杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 47613|回复: 5

【09.06.06】 Jennifer Kim--咫尺天涯

[复制链接]
发表于 2009-6-6 09:13 | 显示全部楼层 |阅读模式
連結:http://www.ijigg.com/songs/V24CE4AGPAD; K( D$ D& X8 W0 \6 X# s, e

' E2 t1 X3 H: I$ P4 g  h9 n7 Q8 A1 {$ A2 j, J7 Q
英文翻译由泰国論壇的WENHE提供。' R8 A" [# Y* x' L

0 w7 O# U% c. c: q7 P6 \" Bใกล้กันแค่นี้ ใกล้กันแค่นิดเดียว
- M4 a% i7 G5 p; V+ gglâi gan kâe née glâi gan kâe nít dieow
1 _1 B  S& n2 j; w' f' w/ eWe're this close together, just this bit close together, 9 G/ s5 v. s: O) v1 i

' w( [6 l: b2 X0 E+ i' l0 Mแต่ไม่รู้ทำไมเหมือนฉันยังคงโดดเดี่ยวเดียวดาย
0 d; q, b8 Z5 p) f$ m& S1 `0 t$ Ydtàe mâi róo tam-mai mĕuan chăn yang kong dòht dìeow dieow daai 5 H: i6 @3 \# R' D
But I don't know why it's like I'm still all alone by myself. . _8 M$ f3 r/ W4 i( ^1 P9 q* `2 ^
, J/ r) Y' h4 l* G! R7 E
เอื้อมมือเท่าไหร่ ยิ่งคว้าเท่าไหร่ ยิ่งเหมือนยิ่งไกลออกไป
. L& q+ R# W7 h" Sêuam meu tâo-rài yîng kwáa tâo-rài yîng mĕuan yîng glai òk bpai $ F: e/ M- S: |/ f" s. O; C
However much I reached out, however much I grasped, the more it's like it's further away. - v9 u: v9 ~/ ^4 u" j& B
5 {5 \$ t, i6 ]3 n
ไม่รู้ทำไม และไม่เคยเข้าใจ 7 x$ k: ~) d% M0 @1 N2 k& [
mâi róo tam-mai láe mâi koie kâo jai
3 ]( l% j8 F+ m6 M2 ~Don't know why, and I never understand that.2 b4 W- ]) D9 K) ]6 a  |
6 f2 K- D) z+ T1 I; d' V6 {
- V$ ~5 M4 `+ ]/ L9 A
) s3 x- P6 a% P8 \* ~9 P! X! J+ v
คืบเดียวเท่านั้น แต่มันดูแสนไกล 5 ?0 @, m$ v( B- @1 n& i
kêup dieow tâo nán dtàe man doo săen glai 8 T( J6 w) n0 u' Q* Q
Just only a inch, but it seems so far.( {2 f' o" ?+ ]7 k) V+ J: s

* x* L6 P. j& ~' D$ C2 uอยู่ตรงนี้ข้างๆกัน ฉันยังรู้สึกไม่มีใคร ) z' H) F, O* U9 c$ z, ~# F
yòo dtrong née kâang-kâang gan chăn yang róo-sèuk mâi mee krai
4 G' ?$ }4 ?- L9 T$ ~Here besides you, I still feel that I'm without anyone.
# W) P9 J; u4 x' h1 r1 H+ k
) }; T8 \: F1 I0 y3 @; Oเงียบเหงาเหลือเกิน อ้างว้างเหมือนคนที่หัวใจมันสลาย   h2 ^. p; B7 [- ~
ngîap ngăo lĕua gern âang-wáang mĕuan kon têe hŭa jai man sà-lăai 9 x) t% ?7 A! {( ~9 K  ], T
Exceedingly lonesome, isolated like someone whose heart is shattered.8 c+ X5 g* ]" a& G/ F; T
0 b  d5 r1 h* F6 x5 A5 U: x+ k2 C! c
อยู่ใกล้เพียงใด เหมือนกับไม่มีเธอ 7 N- b! a9 D% g0 |6 X5 c% x) T
yòo glâi piang dai mĕuan gàp mâi mee ter 4 D0 k$ @- W/ o# _, }+ o* W. \
However close to you, it's like without you.* M( W8 P5 c& n: [0 y: k" n

  A9 C; k7 t$ Q# p$ S, r
2 ?1 l. J9 ~( o2 }, J' x
, C3 G# P. r( E0 m; [: ^% C  zอย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา 2 b) L- s* G% Z" n. i7 z9 o
yàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa & k: W0 o: s) ?: V
Don't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.  o* b, t! C  c; C
. o/ J* A; y  `" K
ยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ
# t9 b2 E% H) _" U: `# Qyîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai ! J$ x  t3 Y4 Y$ r
The more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.
/ I3 ], o3 |3 E+ n8 l+ D% z7 W, W, v1 W& o
ต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย
; n% T; A8 O  P" E, [dtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai
+ q* B: ?& G4 u0 \You wanted to revenge, and to torture me till death, 2 ]$ j! x" s$ Y' W$ }

. F2 \9 ?* p* k1 t! qฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ ; r1 z7 E0 B8 F9 \
chăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por
7 a, u# i( U1 E+ B" }I accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.
  M* X$ d& y, u- g* U$ l. k: k6 T
บอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวก็พอ 0 [0 X) ~7 }+ @# c% M/ |, p
bòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow gôr por
( f, H2 l2 ^' r- n8 YTell me frankly, that you don't love me in one word would suffice.% i6 Y% r$ ~3 C3 ]

. c7 @* I  b2 m+ k; u1 Y: w
) n, C; ^6 t. |/ L1 L
$ l5 a8 T( C8 [" u  J  f8 bอดีตของฉันที่เธอยังฝังใจ อยากให้รู้ว่าฉันไม่ได้ตั้งใจให้เป็นเช่นนี้
& B& K6 y; ^) D+ \* G3 k0 ]à-dèet kŏng chăn têe ter yang făng jai yàak hâi róo wâa chăn mâi dâai dtâng jai hâi bpen chên née * k  D" g/ f3 Z) d6 N4 u  x& H
My past you still bear them at heart. I want to let you know that I wasn't intentional to let it be like this.
9 H: ~+ b7 F8 |; g
1 V! v% p9 V, t9 R! M8 s. X3 Uหากฉันย้อนวันเวลา ลบอดีตได้ก็คงจะดี ; T3 r' i& X+ \3 L
hàak chăn yón wan way-laa lóp à-dèet dâai gôr kong jà dee 1 u/ \/ Z# O$ v
If I can turn back the time, and erase the past, that would probably be good.: [, D# [/ \7 j/ u: O
% e3 O/ V. q- O- _2 R
แค่ขอได้มี เธอที่เหมือนคนเดิม 5 f  A) S7 M0 z9 l# B* }% v5 o2 ]# Q
kâe kŏr dâai mee ter têe mĕuan kon derm
  d" o# r, F' E. I! \I only ask to have you to be like the same person as before.
& S  T1 F6 [3 c1 Q+ f
! T- O5 @( h. ]& v: v
; i$ N8 G8 k/ N2 n- L. V) ?9 a# G) `7 ]$ q% a, y! b  r3 z1 n- x
อย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา
( @2 F3 H0 \% @5 U' p/ p8 Ryàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa 1 x8 b! i% r1 D3 B
Don't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.
" B8 o7 T5 r0 ~
8 g2 g; P4 q* m3 Vยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ
; r2 P: i8 B9 R, L; \9 f6 v2 [yîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai 7 ]$ u9 ]8 k# h; p  Y8 W8 T
The more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.
  D4 w) H. I! s) R( e0 V! M+ K1 N* V& I$ k
ต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย 2 |+ m( ~8 H. d# _
dtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai 8 y, u% ~& @7 X& o' H2 C# [
You wanted to revenge, and to torture me till death, + \. D9 d4 |1 x; X& b* H3 m) \+ C

! {& l# [& P& G- I0 D5 vฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ 1 Q3 l- `- y* p, _' F0 t
chăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por
/ J. ]" @" v- \; W8 v. [0 i$ DI accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.8 Z0 L% Z% }7 }# ^7 N, R6 [+ E) d
0 G$ m0 C: D9 A  x1 J7 a" @9 n! S
บอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวเท่านั้น
- T3 }! E7 n6 J* \. u  g3 Zbòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow tâo nán
5 B: h  d; t. N% v* ?. T7 @1 ITell me frankly, that you don't love me in just one word,
3 F* X; _9 q( K8 {1 k$ P9 Z( W
0 M6 T/ ?* K; Gเธอไม่รักคำเดียวก็พอ … 3 A  K# B# k  E
ter mâi rák kam dieow gôr por …
6 F/ m, M% f2 f8 I; PThat you don't love me in one word would suffice...
发表于 2009-6-6 11:45 | 显示全部楼层
坐下来慢慢欣赏..........
发表于 2009-6-6 17:30 | 显示全部楼层
感觉好熟啊~~~是哪部剧的????
发表于 2009-6-6 19:23 | 显示全部楼层
很好听哦,谢谢楼主的分享。
发表于 2009-6-7 23:22 | 显示全部楼层
谢谢楼主的分享
发表于 2009-6-8 19:23 | 显示全部楼层
是《最后的救赎》的主题曲吧~~~~
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-6-14 02:12 , Processed in 0.100038 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表