- k2 d1 Q' Z& wบอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวก็พอ
( r. O. T% o2 _bòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow gôr por
" U9 i$ L" z+ S/ [$ P$ rTell me frankly, that you don't love me in one word would suffice.
; c1 F4 }, M0 E/ z
# P0 n' w: ^: N/ h! L
% l: d, b  ^3 W! ?6 w) W; ?: _: b# M* ^+ _% U  G" v5 s
อดีตของฉันที่เธอยังฝังใจ อยากให้รู้ว่าฉันไม่ได้ตั้งใจให้เป็นเช่นนี้
; n1 b  ~2 J: i- o6 Qà-dèet kŏng chăn têe ter yang făng jai yàak hâi róo wâa chăn mâi dâai dtâng jai hâi bpen chên née 3 `* |" ^1 T$ P. j4 R& b
My past you still bear them at heart. I want to let you know that I wasn't intentional to let it be like this.0 x% [6 X3 a) w8 v+ Z1 `+ D7 J

+ S( B2 o% K) @3 ^หากฉันย้อนวันเวลา ลบอดีตได้ก็คงจะดี
- b) l0 F/ y  `hàak chăn yón wan way-laa lóp à-dèet dâai gôr kong jà dee
# j! @* U; f% W# C+ BIf I can turn back the time, and erase the past, that would probably be good.
# y1 {9 H# ]* f3 o1 n/ e$ G2 ]
6 M3 J5 i# E/ Q; m6 Pแค่ขอได้มี เธอที่เหมือนคนเดิม # \: c3 _9 _* B; m
kâe kŏr dâai mee ter têe mĕuan kon derm
; f, K: T* \( L& dI only ask to have you to be like the same person as before.' x, f: e5 h& A' {# r0 j3 C$ y

7 [8 [- ?' l9 H; f) q- M" E  q8 z  S6 l, E7 s- D
0 J7 K$ B! S* @$ ?- e+ j! l
อย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา
. @  \0 h& n& b7 d  Uyàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa
; `$ k3 M7 @1 U0 D+ {3 JDon't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.4 w, A" M. N. y

, w: \1 F+ b7 _2 O; {ยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ
! Q) |, x# ^/ p; D6 V% fyîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai
# j0 H% {3 E" |  i: @6 WThe more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.# f8 l; B& w4 t) R. [/ @! H% F3 n
6 _- p3 C5 |: h( z1 Q$ g
ต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย * y" R$ {: Y' M9 N$ B* O# x4 X& K* q& x
dtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai & g5 ?7 j# G. I! c) z- j' X
You wanted to revenge, and to torture me till death,
' y7 t4 B' Z" @+ ?( m9 y  h: c8 s# M. ^; C1 k. p: A6 [5 l
ฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ + t9 F2 O+ X* T, `9 b
chăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por
* b5 n# Y/ d' d3 E* |0 [( \I accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.9 x  x5 N& W( S. ~

" K/ u) ^4 h1 \! D9 m+ j% Z) F3 [! tบอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวเท่านั้น
8 i, a3 j6 s" Tbòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow tâo nán 8 A- _! z( G5 f- Q* R7 G
Tell me frankly, that you don't love me in just one word,
$ g2 N" e' q6 b" s1 ~  I/ k. r' W
1 q# `1 _6 Q6 `เธอไม่รักคำเดียวก็พอ …
4 O4 D  C$ _# t2 K( c5 cter mâi rák kam dieow gôr por … 1 f7 [, Y/ s5 n4 m& A$ Y1 `& s% `
That you don't love me in one word would suffice...
发表于 2009-6-6 11:45 | 显示全部楼层
坐下来慢慢欣赏..........
发表于 2009-6-6 17:30 | 显示全部楼层
感觉好熟啊~~~是哪部剧的????
发表于 2009-6-6 19:23 | 显示全部楼层
很好听哦,谢谢楼主的分享。
发表于 2009-6-7 23:22 | 显示全部楼层
谢谢楼主的分享
发表于 2009-6-8 19:23 | 显示全部楼层
是《最后的救赎》的主题曲吧~~~~
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-3-17 22:48 , Processed in 0.075095 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表