|
|
連結:http://www.ijigg.com/songs/V24CE4AGPAD
( z- b/ @! f- \6 g$ Z; `! `. D* \" u
/ h6 {) J* V4 J! w英文翻译由泰国論壇的WENHE提供。& m) p2 p* W3 J4 @3 N
+ o' N$ P' }: Lใกล้กันแค่นี้ ใกล้กันแค่นิดเดียว 9 b# A; k9 B+ s# ^8 a, D2 c
glâi gan kâe née glâi gan kâe nít dieow , {) {; {- {/ l9 a6 g2 @
We're this close together, just this bit close together,
) v% i' F, p! J" |$ ~- L! D9 V- f' W2 \8 w1 n, ]: L/ j
แต่ไม่รู้ทำไมเหมือนฉันยังคงโดดเดี่ยวเดียวดาย * r+ o; a/ @2 U5 e5 t6 i: o
dtàe mâi róo tam-mai mĕuan chăn yang kong dòht dìeow dieow daai % }# o# {# o: v
But I don't know why it's like I'm still all alone by myself.
. `4 i. l& |: B+ y& ~6 p# t
' B; {( d6 V% N- D/ Y; Z: ]! }เอื้อมมือเท่าไหร่ ยิ่งคว้าเท่าไหร่ ยิ่งเหมือนยิ่งไกลออกไป
' c4 d4 r2 y- {. ]! `% T1 Zêuam meu tâo-rài yîng kwáa tâo-rài yîng mĕuan yîng glai òk bpai & t; D3 w3 D+ W' L. ^5 S0 Q) E; I- Z; `
However much I reached out, however much I grasped, the more it's like it's further away. 3 _" z% z5 b+ ^+ p2 b7 D. ] g
z6 l) E) F; ^2 W2 W) U# \ไม่รู้ทำไม และไม่เคยเข้าใจ
, [# Y% l! y+ w* kmâi róo tam-mai láe mâi koie kâo jai & x. r$ U$ [1 i% T( I4 n% }; T0 |% j0 ]
Don't know why, and I never understand that.
% J8 i5 ?) T& r; D, }$ j( y! L: D
" u/ C" F5 s/ R6 k2 c+ M; s: Y$ X5 p6 N. q; Y
$ @) h8 t; b5 k6 g$ P
คืบเดียวเท่านั้น แต่มันดูแสนไกล ' c' a" G5 @$ h
kêup dieow tâo nán dtàe man doo săen glai
! U* t: Z4 ^$ dJust only a inch, but it seems so far.+ q% Z9 {) S+ E, F) W
( J1 l/ o# M5 _5 {6 X, rอยู่ตรงนี้ข้างๆกัน ฉันยังรู้สึกไม่มีใคร
8 `' m, p2 ]4 |% Oyòo dtrong née kâang-kâang gan chăn yang róo-sèuk mâi mee krai ; o: ?. \0 P% @- V* f
Here besides you, I still feel that I'm without anyone.: {3 c3 X( P4 x/ F, R' U
% M; a; }2 f% R1 I. |0 l6 ?
เงียบเหงาเหลือเกิน อ้างว้างเหมือนคนที่หัวใจมันสลาย
5 h" k" n" `& h- R9 A5 ~, {$ sngîap ngăo lĕua gern âang-wáang mĕuan kon têe hŭa jai man sà-lăai
. L+ `* S; ]+ W0 `( n9 S dExceedingly lonesome, isolated like someone whose heart is shattered.1 y6 A, f9 d* Q
2 v% N2 J! K- U+ O* Rอยู่ใกล้เพียงใด เหมือนกับไม่มีเธอ
" H: ~& J2 z) `! S& [; E. o$ Jyòo glâi piang dai mĕuan gàp mâi mee ter
3 k1 M+ f' d g" \5 G( ^$ k4 CHowever close to you, it's like without you.3 g) @' _# I3 Z# P4 y) c
' a/ k& U" W/ p U2 T% y( i% F6 `
) A$ _9 X" w/ x3 c) [
6 x0 d# r6 }; e3 @7 w
อย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา
9 v5 G$ w, t3 myàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa ( x9 |0 J6 V; B% O
Don't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.
, l5 ]0 H- u- k& O* J
0 f* C$ L: S- i @" y# {% Gยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ
5 K1 Z- b: I" p- U5 yyîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai
4 i9 x v. N1 sThe more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches. G7 T$ H7 {( n
- S& S' q8 {8 d& V W) X! `& W
ต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย 3 F9 p& d! G7 j1 n4 B% |6 |0 c+ `
dtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai . s2 G5 _1 Z/ x6 j8 C
You wanted to revenge, and to torture me till death, " L' g! G! y0 v
: g G+ R. M' E1 \* ]$ mฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ 8 W- z0 L. L% |. D M
chăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por 4 C* k1 {9 D ]& B
I accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.
/ X2 n0 \. o: b4 }) q8 Z* ]9 x8 ?, j8 u. Z" X
บอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวก็พอ
0 T: A' m* q+ F' ?bòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow gôr por
2 a2 H- _2 f; d) H) STell me frankly, that you don't love me in one word would suffice.# W! Z8 H: l8 ?) z3 r' K% a9 y3 ?: j
5 ^' |- ~) b+ {& o. T6 A# T& D5 M% W' [
( E2 ?6 k" { V" [* N) v
' F) W: N K3 R& R, C
อดีตของฉันที่เธอยังฝังใจ อยากให้รู้ว่าฉันไม่ได้ตั้งใจให้เป็นเช่นนี้
' m% v6 C+ Q r+ R% V. L' wà-dèet kŏng chăn têe ter yang făng jai yàak hâi róo wâa chăn mâi dâai dtâng jai hâi bpen chên née # d, M" b; s; @3 {# H3 P f
My past you still bear them at heart. I want to let you know that I wasn't intentional to let it be like this.3 b' K1 r$ t: P, N8 X
% }: m4 M" W8 F. y4 T, Lหากฉันย้อนวันเวลา ลบอดีตได้ก็คงจะดี
, q c# F# W; z8 A8 Ehàak chăn yón wan way-laa lóp à-dèet dâai gôr kong jà dee
`( R8 X: V1 }If I can turn back the time, and erase the past, that would probably be good.; B& G% M2 d) d h/ a
5 m4 O' `" K; M. ?แค่ขอได้มี เธอที่เหมือนคนเดิม
4 }- j/ ]) |/ c" x3 Ckâe kŏr dâai mee ter têe mĕuan kon derm ; e/ V1 B. v7 q% j; D) o$ L( }
I only ask to have you to be like the same person as before.
$ C" Z3 ]) \: n, u6 M: D
$ }# }( N* m6 w [: l% L1 T
( ~7 `0 T8 O; y
4 V s+ J2 t0 q" vอย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา . U0 T/ e' d# a* f' A
yàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa
1 n+ N, V4 ? N, `* d! VDon't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.1 `% ^& E) K$ R n4 v1 W
) M' {" h5 V! z- r8 l6 H3 A
ยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ
. b+ H" z# h# z7 S' E9 H8 [yîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai
: n( Z7 i3 G6 K2 y; J6 |The more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.
8 ]# S% J7 ~3 }6 a, @7 c; S0 k* ~. G9 k
ต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย C6 e( \; E* c
dtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai
# [& U1 b% u4 M+ j! a5 ]- KYou wanted to revenge, and to torture me till death,
% P, j6 F8 D2 p5 H+ R) Y [% }1 j2 W' H3 g% ]4 R# m
ฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ
4 R% _" L8 I1 W! M2 U5 ^chăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por 8 e3 F$ I* R9 ^ p9 r7 N
I accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.7 Q' e! v% F" L/ V
& l) P4 l9 K" T! Cบอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวเท่านั้น
4 u( v, B$ {. d/ W8 P6 H) Y n. @bòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow tâo nán ) C r$ }4 \' ]' k! X8 s' ]
Tell me frankly, that you don't love me in just one word,% \8 f- v* u! }0 M5 Q
) a& D t0 B/ H5 `1 ~/ g4 pเธอไม่รักคำเดียวก็พอ …
1 H5 ] \& n, H$ s. Dter mâi rák kam dieow gôr por …
- D0 }; h/ K2 A ]% q$ S" [That you don't love me in one word would suffice... |
|