杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 50485|回复: 5

【09.06.06】 Jennifer Kim--咫尺天涯

[复制链接]
发表于 2009-6-6 09:13 | 显示全部楼层 |阅读模式
連結:http://www.ijigg.com/songs/V24CE4AGPAD
$ M8 c$ r5 f' `2 k8 f$ @" F$ M  @- B4 I5 I

( K9 \7 Z" T1 v英文翻译由泰国論壇的WENHE提供。
" V* \3 I3 t2 q, S  {' m7 P( W8 `- P- t1 O0 ~
ใกล้กันแค่นี้ ใกล้กันแค่นิดเดียว + c, k+ i! X& e& `- H
glâi gan kâe née glâi gan kâe nít dieow
) o; t) m! g" s; e. A: k' l( hWe're this close together, just this bit close together, / x$ d4 e: r5 i2 Y$ P

9 r/ S, _+ M: ~: Pแต่ไม่รู้ทำไมเหมือนฉันยังคงโดดเดี่ยวเดียวดาย
4 I' _  E! ~9 A. a1 N3 S% Edtàe mâi róo tam-mai mĕuan chăn yang kong dòht dìeow dieow daai
% @3 R% k" s( A* C- i1 f2 d, OBut I don't know why it's like I'm still all alone by myself.
$ Z- @5 v8 k9 F  c( w; f! u: m; {7 n' z, L
เอื้อมมือเท่าไหร่ ยิ่งคว้าเท่าไหร่ ยิ่งเหมือนยิ่งไกลออกไป ' T# p" L  V' C% K5 r
êuam meu tâo-rài yîng kwáa tâo-rài yîng mĕuan yîng glai òk bpai
, Q. B( K( B# {1 a; [$ T1 nHowever much I reached out, however much I grasped, the more it's like it's further away. / R# h3 `9 O- S) c
9 O; ~$ X! B* J2 ]5 P: @
ไม่รู้ทำไม และไม่เคยเข้าใจ
/ C/ P+ D; V% \9 X" G5 b- pmâi róo tam-mai láe mâi koie kâo jai
3 y* c$ B4 H+ ]" S+ @Don't know why, and I never understand that.! d# h& a8 f7 ^& \" e4 ~
( Q7 `0 E. h% o* u. q. D1 P
7 L% B, u5 @) `- G2 \' D% u
# K. a! M# v! [: R6 j
คืบเดียวเท่านั้น แต่มันดูแสนไกล * d0 e7 c+ B4 Z
kêup dieow tâo nán dtàe man doo săen glai 8 r2 h( ^0 b& K/ ~
Just only a inch, but it seems so far.7 t5 ]% S4 }( S6 _% ?/ q

& J9 l  }3 m+ x' l' yอยู่ตรงนี้ข้างๆกัน ฉันยังรู้สึกไม่มีใคร
, d* y! t' T: n* ^- ^& j$ {yòo dtrong née kâang-kâang gan chăn yang róo-sèuk mâi mee krai ; Z( f" Q; y! J. b( a/ K
Here besides you, I still feel that I'm without anyone.
2 |% J2 U) }0 K! i- m  O
" T$ A' D$ }+ j( p- A) p) Pเงียบเหงาเหลือเกิน อ้างว้างเหมือนคนที่หัวใจมันสลาย
. |" Z* o  n% ?4 z3 Rngîap ngăo lĕua gern âang-wáang mĕuan kon têe hŭa jai man sà-lăai 4 h3 g8 \1 o& N( P0 l
Exceedingly lonesome, isolated like someone whose heart is shattered.
4 A0 X0 r- z: D3 u: T# D6 S% h4 e$ E. @  [0 S' G9 q8 A4 M4 L
อยู่ใกล้เพียงใด เหมือนกับไม่มีเธอ
$ d: r  i' p) H# N3 ?/ R% \& Syòo glâi piang dai mĕuan gàp mâi mee ter 0 c! E7 ^" `7 R  J% f" v8 C1 w
However close to you, it's like without you.
9 n! \' A# J9 z3 i4 K3 T: O, U9 M- x1 p5 g; u  i* E

4 V  `2 F$ B/ @& A( N* {) |( K( A+ V; r& B$ _' p6 j' M
อย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา " {  f& B0 C0 I
yàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa 1 p+ Y! K7 y; J5 n3 e, ^& M; b
Don't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.# _' z9 P  l: T6 \' O7 f' l

" L1 T. q! N3 P0 f4 x9 u5 yยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ + v( e; u) m& U; a
yîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai : _1 n  q: I% C) H1 J
The more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.2 E# n: W* ]( P  B9 q; [3 V
+ k0 S' p& [/ c* g
ต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย
, K& \4 V4 k- F& Rdtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai
* k3 U# }' X0 Q' |: @3 @You wanted to revenge, and to torture me till death,
: h% d' u# K; K& b
# g1 w2 Z5 t& h8 O/ @" X0 t8 oฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ 0 }8 T" H- R) |. |& F5 ~# r
chăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por . |3 R9 J2 l( L0 u$ A- [) j
I accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.8 ]$ ?4 q7 A# f+ H1 I4 J7 x9 ?
/ {( \& C! C- |
บอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวก็พอ
& v8 z0 c' m9 Q, g9 t- qbòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow gôr por 2 v2 h+ M, s; m
Tell me frankly, that you don't love me in one word would suffice.
, t! }- ?# H  D
: O  t' H  f1 l- m6 f1 e
5 j/ o, f7 W  y$ g
! r, |) B( _1 ^7 lอดีตของฉันที่เธอยังฝังใจ อยากให้รู้ว่าฉันไม่ได้ตั้งใจให้เป็นเช่นนี้ 9 f) r& r9 g+ G' g+ ^5 j' ?
à-dèet kŏng chăn têe ter yang făng jai yàak hâi róo wâa chăn mâi dâai dtâng jai hâi bpen chên née 0 |6 b5 {4 T- q, A
My past you still bear them at heart. I want to let you know that I wasn't intentional to let it be like this.
( s; A5 U, `6 ~, ~
6 G2 r+ S' G* {. @6 x0 {! ~หากฉันย้อนวันเวลา ลบอดีตได้ก็คงจะดี
# H) S* n& H% Zhàak chăn yón wan way-laa lóp à-dèet dâai gôr kong jà dee
$ I' ]+ [$ k9 t& {) J2 L( L# M5 e  ~If I can turn back the time, and erase the past, that would probably be good./ S/ G/ N; d. v2 S4 S
: F/ a' J7 y1 H* I1 ~
แค่ขอได้มี เธอที่เหมือนคนเดิม
) U$ ?& V% v- U6 c  \$ l- Ikâe kŏr dâai mee ter têe mĕuan kon derm ) c: U' Z/ E" N$ k1 S* H
I only ask to have you to be like the same person as before.2 ^$ E9 g5 X* U; t( M

4 O  _4 h+ j0 X9 k& l; R! f4 Z- J- V
) _; \. u4 w2 x1 C. a: l1 F! h6 c3 z# k0 z5 I8 N9 Z
อย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา & |$ N/ C6 J4 f. `
yàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa
6 s; J7 X8 G; _' ]0 e0 n# A. }: IDon't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.
8 h7 s- F$ R) S! x/ o% I- ?* c5 p! E2 m# Z* G
ยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ
6 U5 c4 U+ {$ W$ R. L' F0 ^yîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai
' M4 ]- r( {7 v8 q. u8 R! Z1 a: i" ^The more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.- I5 C7 h/ N& M

3 d& F- A+ f0 }  Wต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย
4 i: H+ A/ z: o, e& z7 A; _  ldtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai
% D1 {5 V8 m+ ^% H: g0 K+ ZYou wanted to revenge, and to torture me till death,
. t& ^9 L$ F) I- Z! `
% v! L4 e; O: @& @ฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ
2 I' c& {7 S6 w2 G+ S) k1 L) D4 Zchăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por
' S6 i6 `' t+ F9 {$ N6 S2 _) K$ Z* uI accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.$ N  H1 D+ C: `& L7 r4 D+ m( E( F
: s7 l4 a. a# q2 Y, T
บอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวเท่านั้น
0 h! d8 l- f; |/ ]( l8 Mbòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow tâo nán ! P; _  y* I' W% A& K: Q0 \
Tell me frankly, that you don't love me in just one word,1 z4 [, `; p: o2 q% s2 o
* s' c7 T* q! v8 Y' s) E
เธอไม่รักคำเดียวก็พอ …
) F& @9 x% B) z$ @" {ter mâi rák kam dieow gôr por … 0 h6 s) Y+ R8 J2 M7 R, n
That you don't love me in one word would suffice...
发表于 2009-6-6 11:45 | 显示全部楼层
坐下来慢慢欣赏..........
发表于 2009-6-6 17:30 | 显示全部楼层
感觉好熟啊~~~是哪部剧的????
发表于 2009-6-6 19:23 | 显示全部楼层
很好听哦,谢谢楼主的分享。
发表于 2009-6-7 23:22 | 显示全部楼层
谢谢楼主的分享
发表于 2009-6-8 19:23 | 显示全部楼层
是《最后的救赎》的主题曲吧~~~~
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-7-17 18:09 , Processed in 0.050053 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表