杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 46802|回复: 5

【09.06.06】 Jennifer Kim--咫尺天涯

[复制链接]
发表于 2009-6-6 09:13 | 显示全部楼层 |阅读模式
連結:http://www.ijigg.com/songs/V24CE4AGPAD
; H6 }  i  ?; t9 b2 X8 r* e8 P& g+ i" j9 T/ G6 ]5 F2 u

8 d5 z4 j' y: u, `英文翻译由泰国論壇的WENHE提供。! Y2 p8 U# \2 `  |1 Y5 q% u0 Y

: m9 U8 }0 `" P1 q5 i: Mใกล้กันแค่นี้ ใกล้กันแค่นิดเดียว , W5 R3 e1 C  m9 s0 z# M6 z; B, c
glâi gan kâe née glâi gan kâe nít dieow
1 X: o) v9 S3 e: T0 b, e  nWe're this close together, just this bit close together, ) ?4 q* v6 c( G% }' B4 _& p* U

- _# [: t# A4 O' T% V- o) j8 i: a& eแต่ไม่รู้ทำไมเหมือนฉันยังคงโดดเดี่ยวเดียวดาย
4 }* |; `& J% \) t. ?; l' vdtàe mâi róo tam-mai mĕuan chăn yang kong dòht dìeow dieow daai
* x& Q' ?3 B$ K6 b5 `! fBut I don't know why it's like I'm still all alone by myself. ) q* E% \' Z  r$ e, o

2 v+ y1 i! ^+ Q2 g) O" Wเอื้อมมือเท่าไหร่ ยิ่งคว้าเท่าไหร่ ยิ่งเหมือนยิ่งไกลออกไป ) U& u# i5 k5 m8 q# s! S
êuam meu tâo-rài yîng kwáa tâo-rài yîng mĕuan yîng glai òk bpai 3 _3 u: k2 {3 H) p% R
However much I reached out, however much I grasped, the more it's like it's further away.
# {# q; d; J% f1 d+ F! H4 [; j& w7 Q6 p; h. a6 }5 V* I
ไม่รู้ทำไม และไม่เคยเข้าใจ
4 Y2 l1 r" i  I, n3 Qmâi róo tam-mai láe mâi koie kâo jai $ U+ _. }  j" g8 k4 O8 c* v' y
Don't know why, and I never understand that.
% J* e; M# V  }! z) l" S9 C  I3 }- l/ S2 e0 i* P! ~& B$ m, H
- P, h* }5 w  z0 ~* N" R4 _

) Q* C6 Q2 Q, g, ^คืบเดียวเท่านั้น แต่มันดูแสนไกล 9 O( ^7 s% P, p5 ]  h/ h. @
kêup dieow tâo nán dtàe man doo săen glai
+ @3 k7 l) O: c$ v' JJust only a inch, but it seems so far.' _8 B  L6 e* m/ C- ~

. `6 @  o$ x  M7 ]! r3 ?; n; Z9 {' Hอยู่ตรงนี้ข้างๆกัน ฉันยังรู้สึกไม่มีใคร ( T+ H! X7 P9 M9 N
yòo dtrong née kâang-kâang gan chăn yang róo-sèuk mâi mee krai % B( D: J' n6 b' Q+ }
Here besides you, I still feel that I'm without anyone.
% ]4 J1 e2 _" `' u) H; R, T: a/ ?0 y( L% I- e
เงียบเหงาเหลือเกิน อ้างว้างเหมือนคนที่หัวใจมันสลาย ! G/ C- H* b+ Y
ngîap ngăo lĕua gern âang-wáang mĕuan kon têe hŭa jai man sà-lăai ) }# ]# U4 a, j2 S& f: V2 R
Exceedingly lonesome, isolated like someone whose heart is shattered.- S' V- K) N& Q
5 s7 K- ]' b2 ^( w3 _; C6 Q
อยู่ใกล้เพียงใด เหมือนกับไม่มีเธอ
$ u3 s. N8 h3 z) U8 l6 ~3 kyòo glâi piang dai mĕuan gàp mâi mee ter 4 a% H. s- |2 @4 t# ^
However close to you, it's like without you.$ o5 |4 ?/ B; y* D3 L5 q8 N7 P/ f
) ^* V7 D' q; i0 [, B( f4 S

; ?+ Q* U9 S1 B# T" C: T
( ~* N; j* D, O  j3 O( a- sอย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา : A+ J; r! n- O: l2 Y
yàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa 9 C8 i$ h+ C: ~- @5 x0 Z" a% _
Don't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.
9 }0 ?/ _2 \4 Y! d
' H' s3 v- g% v: S. C. D$ P% Qยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ
( j+ \! s+ ^" T+ D5 p5 R7 ?; cyîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai ) o& a& d! [4 U- W5 j
The more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.2 x9 `: W% A! m+ y% o8 U
' Y" s) \! n7 L6 q' y
ต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย * e! P" f. W+ S3 N) s0 ?3 ~2 h
dtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai 9 \0 M8 F! Y5 ~; y  M1 R% y8 ^
You wanted to revenge, and to torture me till death,
+ j1 H; e8 p$ }* u# i2 `* J& r5 J! U' h$ _0 U
ฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ , R# {: T8 t$ N+ H2 a
chăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por
+ A5 A( U9 i4 ^1 h) J( j0 wI accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.
3 |% l& m: M, v9 S8 {6 C- f/ @- b/ L
+ e( _: q- C* L0 s% d/ [- \6 {2 Sบอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวก็พอ
) g7 j1 f2 R# j8 ]bòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow gôr por
: s2 X& s5 \# F+ pTell me frankly, that you don't love me in one word would suffice.
3 {, Y6 Q0 v: [3 e, I- ]7 \
8 x# e9 `1 J* v. @/ [6 U) b
. }& i/ q4 ]9 V( j6 J
4 A- a5 y/ n+ R7 Bอดีตของฉันที่เธอยังฝังใจ อยากให้รู้ว่าฉันไม่ได้ตั้งใจให้เป็นเช่นนี้
' L$ }9 i/ @5 ?# l( ?0 Eà-dèet kŏng chăn têe ter yang făng jai yàak hâi róo wâa chăn mâi dâai dtâng jai hâi bpen chên née / X0 n6 c$ W5 e4 G; i' b  H7 a' ?* y
My past you still bear them at heart. I want to let you know that I wasn't intentional to let it be like this.$ y. f1 i; y. @6 R9 m9 R

, G$ B# q( Y% v2 X5 Pหากฉันย้อนวันเวลา ลบอดีตได้ก็คงจะดี
3 L7 i( m. P6 K* qhàak chăn yón wan way-laa lóp à-dèet dâai gôr kong jà dee
6 s2 i; o* o) |3 tIf I can turn back the time, and erase the past, that would probably be good.( E' P% }6 K1 i/ L4 M
! \0 |- C# G$ I! I* J) s
แค่ขอได้มี เธอที่เหมือนคนเดิม . V8 n: U0 i  O4 ?
kâe kŏr dâai mee ter têe mĕuan kon derm
3 S) z: m6 t+ W# j2 vI only ask to have you to be like the same person as before.
$ U  L& [' N9 j
8 O. N% m  _% v3 }; t( |7 Z% K/ d9 _
9 s/ P$ r3 ]& E2 s
2 q& t/ x3 U/ {/ y* Dอย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา 6 G5 Q! @) N, z2 |0 Y/ M/ Y2 K
yàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa
3 H4 X4 n6 x7 `5 C/ CDon't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.
" `8 v" w  o/ Q* g; @7 q
3 ]$ y" k5 }$ Y$ Z7 P/ Xยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ 1 ~. \/ i. p5 T' q7 B2 x, K, _
yîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai
' c7 w: h, \  ~8 T, Z# ~2 [. WThe more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.
0 j" C% Y) K! ?" h2 Q; M7 r" \7 U8 }: C* K  K# v
ต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย
: \5 i: ?/ z2 h6 ~$ Q0 L* A9 Ldtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai   K$ P; C0 [6 k+ z5 q* L/ m, `
You wanted to revenge, and to torture me till death,
: ~$ D* ~$ K- o- Q3 d5 Y0 k$ X% U2 G6 m' `' @5 n% [
ฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ 5 A. {/ T3 p, K* n
chăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por
" d9 v2 q6 q6 i' t+ d* f& GI accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.  V* @2 k5 w* A+ h3 {

! |5 P1 ]# D9 M% w( wบอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวเท่านั้น
7 x" e# }: }: m1 ?! j( L9 P7 ^2 Vbòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow tâo nán
( E. b; z- |- G1 RTell me frankly, that you don't love me in just one word,; }( J4 b7 B  ^% ~4 o
& h. X. U- X6 x3 b$ R+ M$ S3 ]" l
เธอไม่รักคำเดียวก็พอ … ) u6 _) X: n# h" D6 Z
ter mâi rák kam dieow gôr por … : x, P) u) x; v; R
That you don't love me in one word would suffice...
发表于 2009-6-6 11:45 | 显示全部楼层
坐下来慢慢欣赏..........
发表于 2009-6-6 17:30 | 显示全部楼层
感觉好熟啊~~~是哪部剧的????
发表于 2009-6-6 19:23 | 显示全部楼层
很好听哦,谢谢楼主的分享。
发表于 2009-6-7 23:22 | 显示全部楼层
谢谢楼主的分享
发表于 2009-6-8 19:23 | 显示全部楼层
是《最后的救赎》的主题曲吧~~~~
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-6-4 06:20 , Processed in 0.051014 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表