杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 42226|回复: 5

【09.06.06】 Jennifer Kim--咫尺天涯

[复制链接]
发表于 2009-6-6 09:13 | 显示全部楼层 |阅读模式
連結:http://www.ijigg.com/songs/V24CE4AGPAD
4 y) g* H2 A2 C) g$ I7 `. ~( b! g1 U; Q4 |6 ]4 y2 w( M/ J

) R" @( Z8 l9 J英文翻译由泰国論壇的WENHE提供。
& Z  U! r9 ?* H! e* p& ^+ |$ Q1 B9 ~9 b) Z" \3 u
ใกล้กันแค่นี้ ใกล้กันแค่นิดเดียว # v/ ~9 `. X. a; M( [- X) N+ _
glâi gan kâe née glâi gan kâe nít dieow 2 y: `: X0 Y1 |. t
We're this close together, just this bit close together, : C, g2 j# p7 p' h, L

( p# y4 f7 V6 y5 ?' `+ Pแต่ไม่รู้ทำไมเหมือนฉันยังคงโดดเดี่ยวเดียวดาย
% W) k+ b% b; s  Gdtàe mâi róo tam-mai mĕuan chăn yang kong dòht dìeow dieow daai , w! Z0 U" |8 @9 G0 Z
But I don't know why it's like I'm still all alone by myself. 5 H. n2 `! j! z+ ?( U" Y) T3 _8 q
! T! X( W) z' }6 H% Y
เอื้อมมือเท่าไหร่ ยิ่งคว้าเท่าไหร่ ยิ่งเหมือนยิ่งไกลออกไป
; R  E  C. ?% d. P9 @êuam meu tâo-rài yîng kwáa tâo-rài yîng mĕuan yîng glai òk bpai 3 s5 F1 ]7 x6 b4 ~' d4 j0 D
However much I reached out, however much I grasped, the more it's like it's further away. 1 e  p$ {" Q8 P, b

- B8 f, T0 `: k& L7 ^: Hไม่รู้ทำไม และไม่เคยเข้าใจ
& d2 p6 a- G" P3 g" Emâi róo tam-mai láe mâi koie kâo jai
5 ?6 p9 [1 R' A  R3 wDon't know why, and I never understand that.: Y2 P# I: Y- K& u3 I
+ m4 L7 ~, B$ _
7 l2 L* X- |7 t. B

7 A- Y" q1 s2 |( y! C1 Dคืบเดียวเท่านั้น แต่มันดูแสนไกล * y+ _8 c  \8 [5 l
kêup dieow tâo nán dtàe man doo săen glai
3 d; L0 |1 A. }0 W& y% g2 o! r* \Just only a inch, but it seems so far.! j: `& m* p( F- d* `5 U* u" M
) w" E6 s' o  ?
อยู่ตรงนี้ข้างๆกัน ฉันยังรู้สึกไม่มีใคร 9 H' g4 v* W7 g- {/ e
yòo dtrong née kâang-kâang gan chăn yang róo-sèuk mâi mee krai 2 t& C; D7 H  e& d9 P  p  `0 f
Here besides you, I still feel that I'm without anyone.
) s) k* D9 i% M+ |8 W1 E, T+ k. m  K% m  m( }$ }0 ^/ ~
เงียบเหงาเหลือเกิน อ้างว้างเหมือนคนที่หัวใจมันสลาย
. }+ B. k. p  s5 K4 \ngîap ngăo lĕua gern âang-wáang mĕuan kon têe hŭa jai man sà-lăai ! G8 V9 j: F( v4 F* k( G& z
Exceedingly lonesome, isolated like someone whose heart is shattered., W- ?! O- e/ B& }" m$ I5 {+ y

6 ?6 W2 i& |4 f. `อยู่ใกล้เพียงใด เหมือนกับไม่มีเธอ
, C1 v. r- {/ F: r4 `* pyòo glâi piang dai mĕuan gàp mâi mee ter # i4 h, d3 B0 u' ~4 v: H
However close to you, it's like without you.+ X. b/ h3 w1 M% N8 _) k& Z

' q+ G  I) T5 c# y
3 s* O* C& Z, u6 g) k
5 s9 \  R5 T9 x' w4 vอย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา
# Y2 u3 s  Z3 Z7 t# {yàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa 7 S8 [! m0 `, P4 j0 Y2 C
Don't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.4 X, }) f7 g' J1 Z$ o8 I
; k. [* J( Y( V- ?+ y
ยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ ( L( B0 g+ [) c
yîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai ! q, ^. n+ Z+ Q) F& j3 Q
The more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.: J3 n: Z$ K8 M: b  u& }$ b; X

# ?: ^. m" N; ]6 qต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย ' I. c5 I$ J3 l+ ^0 p. d, l
dtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai : _7 E5 J/ \2 \& `1 `
You wanted to revenge, and to torture me till death,
+ V1 g) ^$ F6 l: G  l3 Y9 ], p$ ^  _  Q6 i
ฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ : t( n, I  V8 S
chăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por : V$ b; x' D7 Q: {/ Z7 Y
I accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.
) J9 Y$ G) Q5 f+ K4 ]' k; H" J2 S0 K# e0 B
บอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวก็พอ
) N- W; S/ o% w+ Fbòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow gôr por
0 W0 r3 L4 J0 s. m$ M8 a" C" V3 ~Tell me frankly, that you don't love me in one word would suffice.
5 z2 L9 V3 J1 i( f5 B6 b  w3 c5 m( _9 M0 s( s2 _
! r1 ~' T" ?+ p7 z

& t9 t9 z$ J5 N  ~/ i! }; s- Oอดีตของฉันที่เธอยังฝังใจ อยากให้รู้ว่าฉันไม่ได้ตั้งใจให้เป็นเช่นนี้ 6 K6 O/ v: |4 B
à-dèet kŏng chăn têe ter yang făng jai yàak hâi róo wâa chăn mâi dâai dtâng jai hâi bpen chên née + A% r' ~* P8 b' B( R( _6 c
My past you still bear them at heart. I want to let you know that I wasn't intentional to let it be like this.
8 _$ [" q( U) w2 C$ P7 w" s
/ }/ e+ O, ^7 a) n- sหากฉันย้อนวันเวลา ลบอดีตได้ก็คงจะดี 8 T& \0 p4 f7 b8 r" E* K% {) ~
hàak chăn yón wan way-laa lóp à-dèet dâai gôr kong jà dee
$ |3 a) j7 D# D* r* o; r; WIf I can turn back the time, and erase the past, that would probably be good.- V4 ~2 F% \0 x
$ x) x  M4 ]: u; X1 h
แค่ขอได้มี เธอที่เหมือนคนเดิม 9 s4 {, z1 T1 {- H
kâe kŏr dâai mee ter têe mĕuan kon derm
; [/ \7 y; C; AI only ask to have you to be like the same person as before.
4 K4 Q# Z* U/ M5 q! d- j/ {8 D3 @7 I. k5 M& B

# B1 Y) Q8 I  M$ F; g
& ~3 X/ j+ H. [$ W7 j/ u, vอย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา # x) j8 y! L2 c' F
yàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa
1 g0 J  Z; b0 O' [; m0 SDon't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.6 \: _" _. X, X) a
% D8 n- ?: |4 J, w: r' X
ยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ , k* }+ R. h% P: b% C5 |  N: ~
yîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai / O) F, V" v4 f1 }/ D! T
The more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches./ J$ `6 B  t8 R; ~- z/ D

4 a0 O1 e) h- e2 O; ~5 _/ S/ }ต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย . s9 I+ ]# \3 ?$ n3 r
dtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai 8 w* {, ^" _+ X" c- w
You wanted to revenge, and to torture me till death, " `/ u) v2 R0 ?' ]2 ~; \& d. e
: [7 ^! d! _0 `1 y( ^
ฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ $ l% h- z* p1 D9 D* N9 w# `+ X
chăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por
) }, y4 W: D, r) _7 z; `* b4 v" U) wI accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.
" S% a- a- `: ^0 n6 x; }/ z: R: n8 ]8 N8 U$ E" Q2 i; H* u2 D
บอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวเท่านั้น
" C( I. M. ]3 _6 y# z; A2 W' Mbòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow tâo nán
2 U( h" J  R  K5 x, GTell me frankly, that you don't love me in just one word,
8 M/ @, Q/ a& X1 a2 k. {* E1 f  M0 ~/ c) I
เธอไม่รักคำเดียวก็พอ …   \3 ~9 ]; e) h/ N& U
ter mâi rák kam dieow gôr por …
6 f( L6 u: \, j+ V) g( O- r5 D, qThat you don't love me in one word would suffice...
发表于 2009-6-6 11:45 | 显示全部楼层
坐下来慢慢欣赏..........
发表于 2009-6-6 17:30 | 显示全部楼层
感觉好熟啊~~~是哪部剧的????
发表于 2009-6-6 19:23 | 显示全部楼层
很好听哦,谢谢楼主的分享。
发表于 2009-6-7 23:22 | 显示全部楼层
谢谢楼主的分享
发表于 2009-6-8 19:23 | 显示全部楼层
是《最后的救赎》的主题曲吧~~~~
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-3-14 17:25 , Processed in 0.059744 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表