杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 46589|回复: 5

【09.06.06】 Jennifer Kim--咫尺天涯

[复制链接]
发表于 2009-6-6 09:13 | 显示全部楼层 |阅读模式
連結:http://www.ijigg.com/songs/V24CE4AGPAD
5 Y) J7 ?+ e! j7 R$ d8 Y& k
9 y, Z6 i" }7 ~; b# o1 Z% m  w  [- Y+ }2 a. U
英文翻译由泰国論壇的WENHE提供。+ n  Q' j* s: V5 E# P( E

, P  Y" l$ `6 R. k3 Gใกล้กันแค่นี้ ใกล้กันแค่นิดเดียว
( E$ ^/ ]1 ?4 _4 s5 `glâi gan kâe née glâi gan kâe nít dieow 9 |/ K7 \3 l* y' ^
We're this close together, just this bit close together, $ u: a" m' }; w% [
3 K- H  X! O* ]. I: Z$ ^8 q- b
แต่ไม่รู้ทำไมเหมือนฉันยังคงโดดเดี่ยวเดียวดาย - i2 G1 s* _# X& o8 T  z
dtàe mâi róo tam-mai mĕuan chăn yang kong dòht dìeow dieow daai 9 }- p7 i4 r- b
But I don't know why it's like I'm still all alone by myself. & B+ ~: ~$ z& b" S
8 G+ j. R$ G- M5 p
เอื้อมมือเท่าไหร่ ยิ่งคว้าเท่าไหร่ ยิ่งเหมือนยิ่งไกลออกไป 2 }7 E+ J9 r. a+ l4 O
êuam meu tâo-rài yîng kwáa tâo-rài yîng mĕuan yîng glai òk bpai
8 T$ U6 z  p  Y# a9 ~8 SHowever much I reached out, however much I grasped, the more it's like it's further away. 0 W7 A4 ^/ G4 X% S* C- Y

6 m$ p. ]& b0 M+ v9 b5 T9 qไม่รู้ทำไม และไม่เคยเข้าใจ $ D0 E- K: ?0 o3 ^7 @6 E( z
mâi róo tam-mai láe mâi koie kâo jai
2 x( B% n. [% KDon't know why, and I never understand that.3 _- K9 D2 H5 I7 V# t& m

' E0 U$ M: V0 k( t8 t: ?6 Y
3 E3 |( {! R7 C2 m7 |+ `* Z* |6 I# l6 D- I
คืบเดียวเท่านั้น แต่มันดูแสนไกล
4 T# m7 d3 n2 p# Nkêup dieow tâo nán dtàe man doo săen glai . s* s$ c; h! Y+ h1 V3 N; Y
Just only a inch, but it seems so far.
& Y' ]+ r, y. G9 ?+ Y% W$ [2 ^7 h( u/ w8 C4 u) x8 v
อยู่ตรงนี้ข้างๆกัน ฉันยังรู้สึกไม่มีใคร
1 H! I# t% q! Y; U. V) Y; {3 Kyòo dtrong née kâang-kâang gan chăn yang róo-sèuk mâi mee krai ! E+ i- l( G4 @* T5 n
Here besides you, I still feel that I'm without anyone.
5 t: X5 ?2 q. L* `
  `& x" k9 K5 u/ [เงียบเหงาเหลือเกิน อ้างว้างเหมือนคนที่หัวใจมันสลาย 4 N1 \% L" A. S  {
ngîap ngăo lĕua gern âang-wáang mĕuan kon têe hŭa jai man sà-lăai ) _' {' I5 R5 p, s
Exceedingly lonesome, isolated like someone whose heart is shattered.( p- C! m. `) A% }; ^( B

4 D; S. R: t( B4 W, ^/ rอยู่ใกล้เพียงใด เหมือนกับไม่มีเธอ
& E" c2 ^" q# ~yòo glâi piang dai mĕuan gàp mâi mee ter 9 `# N/ r+ q$ e6 ^3 P0 y
However close to you, it's like without you.
: Y* L0 K0 x6 p( I# g; f# l' g9 ~$ g; ~
* Q  o# e" T9 n' Z
' n7 ^( _5 a6 i' a( p  L6 p- M/ f
อย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา
# C; n9 r8 p2 gyàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa ; o$ j, S8 F: {# |* C, \% U- W6 _
Don't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.
% Z& r) E  N) y6 @- B) k# a$ n/ L* g1 M
ยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ
7 f' m! P4 |: S6 l3 W6 @  oyîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai 6 {. K; ?. j6 @$ O, l6 K/ t1 t7 c
The more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.7 [9 Q; B0 G; N/ h. u: P4 C$ C$ m
; e: J3 h+ O5 L8 h, C
ต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย
# @* {6 s: G. Q4 x. Jdtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai # _& @: k5 c( w3 k0 w  A
You wanted to revenge, and to torture me till death,
$ y/ q: n8 q5 o+ P4 [/ \3 U( U2 I+ |! O: F  M* L
ฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ " Z2 H' R3 A. u  N& u) j
chăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por " }3 [9 t; V" T
I accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.: M/ F2 z! n+ `  k8 C$ T1 R4 y

0 p3 R) ]% s0 Y& B/ K" |9 aบอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวก็พอ 2 S$ J* h3 N1 M( Y% ~5 i6 G( v
bòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow gôr por
9 Y3 P" K; r3 ^# rTell me frankly, that you don't love me in one word would suffice.
$ `8 s; O( r5 I: @- A! y( t
3 D+ p' Y: d# S% n- V
5 [' R2 X4 B) [8 `, O% ]% A- |* I  C0 `1 g5 z
อดีตของฉันที่เธอยังฝังใจ อยากให้รู้ว่าฉันไม่ได้ตั้งใจให้เป็นเช่นนี้
: H3 X. S/ g3 h; x$ s" b" k& Pà-dèet kŏng chăn têe ter yang făng jai yàak hâi róo wâa chăn mâi dâai dtâng jai hâi bpen chên née
; `- O  W% \9 p% a" x! \My past you still bear them at heart. I want to let you know that I wasn't intentional to let it be like this.
+ S# ~) \9 R: H! M' a7 \
2 V9 R9 e6 P( s$ [: A; Vหากฉันย้อนวันเวลา ลบอดีตได้ก็คงจะดี
8 `4 {  C3 Q0 G6 I0 V( Lhàak chăn yón wan way-laa lóp à-dèet dâai gôr kong jà dee + s' H; O: v; p2 }% q
If I can turn back the time, and erase the past, that would probably be good.! X3 M) v9 P# G% X* r+ q
4 L9 N: l+ G7 P; i6 j
แค่ขอได้มี เธอที่เหมือนคนเดิม
/ e- v" x9 ^( |* z5 @( a* O# pkâe kŏr dâai mee ter têe mĕuan kon derm
0 V. @( E. ]* T8 S; C" M: ]# zI only ask to have you to be like the same person as before.5 f4 g' e' N; Z7 I- ^

; ~* D4 w3 H, I3 G( e7 j9 p- c8 v, I
; `6 B2 }" {2 H& S! i& N& G
อย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา
& `% z' |* f6 j& |! Syàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa 8 D/ F, B" k( b: ~- y
Don't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.
& j7 c. H2 Q8 G( l, a) @* h8 p: G1 E8 E
ยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ   y; `  U, e1 o8 f0 R
yîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai 0 I& D. q/ _7 O# N, l
The more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.  i/ p! H8 D6 [/ g2 E

7 F7 X9 N2 W6 l/ `: Xต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย
0 k2 G% k  D, v7 C# ldtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai
$ ?; W% o; c' F$ G$ n, S* @: xYou wanted to revenge, and to torture me till death,
% h4 N& i' Y% `* u& B) [% S
) X1 z: d5 [4 Y  e! {+ Iฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ / \9 t9 y) W! K4 E4 [/ W3 [
chăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por ( n( D8 _! L: r2 o
I accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.
& t8 R  M& d3 t8 V. h, X. t6 t6 _4 H: i/ s- X7 r' D+ M
บอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวเท่านั้น $ o# U4 h) ^- f2 H
bòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow tâo nán / J* o4 d; w% \6 U# _) y" l/ Q
Tell me frankly, that you don't love me in just one word,
, C! M9 S  ^" D  n( s7 w+ p' Y2 R3 l, N8 L5 E
เธอไม่รักคำเดียวก็พอ … 7 n9 T+ H* w1 E
ter mâi rák kam dieow gôr por …
: t/ Q3 g7 @7 K% j' [( x0 g& |That you don't love me in one word would suffice...
发表于 2009-6-6 11:45 | 显示全部楼层
坐下来慢慢欣赏..........
发表于 2009-6-6 17:30 | 显示全部楼层
感觉好熟啊~~~是哪部剧的????
发表于 2009-6-6 19:23 | 显示全部楼层
很好听哦,谢谢楼主的分享。
发表于 2009-6-7 23:22 | 显示全部楼层
谢谢楼主的分享
发表于 2009-6-8 19:23 | 显示全部楼层
是《最后的救赎》的主题曲吧~~~~
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-6-2 06:30 , Processed in 0.066093 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表