杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 44775|回复: 5

【09.06.06】 Jennifer Kim--咫尺天涯

[复制链接]
发表于 2009-6-6 09:13 | 显示全部楼层 |阅读模式
連結:http://www.ijigg.com/songs/V24CE4AGPAD
1 d5 L% u& m2 x% `8 ]( D* q3 z* T8 G6 v

* F7 b$ e: f5 C/ V7 e英文翻译由泰国論壇的WENHE提供。0 `3 |( s& `1 j) Y/ M
4 H9 c1 n  `2 y
ใกล้กันแค่นี้ ใกล้กันแค่นิดเดียว 0 ~3 R( d; d0 _. j% ]/ J
glâi gan kâe née glâi gan kâe nít dieow ; y! X& m$ E7 ^$ T! T
We're this close together, just this bit close together,
. M+ m* l0 B6 z& l0 H0 N
% f, S# g, C% j; E* a0 Fแต่ไม่รู้ทำไมเหมือนฉันยังคงโดดเดี่ยวเดียวดาย
$ o* _2 z$ ^: i  b( f6 tdtàe mâi róo tam-mai mĕuan chăn yang kong dòht dìeow dieow daai
6 s0 c8 o$ \& A1 R, gBut I don't know why it's like I'm still all alone by myself.   o3 c1 ]3 L0 o9 ~' ~  I) g+ L2 C+ g

4 ?8 F# z- T& Jเอื้อมมือเท่าไหร่ ยิ่งคว้าเท่าไหร่ ยิ่งเหมือนยิ่งไกลออกไป
" ~2 V9 w2 E6 N  T& pêuam meu tâo-rài yîng kwáa tâo-rài yîng mĕuan yîng glai òk bpai ! v0 M7 H& z4 W2 U1 ^
However much I reached out, however much I grasped, the more it's like it's further away.
5 P* ~% e. j( _  j; T4 X' ?* D% o% `" W* Y
ไม่รู้ทำไม และไม่เคยเข้าใจ $ }; g: P  U! @, Y. `
mâi róo tam-mai láe mâi koie kâo jai
7 J1 b$ j) X6 m8 e2 v  MDon't know why, and I never understand that.
/ d" ?; n( l/ {+ O% c5 D0 f
6 t0 L5 H* c- B6 P5 B1 h, t& m7 ?* {
, u" E. q# V7 L$ Q- X! q
คืบเดียวเท่านั้น แต่มันดูแสนไกล
' ^7 t0 O6 N& V4 |7 Ykêup dieow tâo nán dtàe man doo săen glai / a( \. A) w# Z* ~" `
Just only a inch, but it seems so far.; G& I$ G- B; G1 q9 R8 m7 a

" Q# X6 [; ]/ s) J+ D% Q- P) ^อยู่ตรงนี้ข้างๆกัน ฉันยังรู้สึกไม่มีใคร
$ U! S2 q9 `& qyòo dtrong née kâang-kâang gan chăn yang róo-sèuk mâi mee krai $ i8 m# O" `: F0 y3 Z; H1 K
Here besides you, I still feel that I'm without anyone.
# d- A( B8 k: G( c. l1 U1 i) K$ H0 n
เงียบเหงาเหลือเกิน อ้างว้างเหมือนคนที่หัวใจมันสลาย
2 X9 ^, [. a/ g, v* r; K# I9 Q+ mngîap ngăo lĕua gern âang-wáang mĕuan kon têe hŭa jai man sà-lăai
. s$ P: [8 C3 I2 C; }: v5 PExceedingly lonesome, isolated like someone whose heart is shattered.
+ |3 E7 v- \" ^: ~  }3 V
* a* K- H- u+ |$ p  m  }อยู่ใกล้เพียงใด เหมือนกับไม่มีเธอ 5 {6 B3 I0 \% P! u; h: M! s
yòo glâi piang dai mĕuan gàp mâi mee ter 2 m: ?$ k) g# Z6 e3 E
However close to you, it's like without you.
) }# k" A: B, {$ _# \' q/ d/ G/ M2 V' m
. S( [# H+ e2 _) p' Z5 {  J( F

9 F6 w! s7 H- b5 u/ a  ]0 n9 v/ Nอย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา ( `" }$ x; z- \& L7 N
yàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa ) v: C$ p$ f0 _+ ]& b7 U( I) L' {
Don't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.
& X5 O! s7 n2 J
- j1 }6 v7 n8 z" y: Lยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ 8 m: p* w6 f4 c* b) h
yîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai
4 X( }, q0 f1 J$ E/ rThe more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.
$ M5 z' @1 C, N$ ~/ i  P$ S4 k. i9 _( ]& r2 f; R/ v" g
ต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย
( O1 X* s( M% t4 ndtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai
7 |7 ~: \. _  |% p$ yYou wanted to revenge, and to torture me till death,
+ m0 i, S  _- G4 d. d$ G
6 P, p  ^$ v3 @9 q( d% f$ Zฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ , V% a0 l- H! X
chăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por   B1 V+ r# ]) Y
I accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.$ [7 C6 N+ u/ h, H$ ]$ l6 l  q

( ]. f  f! r% U* ~6 |/ Bบอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวก็พอ 4 Y$ C* G: y; ^9 d* f- L# a$ s
bòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow gôr por
: l5 M( k5 C! U  K1 C  x# ETell me frankly, that you don't love me in one word would suffice.
$ |+ v3 I2 T8 ?0 H
9 Y, e, L( P% G8 n. n/ T8 }7 W
, @& |5 f- a/ V3 H0 ~0 Y  X) q4 Z; }
3 e9 P1 K' d, @% [8 k2 D) A" R8 B: rอดีตของฉันที่เธอยังฝังใจ อยากให้รู้ว่าฉันไม่ได้ตั้งใจให้เป็นเช่นนี้ 3 t, Z& I' ?3 P
à-dèet kŏng chăn têe ter yang făng jai yàak hâi róo wâa chăn mâi dâai dtâng jai hâi bpen chên née
* o$ {1 |4 z' m8 {( S6 H2 TMy past you still bear them at heart. I want to let you know that I wasn't intentional to let it be like this." G1 q3 V( d" m

2 p% z0 V" D" k; H0 Oหากฉันย้อนวันเวลา ลบอดีตได้ก็คงจะดี
4 }/ U% s  t; Y/ ]; @# F. Q" qhàak chăn yón wan way-laa lóp à-dèet dâai gôr kong jà dee
' ?2 i) `1 _' v3 JIf I can turn back the time, and erase the past, that would probably be good.
& ?/ B- i) O+ Q1 u% S1 C/ Q4 {) p% j- ~
แค่ขอได้มี เธอที่เหมือนคนเดิม
: ^  H1 H+ f# t9 m% b  ~0 I3 V/ Y7 Vkâe kŏr dâai mee ter têe mĕuan kon derm 0 E5 F, W; ?2 O+ g
I only ask to have you to be like the same person as before.
/ o0 _- H7 u4 {* T  ]' l" p' E6 b9 J& N) U+ U
$ e: f1 ^) a- @9 N/ O' O% s+ N, e

/ P& ]1 m1 u9 h1 n$ u! |อย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา # B. T0 F5 x: h! C% W
yàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa * N6 n4 C% K0 E# i0 A3 [
Don't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.
* S7 M% P7 Q+ R7 R! |
. z9 A) c9 \5 Eยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ
5 }0 Q5 Y9 X- {5 ?yîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai
, Y* N* t; C5 w$ O2 K  oThe more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.# \* c3 P7 p- L; [- g' [

. B; ?' x$ v6 H$ Xต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย
& c& d; q2 N* V1 Ydtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai ! T7 a+ w" D4 M; O8 t
You wanted to revenge, and to torture me till death,
( u  z2 l! T8 a
5 n( m' b" H3 oฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ 2 K! {- m( k  C7 k
chăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por 6 o" m+ ]! [3 e: p0 h3 H5 `
I accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.: X3 T# [% j, I% ~/ {

6 r) P6 N1 {2 v0 Cบอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวเท่านั้น
/ B0 @8 @# L5 r- ibòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow tâo nán
  a0 d" ?- f6 m/ h- b& cTell me frankly, that you don't love me in just one word,  \; U3 Z$ O/ g

. j% B: l7 A# v* i; {เธอไม่รักคำเดียวก็พอ …
: u  V4 j& s& \. Pter mâi rák kam dieow gôr por … 5 Z8 n" w8 E0 {4 `
That you don't love me in one word would suffice...
发表于 2009-6-6 11:45 | 显示全部楼层
坐下来慢慢欣赏..........
发表于 2009-6-6 17:30 | 显示全部楼层
感觉好熟啊~~~是哪部剧的????
发表于 2009-6-6 19:23 | 显示全部楼层
很好听哦,谢谢楼主的分享。
发表于 2009-6-7 23:22 | 显示全部楼层
谢谢楼主的分享
发表于 2009-6-8 19:23 | 显示全部楼层
是《最后的救赎》的主题曲吧~~~~
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-5-2 03:25 , Processed in 0.058460 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表