杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 37617|回复: 5

【09.06.06】 Jennifer Kim--咫尺天涯

[复制链接]
发表于 2009-6-6 09:13 | 显示全部楼层 |阅读模式
連結:http://www.ijigg.com/songs/V24CE4AGPAD
  J0 [" A: E5 H. z7 b1 M/ z+ A+ }: I: K

  a: l4 G8 I3 e' f英文翻译由泰国論壇的WENHE提供。
* }) L6 t- v7 z/ v4 ?
8 U" B% i7 c7 m* Qใกล้กันแค่นี้ ใกล้กันแค่นิดเดียว - P9 z5 B) ~, Q$ i
glâi gan kâe née glâi gan kâe nít dieow 6 r! ]; Y: x" Y% a/ K/ F# ~
We're this close together, just this bit close together,
( J, ~. m1 X, f- o% }
: E9 B# ^8 E7 H# s  g$ Aแต่ไม่รู้ทำไมเหมือนฉันยังคงโดดเดี่ยวเดียวดาย % R: p+ l. N. w( p7 f' [* t( I  w+ n
dtàe mâi róo tam-mai mĕuan chăn yang kong dòht dìeow dieow daai 5 ^% ^. @7 y/ k. m/ a6 b
But I don't know why it's like I'm still all alone by myself. 0 F) t- W9 I' P& p, q( ^

; q, c. _8 g' T6 S/ K( t4 Q1 |เอื้อมมือเท่าไหร่ ยิ่งคว้าเท่าไหร่ ยิ่งเหมือนยิ่งไกลออกไป & s2 u  c4 ?8 G  E
êuam meu tâo-rài yîng kwáa tâo-rài yîng mĕuan yîng glai òk bpai ) i! Q3 f5 F1 O  x3 n
However much I reached out, however much I grasped, the more it's like it's further away. & @5 O) m4 _: `; `/ H( x$ k' ?$ w
. x. Y) M1 P' E1 Q  E
ไม่รู้ทำไม และไม่เคยเข้าใจ ( |0 z! X) D  M; O) K
mâi róo tam-mai láe mâi koie kâo jai
& x% i9 I; z$ N3 }Don't know why, and I never understand that.. v4 u5 @0 |* K; T- h/ k
- C) u  h) B- d" v8 G8 f
: O- r/ }, k/ M  H( u

4 R; F# j( S- o/ c) qคืบเดียวเท่านั้น แต่มันดูแสนไกล
5 _* Z1 Q9 m% H* Y" bkêup dieow tâo nán dtàe man doo săen glai
0 A0 a7 F. S7 `$ j; cJust only a inch, but it seems so far.
6 p8 d. W1 \1 w1 W; x% [! C' ^9 p$ r" o
อยู่ตรงนี้ข้างๆกัน ฉันยังรู้สึกไม่มีใคร
# G5 O# V9 k9 H/ c3 _" Ryòo dtrong née kâang-kâang gan chăn yang róo-sèuk mâi mee krai
1 n1 Q7 v* Q7 ?/ `& |Here besides you, I still feel that I'm without anyone.
8 w; Z+ l9 |1 G- x: m, {4 C1 ]7 f* l0 H
เงียบเหงาเหลือเกิน อ้างว้างเหมือนคนที่หัวใจมันสลาย
; Q/ N  m3 f; b9 s+ R: Kngîap ngăo lĕua gern âang-wáang mĕuan kon têe hŭa jai man sà-lăai ; L- ]: _: a# T) R& B
Exceedingly lonesome, isolated like someone whose heart is shattered.1 ~* e( Z  K; A) A! N

! I/ \" H1 K2 C- \* jอยู่ใกล้เพียงใด เหมือนกับไม่มีเธอ * j1 j. a; ]# M- I8 v, ?1 L
yòo glâi piang dai mĕuan gàp mâi mee ter : }8 h! Q( U9 u* ?- W; C  P; y
However close to you, it's like without you.
# J! R) S0 B- I( O
( E3 v$ z* h% O9 F. {1 B
& n; f5 \( k  _3 u3 Q
# V- i' D1 I$ y' |3 Aอย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา # K& R, S& B; t  F
yàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa 7 ~' W9 }3 ~8 {7 Z3 Z
Don't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.
! C1 v) w) l$ n& M( Q( m, X7 N
. Z1 @" p2 ^3 q: D! oยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ
# ]: M; `1 [; Z- ?  K8 U3 Nyîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai . _/ T4 }8 E4 v% ]$ t; y
The more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches./ N6 I# ~8 M. w5 q' R: f9 C

/ U: N0 u6 ~: Iต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย 6 E# a5 Q0 e& q- }, W
dtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai 0 U4 j( m9 z$ A/ \! C9 \
You wanted to revenge, and to torture me till death,
- w, b1 b! s" G7 f
1 Q! F: W: x! C& H% J' pฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ " l7 O5 \1 D* C5 Y( R" y
chăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por
$ z" a) [, K; D' G8 d9 D- aI accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.: u5 q+ x& Z8 Q. E7 g
: X% v" e' v5 C; b3 [5 F
บอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวก็พอ
* T2 a& }' K4 X: kbòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow gôr por
- G8 |" j8 i' y3 A: o1 yTell me frankly, that you don't love me in one word would suffice.
/ ^; b) ?5 s# @# h* D; S& D4 E& f# {% W

- |* @2 l  N0 Z# W3 w* |& K6 ^' B. k1 ~3 S* j
อดีตของฉันที่เธอยังฝังใจ อยากให้รู้ว่าฉันไม่ได้ตั้งใจให้เป็นเช่นนี้
  _5 j1 E0 U! S/ G* p, |; eà-dèet kŏng chăn têe ter yang făng jai yàak hâi róo wâa chăn mâi dâai dtâng jai hâi bpen chên née
" t% V, A0 P+ E, ?% m% T9 SMy past you still bear them at heart. I want to let you know that I wasn't intentional to let it be like this.- V. G3 a& W' w4 T% i3 r7 T% l
+ A% |, g+ z, |9 r% }0 d2 Z
หากฉันย้อนวันเวลา ลบอดีตได้ก็คงจะดี $ F5 E8 U7 q% ?& u; @# L, c: X
hàak chăn yón wan way-laa lóp à-dèet dâai gôr kong jà dee , @, Y7 Q' }+ q1 k2 I7 d  D. F
If I can turn back the time, and erase the past, that would probably be good.
" m. j/ e; Y8 V- [. b8 n: B3 Z& q! F! Q9 e; a* [5 i/ y- s% }7 `' A
แค่ขอได้มี เธอที่เหมือนคนเดิม
) }. _' g2 ^3 X2 W  Vkâe kŏr dâai mee ter têe mĕuan kon derm
* G$ M' t* c& n+ T- \& ]I only ask to have you to be like the same person as before.
# ]$ b& x3 b) {& p: k1 m, m% M/ c* r: q: T& L% r4 n
0 v' l& X6 t+ f3 ]# G
8 I4 c& n; G8 B" ?8 \% V
อย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา 3 C$ q+ U4 x  {, ~
yàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa
2 b2 F1 N2 K) s% y& zDon't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.2 {# j; a& k; A' k0 A& {

! Z. z0 ?2 L- |( `  |ยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ % v9 f4 r3 G- }% V0 S  C/ g0 Y9 u
yîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai
" E! [: g4 Y$ T4 y( w# dThe more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.
- p; W9 s% b0 J" ]* u( Y; f' W; F7 D1 ?. d7 f( H8 S- o3 R
ต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย - Z2 ^1 a! f- ?; k# N
dtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai
% e- \9 J, t3 M8 D- P$ dYou wanted to revenge, and to torture me till death,
' D5 J+ H( o) f9 u7 g# V' {) ?! _" v8 n0 |8 y' v
ฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ - K/ M5 I* f- {
chăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por
' q6 b" R9 n/ o8 O) D3 ?1 LI accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.) K8 x( I; ~+ w( V9 K. B. X
5 v: w( ?$ x/ x: N6 N+ w; T
บอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวเท่านั้น : x3 \5 S4 c& k0 Z$ Y  I& Q
bòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow tâo nán
2 W. H; S! O! yTell me frankly, that you don't love me in just one word,
5 \, ~8 `  R6 ~/ a
7 [! X' i; b+ H+ x$ P- gเธอไม่รักคำเดียวก็พอ …
! T0 O! ]6 q& V( Q! }3 Y9 m" ^, Jter mâi rák kam dieow gôr por … * Y2 A; [+ A9 d* e: l, I  x+ L) K
That you don't love me in one word would suffice...
发表于 2009-6-6 11:45 | 显示全部楼层
坐下来慢慢欣赏..........
发表于 2009-6-6 17:30 | 显示全部楼层
感觉好熟啊~~~是哪部剧的????
发表于 2009-6-6 19:23 | 显示全部楼层
很好听哦,谢谢楼主的分享。
发表于 2009-6-7 23:22 | 显示全部楼层
谢谢楼主的分享
发表于 2009-6-8 19:23 | 显示全部楼层
是《最后的救赎》的主题曲吧~~~~
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2025-12-8 16:51 , Processed in 0.051633 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表