杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 48478|回复: 5

【09.06.06】 Jennifer Kim--咫尺天涯

[复制链接]
发表于 2009-6-6 09:13 | 显示全部楼层 |阅读模式
連結:http://www.ijigg.com/songs/V24CE4AGPAD, R2 W" ]' {+ N3 X
7 G/ {/ E/ p) s, C( n  z
$ Z" N- [: x3 f! C# p7 ?0 q: w' N
英文翻译由泰国論壇的WENHE提供。
- K+ A* I& A; }- v6 W6 ~& y* m$ K3 J1 }$ b, E: {4 U' `* O& {
ใกล้กันแค่นี้ ใกล้กันแค่นิดเดียว - ]/ [! u! `2 M9 t, g! |
glâi gan kâe née glâi gan kâe nít dieow
9 c5 _* O& l* z8 F$ Z' S# vWe're this close together, just this bit close together, 1 S% w4 A6 i) d! @/ b8 u3 k+ p

+ C, s. Y7 c1 I: u& J) F# Cแต่ไม่รู้ทำไมเหมือนฉันยังคงโดดเดี่ยวเดียวดาย
; D/ q! H# K, n# sdtàe mâi róo tam-mai mĕuan chăn yang kong dòht dìeow dieow daai
8 c/ C8 M" G4 z- h' A' c) {2 _But I don't know why it's like I'm still all alone by myself.
- g& m* F. n/ i7 f+ M+ Q/ {
7 R: P& J2 S" k7 Gเอื้อมมือเท่าไหร่ ยิ่งคว้าเท่าไหร่ ยิ่งเหมือนยิ่งไกลออกไป
' D0 B5 _5 }! S4 S# S2 K% }êuam meu tâo-rài yîng kwáa tâo-rài yîng mĕuan yîng glai òk bpai
) h2 b1 U5 s3 p9 wHowever much I reached out, however much I grasped, the more it's like it's further away.
  v/ w: b* c0 K2 k! h: N3 K- l! G1 S6 a# Z2 m! {: }
ไม่รู้ทำไม และไม่เคยเข้าใจ ' D, O# G) k; [8 j
mâi róo tam-mai láe mâi koie kâo jai   t* s) Q& ?. g0 Y5 j3 T2 d
Don't know why, and I never understand that.
3 V( K$ `8 `- V4 X% u
6 o- V; p) s  ^, k$ W# O2 ^5 Y2 C  N+ F
, c  b5 [+ \2 I9 X; R
คืบเดียวเท่านั้น แต่มันดูแสนไกล
, Q( l: I& K7 G) n' ]$ S1 n; Kkêup dieow tâo nán dtàe man doo săen glai
* r' v* m8 J  wJust only a inch, but it seems so far.3 U8 z8 `6 O% D; D) I0 }; L5 d. H

3 A) ], a0 H* ~$ ?% {อยู่ตรงนี้ข้างๆกัน ฉันยังรู้สึกไม่มีใคร
, Y2 v( v; @/ ?0 Z% U& oyòo dtrong née kâang-kâang gan chăn yang róo-sèuk mâi mee krai ; `+ k# |' Y6 z5 J& ]; r+ d
Here besides you, I still feel that I'm without anyone." _; L7 V  ~, B& j2 Z+ a& Q# d

# M+ L0 l0 [, @0 O& v7 x0 U9 O$ Aเงียบเหงาเหลือเกิน อ้างว้างเหมือนคนที่หัวใจมันสลาย $ J( Z" U, V2 b8 Z# u8 e0 C% O3 q
ngîap ngăo lĕua gern âang-wáang mĕuan kon têe hŭa jai man sà-lăai
2 E) G, ?. l% uExceedingly lonesome, isolated like someone whose heart is shattered.3 Q! k$ w: H, [7 m' f" h7 }5 h
# B8 C: T; C4 O+ w6 o1 [1 @
อยู่ใกล้เพียงใด เหมือนกับไม่มีเธอ
# Q' \! ]* Q- myòo glâi piang dai mĕuan gàp mâi mee ter
& I% ~- e; U- N" ~; LHowever close to you, it's like without you.
0 u5 X/ C" [" c, e7 Z2 u6 y
2 J/ F# D, E$ v5 O3 h" g. p7 C( ~) D9 m! F; y

) j2 x7 G% ^' W# X+ g% s1 \8 V4 mอย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา 9 c  n2 N6 l3 H3 {: s3 n- R
yàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa
, |8 O# l! g; x# z( XDon't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.- y3 P% R& L5 L/ j  c+ R3 P

1 C7 ]1 c6 u: \4 K, gยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ
$ ]7 m4 t/ D" T3 U: a7 Y7 T  hyîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai
; E2 ]) {/ d9 v; [The more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.; g, m; F. l# k  n" E1 b
; Z8 b4 w3 U/ E( U+ A9 V
ต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย # F) |1 j% \: o) a
dtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai 3 _( S, s4 l6 z
You wanted to revenge, and to torture me till death,
: z! L& L* h# y. j& V! I! q9 W  U5 S0 n' u4 ~6 D- j/ o( q
ฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ " ?- U: _) R; J
chăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por 7 R+ x; G2 H$ ?) m2 R
I accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.
/ N1 p( r; y! _# {6 v' m2 l$ b7 H( k$ {: M
บอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวก็พอ
) Z$ N& b: @+ Y0 _/ u! f+ Gbòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow gôr por
# I7 O/ k; x  f; `Tell me frankly, that you don't love me in one word would suffice.
6 b7 O* F' I$ H6 @) {1 w- @; V# R: e

* {1 Z- t/ v9 v/ ?# q& T# r9 d: a$ b
อดีตของฉันที่เธอยังฝังใจ อยากให้รู้ว่าฉันไม่ได้ตั้งใจให้เป็นเช่นนี้
5 `2 I1 G2 i* d0 P4 k1 Wà-dèet kŏng chăn têe ter yang făng jai yàak hâi róo wâa chăn mâi dâai dtâng jai hâi bpen chên née
4 |9 y. x! B7 W' h' m- s! Y" j$ q! [My past you still bear them at heart. I want to let you know that I wasn't intentional to let it be like this.) F# L4 A1 C0 }$ T8 y8 g& p

- b5 w: k+ u- T9 dหากฉันย้อนวันเวลา ลบอดีตได้ก็คงจะดี & i& T6 h% g* I' |) g% I
hàak chăn yón wan way-laa lóp à-dèet dâai gôr kong jà dee 4 f2 ~" k9 ]; f  o
If I can turn back the time, and erase the past, that would probably be good.
  x7 \: G* S* Z; [+ V# }+ A$ j% |3 ^9 Z; W2 A  _8 r
แค่ขอได้มี เธอที่เหมือนคนเดิม
1 K* z1 [1 {3 _7 M) Zkâe kŏr dâai mee ter têe mĕuan kon derm
& n+ O3 b. Y  `9 i* I# FI only ask to have you to be like the same person as before.1 @! q& A4 }5 l! z0 y
7 }4 I; ]  h% ^
7 {; X: @" p  b8 y( p

" q% m2 O( N- x* @อย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา
+ _( j$ n; n: X  }yàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa 8 O/ \' e, Y; Z6 U. z1 r% }! `( _! e
Don't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.' ?8 K2 X$ A9 j) C5 C6 K3 Q- o

1 N! |% I% E9 c+ O' Iยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ $ v3 A0 ]& t! f
yîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai
( o. {: j$ M8 e7 f  t; t# |! LThe more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.
; _0 l; p" h3 ~. h3 _& x2 ?
3 p6 E& d2 f) x4 ?+ N# g2 g. w" P  [ต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย
# O' L7 z- ]9 @: f7 hdtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai
/ I, k  [+ h+ T1 r3 a  z+ c5 l0 h# }1 PYou wanted to revenge, and to torture me till death,
& k* S% S( ?9 c% J2 i: B( ~8 A5 Q8 ^; g& n7 N" r
ฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ
/ m7 O5 e. T# z) f3 qchăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por
& y# U' e1 L; U5 ?; ?+ qI accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.
3 e$ V; R% q; w1 o: i$ N- R4 i# U+ L/ B, @3 x  T3 Q
บอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวเท่านั้น
" |7 G1 g/ [& ]' D4 nbòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow tâo nán
- g# E0 j3 d3 a' p- w/ f1 ITell me frankly, that you don't love me in just one word,2 ?; ?' o) Z) H( r& k( }8 J

& e# K* o$ N4 D9 }3 l7 K% Iเธอไม่รักคำเดียวก็พอ … 6 e6 c$ m/ V/ C+ T- |  G# u
ter mâi rák kam dieow gôr por …
6 O0 p& F0 Q% z1 QThat you don't love me in one word would suffice...
发表于 2009-6-6 11:45 | 显示全部楼层
坐下来慢慢欣赏..........
发表于 2009-6-6 17:30 | 显示全部楼层
感觉好熟啊~~~是哪部剧的????
发表于 2009-6-6 19:23 | 显示全部楼层
很好听哦,谢谢楼主的分享。
发表于 2009-6-7 23:22 | 显示全部楼层
谢谢楼主的分享
发表于 2009-6-8 19:23 | 显示全部楼层
是《最后的救赎》的主题曲吧~~~~
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-6-25 18:37 , Processed in 0.062695 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表