杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 40759|回复: 5

【09.06.06】 Jennifer Kim--咫尺天涯

[复制链接]
发表于 2009-6-6 09:13 | 显示全部楼层 |阅读模式
連結:http://www.ijigg.com/songs/V24CE4AGPAD
1 H+ T- `- S  }6 ]$ C/ b
' V6 q: Z- Q! z) n3 [) B, z6 _& `" \9 H
英文翻译由泰国論壇的WENHE提供。
3 u2 Q8 R6 Z* }$ @/ d% P0 ], ~7 R9 ]% {% l1 ^0 O- D% G
ใกล้กันแค่นี้ ใกล้กันแค่นิดเดียว ) F# S3 q% T/ o* I/ y6 ~
glâi gan kâe née glâi gan kâe nít dieow 0 u0 X% q5 \/ z* z; N& W4 j
We're this close together, just this bit close together,   ~+ p: D1 }, h$ f: J. [' D6 n

5 A9 I1 V( ]# o2 I, q$ Eแต่ไม่รู้ทำไมเหมือนฉันยังคงโดดเดี่ยวเดียวดาย
$ X$ i/ Q8 T. b2 U2 R, Odtàe mâi róo tam-mai mĕuan chăn yang kong dòht dìeow dieow daai 9 ]+ g: Y0 Q. l
But I don't know why it's like I'm still all alone by myself.
& q# Z, s  ~- @3 a4 k$ S. l3 W, h0 s- l- P) ~$ |& w7 l6 p' f, `
เอื้อมมือเท่าไหร่ ยิ่งคว้าเท่าไหร่ ยิ่งเหมือนยิ่งไกลออกไป
, c4 I; {% [  k; @6 n7 @êuam meu tâo-rài yîng kwáa tâo-rài yîng mĕuan yîng glai òk bpai * s: Q5 F$ n5 B' c$ w1 V" `8 f
However much I reached out, however much I grasped, the more it's like it's further away. 2 J* a6 Y/ y3 m" h9 I# ~
+ Q5 ?4 \& f+ h9 a! d, g& T% D
ไม่รู้ทำไม และไม่เคยเข้าใจ
, {. L$ N8 R% d+ I" l0 X: G  `) C: F# q) Smâi róo tam-mai láe mâi koie kâo jai
% l. o2 x, K0 M. D  bDon't know why, and I never understand that.2 E0 O$ ~3 Y+ E3 L; C9 L. |4 H
" q1 v0 I, ?2 M0 g

, ~9 k7 A% k  N$ r' Y& X! k# ?3 j# j: j
คืบเดียวเท่านั้น แต่มันดูแสนไกล ) V# l8 p+ L  k: [/ k+ b7 M8 L( n6 K
kêup dieow tâo nán dtàe man doo săen glai . T. |  `+ }, Q! F- u
Just only a inch, but it seems so far.
% L# u+ \- p" c! l  j# v( N
( b  f% ~2 B2 W$ ^อยู่ตรงนี้ข้างๆกัน ฉันยังรู้สึกไม่มีใคร 2 U9 y9 ]0 H4 U* w. [% ]
yòo dtrong née kâang-kâang gan chăn yang róo-sèuk mâi mee krai 7 h5 k( F; V/ |
Here besides you, I still feel that I'm without anyone.8 h; M5 W* s" d

& t- u- n7 i2 `9 F) a( Cเงียบเหงาเหลือเกิน อ้างว้างเหมือนคนที่หัวใจมันสลาย
; r$ Y) n2 T" J% u" Z! C. Bngîap ngăo lĕua gern âang-wáang mĕuan kon têe hŭa jai man sà-lăai % Q+ A' t  }% f- p  p2 m4 Y2 o( m5 n! |! {
Exceedingly lonesome, isolated like someone whose heart is shattered.
6 j$ ~2 d0 n. V# r% e: ]3 g# m8 N7 L4 T4 K
อยู่ใกล้เพียงใด เหมือนกับไม่มีเธอ ; I# j. @3 W: G
yòo glâi piang dai mĕuan gàp mâi mee ter
* o) [: ^! n( T! \, r7 F( GHowever close to you, it's like without you.
/ w! h* w( p6 ?% j
" F1 `6 ]$ r' [  U8 N
- r+ e- f' D! l* S. L) N! S7 k. k# F7 V4 j- Y2 |+ O8 J
อย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา
  P! [0 w, }, d. p3 ayàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa
# [/ T3 Q( Z5 v5 n% n6 s4 rDon't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.4 u# I6 {% |0 z0 l6 f4 u
; Y) r/ j6 D. h/ Y
ยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ
/ C0 S% _% i" ~. ?yîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai 1 X' s2 ?0 M( d! Q3 T4 p3 s6 T
The more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.. e6 E" P$ w6 e! b3 b" _0 a8 G& \5 j: @
2 V7 t' u  z6 E# |, R' P/ _0 b6 D
ต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย
' N, i, Z  m; T! E. ^" ^2 ?dtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai 7 }% F' B( X/ E6 t! k+ j5 E# @# y
You wanted to revenge, and to torture me till death,
& X# D$ H$ F! c) K! j% ]
! ]- _2 V- p$ y! e" {ฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ , D" Q  z% ^. d: Q2 U
chăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por
5 ]3 m2 Z: j7 ~) T* R0 NI accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.
  }* \( K' O2 ^9 ^' z; V3 k8 u+ l, v; c9 v' t  u) I! d
บอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวก็พอ
% G! R: t3 c. i- v, P/ y# Mbòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow gôr por ) H# t+ ~* T) `3 F- V6 M2 h2 {
Tell me frankly, that you don't love me in one word would suffice.8 I' J8 I1 C5 @& M8 s6 }% ]7 X% N0 j; X

' H5 l/ [2 K# i% [9 K( Y1 L% L1 @9 }/ Y2 h

- f6 H. G* t" W( Fอดีตของฉันที่เธอยังฝังใจ อยากให้รู้ว่าฉันไม่ได้ตั้งใจให้เป็นเช่นนี้ " o  u1 J2 H: y0 Z/ R
à-dèet kŏng chăn têe ter yang făng jai yàak hâi róo wâa chăn mâi dâai dtâng jai hâi bpen chên née 4 e. }% o8 Q: d) A1 ]
My past you still bear them at heart. I want to let you know that I wasn't intentional to let it be like this.
& L3 Y& ~9 s# }9 l, {& H% ~2 V, ?7 u% _; y: a$ y1 ?+ b+ L; N1 F- p
หากฉันย้อนวันเวลา ลบอดีตได้ก็คงจะดี
( b$ u6 y; X7 m; x+ w! v, Z4 ahàak chăn yón wan way-laa lóp à-dèet dâai gôr kong jà dee
1 o7 a2 e8 K$ z! }; o' eIf I can turn back the time, and erase the past, that would probably be good.2 P5 H$ p- l& ^

$ z" z  K- p: @" i) F* d1 q6 s/ Y6 wแค่ขอได้มี เธอที่เหมือนคนเดิม ' ?4 \: U7 ~  t: P$ B/ A2 f
kâe kŏr dâai mee ter têe mĕuan kon derm ; B/ V" v' H% j4 O
I only ask to have you to be like the same person as before.
$ _1 G" g; v( `) d* W, R! R. @! [% M, {" V: o
$ [) j' t1 n- S5 y* N4 T+ g, p
6 Z& u  F- X' m, I1 F
อย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา : n( E$ N! z7 U
yàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa $ o' c) m- V5 i+ {
Don't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.( X& ~" @$ P. J! |* X- u

: ^( {! M7 v) Z2 G7 r! C% Jยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ : y" t( _2 @# {/ I/ `
yîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai
+ T& O6 O  I+ VThe more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.
. b* N4 A  W) |" A4 s7 m7 R5 P( [# h* p" I3 c
ต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย 3 S! m, U/ Z' p* C1 m0 `3 A
dtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai
4 A" s# k" D4 W3 A7 p, oYou wanted to revenge, and to torture me till death, ) P, e% V% C: ]8 C& H4 f5 C; a

  o; Y4 h" ?2 m8 I+ sฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ ) U& p5 Y+ n4 S4 U# n6 r
chăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por
$ M( [# G- \- `7 o7 L9 q: BI accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.
; i' p  q/ M9 \" h1 {$ L& D* L& V
6 h! w# c% ]; ~: {% cบอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวเท่านั้น
' x3 B! g( H# R1 B1 v% `/ ~" J5 n6 Vbòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow tâo nán , p: B# g" F9 |5 {) {# M
Tell me frankly, that you don't love me in just one word," m$ l0 f4 h7 g% I- s% E
' |7 u2 p! ~4 d9 t
เธอไม่รักคำเดียวก็พอ …
1 b( u8 g& n! Qter mâi rák kam dieow gôr por …
5 G: z) f6 f0 |. j$ h- L3 @( mThat you don't love me in one word would suffice...
发表于 2009-6-6 11:45 | 显示全部楼层
坐下来慢慢欣赏..........
发表于 2009-6-6 17:30 | 显示全部楼层
感觉好熟啊~~~是哪部剧的????
发表于 2009-6-6 19:23 | 显示全部楼层
很好听哦,谢谢楼主的分享。
发表于 2009-6-7 23:22 | 显示全部楼层
谢谢楼主的分享
发表于 2009-6-8 19:23 | 显示全部楼层
是《最后的救赎》的主题曲吧~~~~
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-2-7 14:07 , Processed in 0.052256 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表