杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 45327|回复: 5

【09.06.06】 Jennifer Kim--咫尺天涯

[复制链接]
发表于 2009-6-6 09:13 | 显示全部楼层 |阅读模式
連結:http://www.ijigg.com/songs/V24CE4AGPAD) c+ z# v& m( g7 B! h2 x
* Z1 z1 c2 z5 d: E# U2 J' R/ C
) J9 N. \; l6 u4 c: t. o
英文翻译由泰国論壇的WENHE提供。
5 K+ k! K% r5 R7 V
( q- A" @' }; E( Vใกล้กันแค่นี้ ใกล้กันแค่นิดเดียว
3 z6 Q/ w% ]( Q7 z+ g) ~glâi gan kâe née glâi gan kâe nít dieow ! v, B. y' n  M
We're this close together, just this bit close together,
6 J5 z) L- k  D$ k( _6 _7 O
; L3 u  Y/ O5 V, S9 ?แต่ไม่รู้ทำไมเหมือนฉันยังคงโดดเดี่ยวเดียวดาย $ L1 L5 i1 X. ]/ P2 U
dtàe mâi róo tam-mai mĕuan chăn yang kong dòht dìeow dieow daai
# k8 ?7 `' c; r7 c0 Y7 K7 }& X% f1 RBut I don't know why it's like I'm still all alone by myself. ; y; |3 W& `/ q/ ^5 R5 w0 z: ]

! u2 s2 Q: T; w  @เอื้อมมือเท่าไหร่ ยิ่งคว้าเท่าไหร่ ยิ่งเหมือนยิ่งไกลออกไป % Y, A( d  |- Z% c7 e# n! z
êuam meu tâo-rài yîng kwáa tâo-rài yîng mĕuan yîng glai òk bpai 1 v% D0 a4 z; A: c$ L5 F0 e4 D
However much I reached out, however much I grasped, the more it's like it's further away. 4 [9 m# X7 k: l7 c1 e3 Z, _

; ~6 a- W$ }8 {  P! ^7 dไม่รู้ทำไม และไม่เคยเข้าใจ
2 u2 M4 N4 k( F3 `( A8 N3 B% u/ imâi róo tam-mai láe mâi koie kâo jai 2 T* X2 ~8 `  h9 t4 }
Don't know why, and I never understand that.3 N8 x6 z7 c* E. y/ v% ?  L' p
6 h( ^; ^. T$ K) i8 D

  @  t" h) q% p( |# _
5 f/ h5 w- o/ q" N7 _คืบเดียวเท่านั้น แต่มันดูแสนไกล 6 |, e- @- ?; e" l8 }$ i0 ?
kêup dieow tâo nán dtàe man doo săen glai / C9 x9 S6 J, w) B! m" ~& n; h
Just only a inch, but it seems so far.
1 k; ?6 H6 i% T, @6 ?  l7 v5 }% }% C" `0 R
อยู่ตรงนี้ข้างๆกัน ฉันยังรู้สึกไม่มีใคร
# L$ p* e- f9 d+ L5 lyòo dtrong née kâang-kâang gan chăn yang róo-sèuk mâi mee krai
( y3 @) b% ~! |) `Here besides you, I still feel that I'm without anyone.
5 u$ j  ^7 o7 X" c* W5 h8 H
( ?$ t& {# H3 b& O1 _เงียบเหงาเหลือเกิน อ้างว้างเหมือนคนที่หัวใจมันสลาย / k* v+ R# m+ B. `) T
ngîap ngăo lĕua gern âang-wáang mĕuan kon têe hŭa jai man sà-lăai
% s6 \! ]& J, J8 i5 g7 ^7 l2 xExceedingly lonesome, isolated like someone whose heart is shattered." O9 O/ U# E) V

  R) N+ ]1 B$ {. E. n( qอยู่ใกล้เพียงใด เหมือนกับไม่มีเธอ
7 i7 C1 ?- X$ R7 Myòo glâi piang dai mĕuan gàp mâi mee ter 1 H) ]( c; `% e$ j1 q; r
However close to you, it's like without you.7 ~9 U2 k1 T3 O
9 D1 }. ^8 S2 V& ]. K1 {

* Q- Z3 K) k8 J  R
9 f. r7 W% _7 v. ~4 _- |  L& Z. }) |& Nอย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา
. F! B, l0 o7 u& Yyàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa
. L# x' M6 M! _% F- u. fDon't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.
9 X" T+ |, ^& u2 b& o
0 w' B  M, N8 F2 K4 m; ?ยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ 4 g& p) L  E2 P0 }
yîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai " ]! i+ b2 g+ {, c
The more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.0 Z9 p' o  c  @# n/ p

! f2 m, E+ W  S: l( S' O& cต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย
% H" B& h( ^" J' a+ X# ^' {dtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai 3 V" ]) B: m) L* x, K, j# i
You wanted to revenge, and to torture me till death, 1 `, r" }& G* G+ H  Y

$ r2 E3 b1 h. \7 f: j  xฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ
9 C$ ]. W0 Y( T. d' Qchăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por
( u$ J3 ~. D" P* M8 c' C  `) ]I accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.2 C( v9 ]9 C3 o8 h! o' r4 p1 ^
+ c8 @( Y  u9 F6 X! O
บอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวก็พอ " R( ~8 M* n/ ~- `9 d$ K: w+ E! L
bòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow gôr por
% {& V) W3 s; x4 {6 ]+ \8 a2 z( tTell me frankly, that you don't love me in one word would suffice.' o7 o! Y* I& X% f
0 J# _: c/ |% d" ?. B

2 p) p7 g, V: Q6 S& Z& n5 a. m5 w" f  ]: \2 p& p$ i
อดีตของฉันที่เธอยังฝังใจ อยากให้รู้ว่าฉันไม่ได้ตั้งใจให้เป็นเช่นนี้
1 x  L4 v& h& @$ K: fà-dèet kŏng chăn têe ter yang făng jai yàak hâi róo wâa chăn mâi dâai dtâng jai hâi bpen chên née
1 \0 T7 L: ~) q0 O, ]2 YMy past you still bear them at heart. I want to let you know that I wasn't intentional to let it be like this.
/ j! Q6 v. _2 j& F* t- t% J- N) K6 x' C) M4 B. D1 j
หากฉันย้อนวันเวลา ลบอดีตได้ก็คงจะดี
1 S8 f) b, m2 Ahàak chăn yón wan way-laa lóp à-dèet dâai gôr kong jà dee
4 G0 m! R8 _- ^, }" y6 E- I( xIf I can turn back the time, and erase the past, that would probably be good.
) L# [3 l* t: A
" I8 B5 a- z+ K' t. I5 i2 f3 n+ \แค่ขอได้มี เธอที่เหมือนคนเดิม
0 S4 R' K* H% ?3 }6 vkâe kŏr dâai mee ter têe mĕuan kon derm # ]5 J0 w( e, B( n$ Q
I only ask to have you to be like the same person as before.
* l5 |( U# O1 H7 O* n4 w% @
3 x1 D: }# [0 C
/ K! F3 w2 P( ?0 G, ~, {* B
8 s9 Z" D0 \. L; \อย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา 3 Q: ~( T+ p% e! Z* B5 K1 }+ X3 J$ [: F
yàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa 5 `4 T3 a6 G, D; s  V
Don't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.% Z2 k  v0 d% r) r6 b& ?
4 K  `5 P* n8 [4 y9 b  k: u
ยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ ) i" }* V+ P+ R) M- O0 E# H# O. b
yîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai
3 z  A# k  _$ n- I! G: I( TThe more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.
3 B' b5 Z+ w+ _+ @4 G# ^6 O! T% u
ต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย
* [; E! S9 X7 l( d# Vdtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai . ]! z. n8 e) ]  \
You wanted to revenge, and to torture me till death,   v/ O0 [  l# z, A

% d  M/ U* Z# N5 J9 v  x* Aฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ ; D5 a8 L6 R9 P  L. N
chăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por 2 t- O0 [; E5 ]+ P) ]
I accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.
5 U% a2 f; r& M6 [
3 l$ F5 r. w8 h2 {9 ~บอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวเท่านั้น ! i# w3 `: w0 e3 K: }! ^8 u
bòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow tâo nán
- V7 N; ?/ h. i+ X5 jTell me frankly, that you don't love me in just one word,
3 }: ]# j& [3 T5 X! E# S% g* m6 x; Z
เธอไม่รักคำเดียวก็พอ … " a0 g- o! h0 K; k( P8 |
ter mâi rák kam dieow gôr por …
) {( w& c- w( k' E" E6 \" VThat you don't love me in one word would suffice...
发表于 2009-6-6 11:45 | 显示全部楼层
坐下来慢慢欣赏..........
发表于 2009-6-6 17:30 | 显示全部楼层
感觉好熟啊~~~是哪部剧的????
发表于 2009-6-6 19:23 | 显示全部楼层
很好听哦,谢谢楼主的分享。
发表于 2009-6-7 23:22 | 显示全部楼层
谢谢楼主的分享
发表于 2009-6-8 19:23 | 显示全部楼层
是《最后的救赎》的主题曲吧~~~~
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-5-13 18:14 , Processed in 0.069806 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表