杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 48163|回复: 5

【09.06.06】 Jennifer Kim--咫尺天涯

[复制链接]
发表于 2009-6-6 09:13 | 显示全部楼层 |阅读模式
連結:http://www.ijigg.com/songs/V24CE4AGPAD0 A# i3 u) d5 Q! v: Y3 Q0 c

4 d8 L+ X7 S: \) a: ]0 a# d; z$ o
/ p3 w  _5 B& @, A9 @4 q4 }7 w# Q英文翻译由泰国論壇的WENHE提供。
% N% N  b  s' O2 p# g6 _: y' H) ]: S$ Z2 |' ]* J5 a+ v
ใกล้กันแค่นี้ ใกล้กันแค่นิดเดียว / ?" f8 R" X2 Y9 J% s
glâi gan kâe née glâi gan kâe nít dieow 0 `3 D) k7 v: X$ }# ]
We're this close together, just this bit close together,
# t2 W8 n% g4 [8 f* m, j2 c5 u" }0 ^6 n
แต่ไม่รู้ทำไมเหมือนฉันยังคงโดดเดี่ยวเดียวดาย . P, p6 Z! A% P- F/ N* r$ a
dtàe mâi róo tam-mai mĕuan chăn yang kong dòht dìeow dieow daai + a% m9 Q' M& w$ ^( p4 Y0 [
But I don't know why it's like I'm still all alone by myself.
' L0 \/ W' }' X) o" G
4 F/ u+ i4 A2 q) w2 {เอื้อมมือเท่าไหร่ ยิ่งคว้าเท่าไหร่ ยิ่งเหมือนยิ่งไกลออกไป
2 @9 _& |5 X9 S  Wêuam meu tâo-rài yîng kwáa tâo-rài yîng mĕuan yîng glai òk bpai
, k1 ^# U7 ]" \% MHowever much I reached out, however much I grasped, the more it's like it's further away.
- A  S3 i% [. F' q! G+ l9 D) d' v$ F5 J# H+ ?
ไม่รู้ทำไม และไม่เคยเข้าใจ 2 p; y8 v" t4 b
mâi róo tam-mai láe mâi koie kâo jai ( w7 {, L3 T0 q" b7 _
Don't know why, and I never understand that.
9 N- N8 k$ ^: V  X& n+ k5 U& g- e0 ^7 k4 w- ]
8 p; ^; Q6 D* p; f  f
  K0 D! Y& A0 f# x7 E. a
คืบเดียวเท่านั้น แต่มันดูแสนไกล
2 P0 J/ H' N2 N4 q: rkêup dieow tâo nán dtàe man doo săen glai 4 b- s- n4 n5 _! S5 q( p
Just only a inch, but it seems so far.
( l7 n5 T% a$ v
5 b3 p2 w( Q& `+ E' R5 ]8 Z$ Yอยู่ตรงนี้ข้างๆกัน ฉันยังรู้สึกไม่มีใคร
% Y6 h, }7 ~: E8 c# C% iyòo dtrong née kâang-kâang gan chăn yang róo-sèuk mâi mee krai
( c9 m: G) j3 Y$ S6 UHere besides you, I still feel that I'm without anyone.
  z! v, E/ [* n! s1 G( x) K% X9 I3 q) l& s- [1 x/ H4 \' [- q
เงียบเหงาเหลือเกิน อ้างว้างเหมือนคนที่หัวใจมันสลาย & r# Q! \0 h, U. S1 Y
ngîap ngăo lĕua gern âang-wáang mĕuan kon têe hŭa jai man sà-lăai
" m7 J$ U; ~; @7 }' C. u5 FExceedingly lonesome, isolated like someone whose heart is shattered.0 F% b  M# G& i: D; R- O$ s
! z& o" o7 b9 j4 s  J
อยู่ใกล้เพียงใด เหมือนกับไม่มีเธอ
$ N6 n( g" @. L- ~yòo glâi piang dai mĕuan gàp mâi mee ter : D+ n% n8 e. c( H* }  Y+ }5 Q$ l
However close to you, it's like without you.
1 g& |: X" m! p8 Q' E5 [  q* `- k  O/ N) H6 y/ E% V( q$ n8 B
4 }! D. q. M6 ?

& l% z9 v7 C3 F5 ^อย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา $ T6 c; e" v- g' r8 t# X8 C0 O
yàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa $ `- G) \7 c! [) l  v
Don't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.
# s% ^0 |4 i1 g5 E0 E5 b3 t3 U4 A. l' u5 ~8 r/ |9 \
ยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ
9 h' i& I4 P, ^" u$ m" O  ^) D: N: Ayîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai
. x! f6 D, O2 x1 i- C/ HThe more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.3 Z$ v. ], j5 V2 H7 f

, H7 Z! M7 K0 D' g: T; i; ]: kต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย
7 a% s- r. H( o# R4 ]3 Z! Wdtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai 5 O+ M, u- ?4 o: W  J2 ]+ D8 K
You wanted to revenge, and to torture me till death,
. y% R. b, L' P8 g5 B2 w/ e7 d" E* w; e
ฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ
, o9 _; f+ {5 Vchăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por
1 c0 p3 F% I1 Z$ s( yI accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.! o) O; F, {: j: o# A! H- p) {8 Y5 o
; d9 U' m% P$ i3 ]% I' V; P
บอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวก็พอ ! ]3 j1 z1 V+ O9 M
bòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow gôr por 8 l4 y* ~/ }; X. Z+ n6 b
Tell me frankly, that you don't love me in one word would suffice.
: A6 U4 p3 ~9 W1 ^! T2 Z9 N+ ^" Q# L  b: y) Z. F. i

. c4 ~- v; m& b7 b9 m4 W" Z, a/ T4 a8 |; @7 Q
อดีตของฉันที่เธอยังฝังใจ อยากให้รู้ว่าฉันไม่ได้ตั้งใจให้เป็นเช่นนี้
; ^8 n( U* l& `4 s% Z0 n8 Fà-dèet kŏng chăn têe ter yang făng jai yàak hâi róo wâa chăn mâi dâai dtâng jai hâi bpen chên née 8 E( u# H: F; p) ], p$ K. {; ^3 w
My past you still bear them at heart. I want to let you know that I wasn't intentional to let it be like this.
* f1 D$ [7 t& ^- n- L+ N9 ?* S" h( T: p# C$ [
หากฉันย้อนวันเวลา ลบอดีตได้ก็คงจะดี
$ ^2 `+ p4 Z8 w. }hàak chăn yón wan way-laa lóp à-dèet dâai gôr kong jà dee 9 R7 v6 K: g- `# Z2 ~
If I can turn back the time, and erase the past, that would probably be good.
% t1 ]' W2 F7 f- \! G$ d# a
+ _. L+ {9 a& n8 tแค่ขอได้มี เธอที่เหมือนคนเดิม
$ G8 A5 w" t1 O, zkâe kŏr dâai mee ter têe mĕuan kon derm % M- }9 x& J8 G6 W5 x
I only ask to have you to be like the same person as before.3 |9 S+ R! D# P- M7 {* R! z; z9 R5 \
" _9 m" ]8 d: u  X* r+ e

) X: a( B) t& Q! ]# I" Z  B  }( X8 R: J7 ^& \; B# {9 R
อย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา
: `+ I8 K- q, V# P9 M4 J) z# Cyàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa
! r3 J1 x+ a0 Y# F# _( e2 f. QDon't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.! A$ b) `6 a& `6 q0 o3 L, q( w2 W
! j7 }* m6 m' {' {
ยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ
1 g  E. Y0 w2 z' Jyîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai
) t6 \1 ^2 g4 K( E; K$ j: ]The more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.4 s5 h: p7 A/ C0 Z. u( L
) w3 ]: n$ O, _+ x
ต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย ! P/ y3 O3 `1 A4 H
dtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai
; a( F6 S4 b! qYou wanted to revenge, and to torture me till death,
! C7 c+ `5 D, C# i! ~, o1 y+ Z, v/ Z0 Z: }
ฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ
, Q) i, V* j' U) L$ F9 x) Wchăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por 1 a. Q; A! r! a. ^$ K. C9 z/ i
I accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice." S- l' J9 G6 w, i" @
  W8 n3 C9 s8 x0 a: ~4 w
บอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวเท่านั้น
. z" P& g  w" Y# xbòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow tâo nán , y4 |: f7 ?! H' M5 _
Tell me frankly, that you don't love me in just one word,
, Z3 B* ?/ c0 i$ {8 c6 S
/ z- q4 C9 W3 ]4 R0 o+ g1 `เธอไม่รักคำเดียวก็พอ …
( @( M) H- X: d, g/ x2 yter mâi rák kam dieow gôr por …
$ @: |7 g" ^( A# F% |That you don't love me in one word would suffice...
发表于 2009-6-6 11:45 | 显示全部楼层
坐下来慢慢欣赏..........
发表于 2009-6-6 17:30 | 显示全部楼层
感觉好熟啊~~~是哪部剧的????
发表于 2009-6-6 19:23 | 显示全部楼层
很好听哦,谢谢楼主的分享。
发表于 2009-6-7 23:22 | 显示全部楼层
谢谢楼主的分享
发表于 2009-6-8 19:23 | 显示全部楼层
是《最后的救赎》的主题曲吧~~~~
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-6-21 07:10 , Processed in 0.103358 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表