|
|
連結:http://www.ijigg.com/songs/V24CE4AGPAD0 G. s! L( A: t {9 N
6 \% Q) F0 [% J7 W- I V
$ a; ~* f6 q: ] A4 [5 C( U. v英文翻译由泰国論壇的WENHE提供。% S e3 S( z& n! G: {" P! |3 {0 H4 m
2 d9 m( |; N% ]ใกล้กันแค่นี้ ใกล้กันแค่นิดเดียว
2 U6 n( K! Y. T+ M3 C, ~5 ~glâi gan kâe née glâi gan kâe nít dieow
# k% _: X, Y Z5 _/ A4 T' FWe're this close together, just this bit close together,
- S. F; ?+ r4 E# U* |
/ ]3 F3 \" \5 a; ]แต่ไม่รู้ทำไมเหมือนฉันยังคงโดดเดี่ยวเดียวดาย # p: B/ @4 [" A7 u9 m0 V0 h+ j
dtàe mâi róo tam-mai mĕuan chăn yang kong dòht dìeow dieow daai
6 B) {. E! ~. \" x3 RBut I don't know why it's like I'm still all alone by myself.
; M5 w6 \" J8 Y1 s t
; q% s+ ~( B' m; mเอื้อมมือเท่าไหร่ ยิ่งคว้าเท่าไหร่ ยิ่งเหมือนยิ่งไกลออกไป 3 l$ A y, w3 ?- t
êuam meu tâo-rài yîng kwáa tâo-rài yîng mĕuan yîng glai òk bpai - B0 a1 k0 Y8 h+ C F1 O2 K: h
However much I reached out, however much I grasped, the more it's like it's further away. 6 a: d/ b5 b7 N5 q1 T: A5 R
* k* u, j8 D2 ?) [8 zไม่รู้ทำไม และไม่เคยเข้าใจ
5 N$ {" J% Z( ~: Y# B/ d2 Gmâi róo tam-mai láe mâi koie kâo jai 7 y" `' \! ]" G$ D, r+ n* l# k8 K% a
Don't know why, and I never understand that.
6 o$ R0 m1 b2 O o/ w# G$ V F* v R5 G
, D8 A, f$ T" Z6 A5 L5 R# ], {$ a# V/ n* u8 m# D$ d
คืบเดียวเท่านั้น แต่มันดูแสนไกล . ?1 K- P3 ^+ T% p f; S
kêup dieow tâo nán dtàe man doo săen glai
& I( W: d/ g" f" KJust only a inch, but it seems so far./ J: S }" t/ D: z* \( }4 `
6 k) p( n! `+ H+ R% s+ u
อยู่ตรงนี้ข้างๆกัน ฉันยังรู้สึกไม่มีใคร
$ |0 U, M$ x$ h( J1 }" q% Zyòo dtrong née kâang-kâang gan chăn yang róo-sèuk mâi mee krai 9 e3 C0 i5 x4 u- e# c% N
Here besides you, I still feel that I'm without anyone.
* x9 B1 ^* P' P: J$ Z: d
( _* A; {4 A& q* N( H! Y* A8 Jเงียบเหงาเหลือเกิน อ้างว้างเหมือนคนที่หัวใจมันสลาย 7 B+ j4 A1 [# `
ngîap ngăo lĕua gern âang-wáang mĕuan kon têe hŭa jai man sà-lăai ; X5 i5 ^% J: r9 H8 K! {
Exceedingly lonesome, isolated like someone whose heart is shattered.% M. V. J& s) }' L, A/ R
& {6 A' _7 h1 {! R+ \อยู่ใกล้เพียงใด เหมือนกับไม่มีเธอ 5 S. o* E7 U/ M3 J
yòo glâi piang dai mĕuan gàp mâi mee ter
( P3 |+ z8 r8 S% h& FHowever close to you, it's like without you.; M( s! }- q# Z W! g; d/ J1 q9 F, f' @
+ h1 T P, V, g$ c
: P+ n6 a: e7 L
i9 }6 V2 e+ h, A" ]) D2 ]อย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา
" w2 Z+ z) r3 z1 jyàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa
7 t; _9 ^) {9 B$ @- u" Q' N6 iDon't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.
9 v: K# N2 ~; T2 Q! l/ H6 u
0 D* t# n/ F! Y9 x$ W) ~% vยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ ) b3 ~2 I$ T+ Y6 U$ g$ U" \6 c
yîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai 0 {$ @( l$ q; ]& {% @
The more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.
) T$ r3 T" F, F4 e5 x `
, d) E8 y7 y& i) [5 G9 L7 g! ~3 F, p: Mต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย
2 T5 G$ i# S$ q" Ldtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai - ]( ]3 G0 J1 l2 [# |: v$ ~
You wanted to revenge, and to torture me till death, 2 v1 {* @' u1 n8 s/ ^' @
% e" x% N( ~& U9 C
ฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ
5 Z7 J% b+ d0 k5 n' i' Schăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por
/ m+ ?9 z/ D+ R( I k" c. AI accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice. a$ a: `2 y$ N
" k' f1 M5 r/ a7 n$ W( g; M
บอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวก็พอ
. ^& Y1 E- q2 ^* R/ v; s3 ubòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow gôr por 2 [/ W' e' A3 F# V+ N' \' `" \
Tell me frankly, that you don't love me in one word would suffice." k1 c+ S, x5 d6 h
% }: ]: y3 K0 A- r& I: c) p9 g, I% j$ S6 H3 D
) \4 P7 P3 t# h# Y( j& W' v: Sอดีตของฉันที่เธอยังฝังใจ อยากให้รู้ว่าฉันไม่ได้ตั้งใจให้เป็นเช่นนี้ ?; J! ~9 q; E: e' e
à-dèet kŏng chăn têe ter yang făng jai yàak hâi róo wâa chăn mâi dâai dtâng jai hâi bpen chên née 8 F8 l: @# j1 t, M
My past you still bear them at heart. I want to let you know that I wasn't intentional to let it be like this.) @. b. N t. z. Z
: n1 E5 ^8 O& uหากฉันย้อนวันเวลา ลบอดีตได้ก็คงจะดี
5 w; a1 j; ^4 ahàak chăn yón wan way-laa lóp à-dèet dâai gôr kong jà dee 1 Y# \6 |. G a) K e
If I can turn back the time, and erase the past, that would probably be good.9 R$ `$ _- b7 |, [
- g$ j" g! |8 Q0 a
แค่ขอได้มี เธอที่เหมือนคนเดิม ' {6 \; V$ G5 v# W; W; H
kâe kŏr dâai mee ter têe mĕuan kon derm . o; A" F& J' ?& Q9 W% l4 s
I only ask to have you to be like the same person as before.8 Z9 u" _0 h# Z/ Y. V$ [$ F0 l
6 c; p' P, v& c/ c% @' v
& }: D9 C! T: x1 Y! Z/ B+ s2 q8 x2 H+ g6 j# j5 b
อย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา 4 R" b/ R% W$ m4 J+ ~
yàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa
: r4 k5 J- ^: h7 }Don't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.! E5 [% d0 ]: u& @( s
, d; H! { l" K
ยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ 3 X; g Q X( T$ M3 h
yîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai ' L) s4 ^) p! q
The more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.& P# u5 y$ r% U1 Y
: R2 M* |9 X' X- |/ ~% z- eต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย
' v! p2 |4 _" [% @! I& n Udtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai # d9 M+ z/ j5 U! p; Z8 G. }3 A
You wanted to revenge, and to torture me till death,
4 m2 r R! j% h9 O( t3 W0 f+ A8 L8 S! A* ? T
ฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ 9 C: G* D, L o+ P3 l' ]4 u
chăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por
. {& Q- r0 y4 p" o* q" o6 HI accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice." ^5 N1 C$ L: @; Q9 |9 X9 J4 N9 J
8 e. d) S8 Z: y* l. K
บอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวเท่านั้น
# Q' S# ~4 }- G4 Jbòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow tâo nán
3 g9 j7 @$ m6 X2 ~) d, _Tell me frankly, that you don't love me in just one word,
' N7 {* J4 V7 X1 d0 l7 ]6 Q' L) V, V
เธอไม่รักคำเดียวก็พอ … 4 W9 e; C0 E7 g* s7 R4 [7 V; t
ter mâi rák kam dieow gôr por … ! x, J! A: p5 ?) l7 V( f; ?9 ?# Y
That you don't love me in one word would suffice... |
|