杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 49888|回复: 5

【09.06.06】 Jennifer Kim--咫尺天涯

[复制链接]
发表于 2009-6-6 09:13 | 显示全部楼层 |阅读模式
連結:http://www.ijigg.com/songs/V24CE4AGPAD3 O/ K) C- R& M; A
& w/ N+ s5 S: X/ y" s0 ^1 T

$ H; r. O: j) ^' T2 m英文翻译由泰国論壇的WENHE提供。& W' \# Y, n3 T' I

$ i  k1 T' B0 l8 j' Tใกล้กันแค่นี้ ใกล้กันแค่นิดเดียว
: M: A' o2 U5 vglâi gan kâe née glâi gan kâe nít dieow
- A: S( S( E3 W& I& w; eWe're this close together, just this bit close together,
  N* h/ T2 S" y+ `- m+ c* h8 r, w
+ Z  l+ @* E% y4 Q7 g7 R( Lแต่ไม่รู้ทำไมเหมือนฉันยังคงโดดเดี่ยวเดียวดาย 3 }0 [3 f# l3 I3 Y* u
dtàe mâi róo tam-mai mĕuan chăn yang kong dòht dìeow dieow daai
$ H* G$ E$ d- O' `7 n2 h" s+ u' o' BBut I don't know why it's like I'm still all alone by myself.
' s2 d; r4 D+ P( I; }  L
* S# C9 _' S3 i& C/ W2 Fเอื้อมมือเท่าไหร่ ยิ่งคว้าเท่าไหร่ ยิ่งเหมือนยิ่งไกลออกไป
( G" v6 D4 W6 _- iêuam meu tâo-rài yîng kwáa tâo-rài yîng mĕuan yîng glai òk bpai
- y/ Z4 E6 @, N" W6 Y0 mHowever much I reached out, however much I grasped, the more it's like it's further away. " z5 Z& e! ]" }7 J3 _

* D! }9 N, G2 ^5 j0 \4 y9 W& {ไม่รู้ทำไม และไม่เคยเข้าใจ
8 V+ f$ _) H" w! b9 @1 ^" i- I. xmâi róo tam-mai láe mâi koie kâo jai
. L; F) B  T& d1 a( VDon't know why, and I never understand that.
: t' O$ ~# J' Y- @# H
' H$ d9 h5 ^/ j
% d, ]2 \( k  W. B
! P( [6 d) h/ h4 S6 Q7 H/ M+ V* cคืบเดียวเท่านั้น แต่มันดูแสนไกล
" P( g$ q; R! C: b" Xkêup dieow tâo nán dtàe man doo săen glai 0 `* U: p% ^  q% z) n1 d8 j
Just only a inch, but it seems so far.$ q' ~3 O! a) |4 h6 L! E
# E% V" h; p3 z. Q% m6 a+ ?
อยู่ตรงนี้ข้างๆกัน ฉันยังรู้สึกไม่มีใคร $ U6 V8 @+ K' R) ]3 H6 o
yòo dtrong née kâang-kâang gan chăn yang róo-sèuk mâi mee krai
1 S# w% s* W7 \0 rHere besides you, I still feel that I'm without anyone.
7 x( L+ a" G4 Y- ^3 g7 J! a3 X+ o9 B& ^: M/ `: q8 A% ]/ k
เงียบเหงาเหลือเกิน อ้างว้างเหมือนคนที่หัวใจมันสลาย
+ S; J# A1 @3 g7 nngîap ngăo lĕua gern âang-wáang mĕuan kon têe hŭa jai man sà-lăai ) D: ]0 n) X6 e& B% s
Exceedingly lonesome, isolated like someone whose heart is shattered.# b/ G9 L# ]- h+ [, H

' _5 W! f  l$ s( g0 Zอยู่ใกล้เพียงใด เหมือนกับไม่มีเธอ % `3 @) x! \  ~7 X5 ]8 E( p: i6 G6 B
yòo glâi piang dai mĕuan gàp mâi mee ter 7 q# n: X- n1 p. ]4 S+ h- O) E7 m: q/ I
However close to you, it's like without you.7 ]+ N% ?- R# {% ?
# g9 }: Q. \% O) q
# g# ^9 I# p4 z$ H+ D
; y: C: w+ S3 G% h, |+ Q- B
อย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา
# L" T% P' X% F) Ryàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa 2 X4 R8 j' a1 P7 ]1 ^3 f. \- i! T
Don't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.
/ K! ~, L2 ]0 J5 |: q7 Z% V" Q; d& t, P: D3 a( L% m, j
ยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ 8 ^4 F; n  N  p* S1 w9 l# S
yîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai
$ Y% }" P$ F, B* cThe more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.% G8 y4 R/ W5 I# }

5 j7 V  }# c0 H8 g* Q" v) Dต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย
9 W: p0 {5 w# o% I* Tdtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai
" |4 r1 V. Q3 ?6 q! N' `) YYou wanted to revenge, and to torture me till death, $ D; x% y5 }0 \

2 S/ z+ ^* I6 ~; S8 {) l7 Zฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ
: f, ?2 T$ y' R8 y* n* Kchăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por ! v& S0 P  K! ]' i1 w
I accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.* i& I4 ?* X, @" D* J
, T* V3 X# j8 o: G2 W! w
บอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวก็พอ   e& n6 b; Y! Y4 E$ H: V: A4 H
bòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow gôr por
/ B- }- J2 }0 S4 r8 ^Tell me frankly, that you don't love me in one word would suffice., @8 Q- \: I0 [6 q) P$ W, [
- K% v# `/ C- t% a

. f  c- V% C! U, e. @( s: i
1 Q% M. k0 x% Q1 xอดีตของฉันที่เธอยังฝังใจ อยากให้รู้ว่าฉันไม่ได้ตั้งใจให้เป็นเช่นนี้ - I& f1 r* t% J) Y; {
à-dèet kŏng chăn têe ter yang făng jai yàak hâi róo wâa chăn mâi dâai dtâng jai hâi bpen chên née
/ |; o9 i5 P! f" RMy past you still bear them at heart. I want to let you know that I wasn't intentional to let it be like this.
! L% n& U) [4 [/ ~4 |$ M
9 X6 Q/ K6 W8 U9 Q: jหากฉันย้อนวันเวลา ลบอดีตได้ก็คงจะดี
  l9 v8 I' o9 u1 _% J- Khàak chăn yón wan way-laa lóp à-dèet dâai gôr kong jà dee 0 e2 c& l% C6 L" t1 z/ B3 w/ o
If I can turn back the time, and erase the past, that would probably be good.
3 a! i. ^& n3 i3 Q9 I" Y8 s2 }8 G$ e0 I3 z( I
แค่ขอได้มี เธอที่เหมือนคนเดิม
( X' t3 x# }8 c; g  ukâe kŏr dâai mee ter têe mĕuan kon derm : `0 t- n- F9 b1 O  o0 c
I only ask to have you to be like the same person as before.9 T% @' S# V" h% `! s8 ^

2 R% l& e$ o: s) u
. i" {" l$ e4 @, \0 a6 [) J$ N' T+ S2 G- q8 X1 i- C4 K
อย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา
+ P/ J2 Z, V, b, E+ ?. v: x: }yàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa
0 I4 n+ x8 p% a9 C' w6 }" nDon't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.
& A  y4 I" p" [/ `5 l9 f
0 p6 r8 Y: T: V& o+ N- h! F3 }& Cยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ   Y$ A# x, ~( X
yîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai " K1 Y0 Q" @( v; x( X6 U+ Z  Z
The more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.$ n$ z+ k5 i! d, \8 D
2 J; x0 F) }: P0 b
ต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย
5 }6 b+ c. `( y2 V' {dtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai
1 K2 E, c. l$ Z, Y/ XYou wanted to revenge, and to torture me till death, * T! F, Q9 g3 `! F: A' m

% a& v: _( u8 N( @% @2 f0 ]1 G( Nฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ 1 V( s8 T" s! B. X3 q1 U& {4 h# o
chăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por
& B! c* h, D% E3 C4 uI accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.
$ x$ W' c9 ^4 d% X  b
' G& D% X9 }5 vบอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวเท่านั้น
; c" G2 D& L, G! T5 {$ i1 Ubòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow tâo nán
' w4 D2 @; z, O8 B/ H6 h( h5 k5 VTell me frankly, that you don't love me in just one word,
' w7 X# Z. g6 m; [# B6 q
) o! }+ S. l' U, n5 Zเธอไม่รักคำเดียวก็พอ … 0 t& ]+ M7 R4 _) _9 [
ter mâi rák kam dieow gôr por … 8 S* ?) b) v5 M- O7 h# n! K4 b6 p
That you don't love me in one word would suffice...
发表于 2009-6-6 11:45 | 显示全部楼层
坐下来慢慢欣赏..........
发表于 2009-6-6 17:30 | 显示全部楼层
感觉好熟啊~~~是哪部剧的????
发表于 2009-6-6 19:23 | 显示全部楼层
很好听哦,谢谢楼主的分享。
发表于 2009-6-7 23:22 | 显示全部楼层
谢谢楼主的分享
发表于 2009-6-8 19:23 | 显示全部楼层
是《最后的救赎》的主题曲吧~~~~
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-7-11 18:20 , Processed in 0.059759 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表