杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 41627|回复: 5

【09.06.06】 Jennifer Kim--咫尺天涯

[复制链接]
发表于 2009-6-6 09:13 | 显示全部楼层 |阅读模式
連結:http://www.ijigg.com/songs/V24CE4AGPAD
0 m5 h7 J. F/ N7 ?6 F$ ?
! y4 O; m1 v, T; T4 |. B! A
# v0 G$ f( B* R/ ?) A' f) J英文翻译由泰国論壇的WENHE提供。
0 I+ E1 x0 y+ ~" w5 |* I6 p
& S( @4 l8 Q6 C/ u+ ?ใกล้กันแค่นี้ ใกล้กันแค่นิดเดียว % N/ T4 N4 l0 H* f
glâi gan kâe née glâi gan kâe nít dieow
" x5 h9 B2 Q  @& Q7 e( k0 R0 tWe're this close together, just this bit close together, 6 n1 k- @1 F' ^6 f( b* o; [! K
/ N% V7 d) B7 z$ u9 _, M( H  n, w
แต่ไม่รู้ทำไมเหมือนฉันยังคงโดดเดี่ยวเดียวดาย
3 v# ^1 s7 M4 ]. q! rdtàe mâi róo tam-mai mĕuan chăn yang kong dòht dìeow dieow daai - a* q6 h6 c7 q8 A* g
But I don't know why it's like I'm still all alone by myself. % D+ P) `5 F1 H2 j, s
9 B. }; `/ Y/ [5 j
เอื้อมมือเท่าไหร่ ยิ่งคว้าเท่าไหร่ ยิ่งเหมือนยิ่งไกลออกไป % ]) k& Z, d7 ^) {* k
êuam meu tâo-rài yîng kwáa tâo-rài yîng mĕuan yîng glai òk bpai
" o% r3 N- }. u1 p& q' e" VHowever much I reached out, however much I grasped, the more it's like it's further away.
* Z4 e% h' M* @  v$ L% l/ u
! l. d/ `( }* C" ^6 P' Eไม่รู้ทำไม และไม่เคยเข้าใจ * s( n, j2 c  L. e* @4 ]$ X. M
mâi róo tam-mai láe mâi koie kâo jai
" ?; e5 f7 m8 A9 F2 IDon't know why, and I never understand that.
& R+ o4 @0 k! K
% v4 q; V* X# G2 q! B9 j0 a7 m
5 F% N6 r. C# {& }8 |
( u7 m5 \' j+ {7 R% aคืบเดียวเท่านั้น แต่มันดูแสนไกล $ [2 g; {5 C8 I  g
kêup dieow tâo nán dtàe man doo săen glai $ `5 o& T- m: h3 `7 G
Just only a inch, but it seems so far.1 d3 R+ {# ]& G( ~! c9 @

) R. a1 j- l7 l4 }1 ?6 g+ ^, Gอยู่ตรงนี้ข้างๆกัน ฉันยังรู้สึกไม่มีใคร - \$ x. R+ p6 G
yòo dtrong née kâang-kâang gan chăn yang róo-sèuk mâi mee krai 3 a! ^6 ]5 ~- t
Here besides you, I still feel that I'm without anyone.+ P5 Q  w9 x7 f  l" M4 B2 `; y

# L5 d7 r/ @, Eเงียบเหงาเหลือเกิน อ้างว้างเหมือนคนที่หัวใจมันสลาย ! z" T/ K; H% i! t- X9 t
ngîap ngăo lĕua gern âang-wáang mĕuan kon têe hŭa jai man sà-lăai % ~1 \/ H9 ~. ?: s; C# Q
Exceedingly lonesome, isolated like someone whose heart is shattered.
+ D7 I( j2 Q' o& n; E8 O8 W& @6 o6 p, ]& o3 d+ V
อยู่ใกล้เพียงใด เหมือนกับไม่มีเธอ / @1 N# K  ~  S4 @, F. H( m
yòo glâi piang dai mĕuan gàp mâi mee ter
/ [' y- h, g# X$ xHowever close to you, it's like without you.: U. @( g0 w" H2 ^

+ _) W. V; j( }* [9 D
/ H. z6 v$ J0 I8 K6 f& l: C" \! {: j
อย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา 1 Z) }  }$ j# q% N/ L* H3 n
yàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa
& L- L) H4 [: q! [# }% {  gDon't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.
0 s0 j4 s; |* a. P' @
5 W2 e/ u5 t  P3 N& @6 ^( c) Aยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ 7 [0 g7 y" |7 b: ]5 [& A4 b
yîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai & `* j. r  X1 R- E5 J" I" F
The more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.
3 R/ S$ c- H8 n7 Y3 J8 b2 m- Z9 X6 e9 R" ^, p8 z7 r
ต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย / O7 j+ x8 A' r" ~; o8 f5 g
dtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai
  _6 C, W4 D. B2 y4 MYou wanted to revenge, and to torture me till death, , z4 @( A) H  D/ [, K2 g
4 Z( |5 a+ @( @- D& R( X) B
ฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ 4 P4 x. ~" B5 Y; W  c1 Z# P
chăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por
6 i' A  d6 Y( h6 }* \" OI accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.& y# U4 \( \& i3 b3 w
4 {4 {: E6 V4 L7 L
บอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวก็พอ
1 y9 {. w0 J/ H3 t& s" lbòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow gôr por
" a% @, P5 f! wTell me frankly, that you don't love me in one word would suffice.* ^; a' K& C; R. j
2 @2 r2 I7 x2 W( E1 b' \
" h. s  _2 H  P# I) R" C

. W1 H& i$ c& k, }$ Z5 d. mอดีตของฉันที่เธอยังฝังใจ อยากให้รู้ว่าฉันไม่ได้ตั้งใจให้เป็นเช่นนี้
# D- y5 k' I# ^. s" Fà-dèet kŏng chăn têe ter yang făng jai yàak hâi róo wâa chăn mâi dâai dtâng jai hâi bpen chên née
/ v- k9 \8 [& D, m3 e& CMy past you still bear them at heart. I want to let you know that I wasn't intentional to let it be like this.; g, j/ D$ V7 S7 w# F/ m

2 E& s/ c- n. C6 V- rหากฉันย้อนวันเวลา ลบอดีตได้ก็คงจะดี
- Y: k+ w$ G# Whàak chăn yón wan way-laa lóp à-dèet dâai gôr kong jà dee
* `3 z3 `( n) W% k" W9 rIf I can turn back the time, and erase the past, that would probably be good." e1 R5 Q( p* i: Y1 M8 G  D; s
) d5 K& x8 X) ^2 a. Y1 t2 q- m
แค่ขอได้มี เธอที่เหมือนคนเดิม
( K0 m4 J6 s) @$ _/ Pkâe kŏr dâai mee ter têe mĕuan kon derm
5 K0 p2 m1 t1 u& [: ^! RI only ask to have you to be like the same person as before." z# Z6 U0 @: {, B1 O2 Y2 f
2 {9 ~6 M0 Q! b6 N( p

+ Z" q; ^' X9 U: _
5 v9 l" H2 S0 s4 O; Xอย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา . U) t$ c4 k( J
yàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa # K2 Y' Y7 S8 y" \& l
Don't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.
! |! W2 q  s; I, n& c& M6 _3 M: E; x0 [% a' F
ยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ - \! h2 v4 |& v+ x5 `' f
yîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai
" \3 ~/ V% n, @( f+ iThe more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.  p7 h0 O  {* }# G( l+ W
- w/ F- b# n* g8 r- q7 V' k' F* a- m
ต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย / \; F2 w7 E+ A3 P# i
dtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai
: l8 f/ e5 W. ?1 eYou wanted to revenge, and to torture me till death, / N" m/ M% l) k1 C# t2 ~" t

5 L9 N7 @& H5 Q& q# ]ฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ
7 B& X0 Z8 h8 Q! Y! t7 b) Ichăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por
9 J: _- H, c$ k$ n; |0 d' yI accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.( p- f6 c0 P1 ^$ y3 {: z& F- P) B2 v
' Q7 S& i* p- u
บอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวเท่านั้น
) g; M) I4 h1 d/ |% kbòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow tâo nán 3 Y3 P  P  D6 R( O
Tell me frankly, that you don't love me in just one word,4 S5 _8 {1 _) J6 R  b3 f; m$ G
7 X4 X( G% N& \9 a
เธอไม่รักคำเดียวก็พอ … 3 ^# K& L: |, P
ter mâi rák kam dieow gôr por … - ~' c4 ^& ?* }
That you don't love me in one word would suffice...
发表于 2009-6-6 11:45 | 显示全部楼层
坐下来慢慢欣赏..........
发表于 2009-6-6 17:30 | 显示全部楼层
感觉好熟啊~~~是哪部剧的????
发表于 2009-6-6 19:23 | 显示全部楼层
很好听哦,谢谢楼主的分享。
发表于 2009-6-7 23:22 | 显示全部楼层
谢谢楼主的分享
发表于 2009-6-8 19:23 | 显示全部楼层
是《最后的救赎》的主题曲吧~~~~
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-2-26 23:13 , Processed in 0.056329 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表