杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 49411|回复: 5

【09.06.06】 Jennifer Kim--咫尺天涯

[复制链接]
发表于 2009-6-6 09:13 | 显示全部楼层 |阅读模式
連結:http://www.ijigg.com/songs/V24CE4AGPAD( m* O+ c( v* v/ u* ]+ l# g* |- p' ]
  I) j- t9 p: S6 P: x' P- f

1 T' S1 V8 A. L英文翻译由泰国論壇的WENHE提供。
0 X" _/ j% @1 O. y4 A, u6 r& ^( O% C! M" U! q% D
ใกล้กันแค่นี้ ใกล้กันแค่นิดเดียว " M' A$ X, N$ f/ |
glâi gan kâe née glâi gan kâe nít dieow
- e, B/ O, H1 @We're this close together, just this bit close together, 6 j9 I" }9 a$ K
- w& p7 e6 W" f
แต่ไม่รู้ทำไมเหมือนฉันยังคงโดดเดี่ยวเดียวดาย
$ a% R9 j: E! Mdtàe mâi róo tam-mai mĕuan chăn yang kong dòht dìeow dieow daai
/ I, Y/ T  W: M: L/ GBut I don't know why it's like I'm still all alone by myself.
2 f% r% {5 H* T4 B; f1 [5 d, W- x3 D+ Y4 ^
เอื้อมมือเท่าไหร่ ยิ่งคว้าเท่าไหร่ ยิ่งเหมือนยิ่งไกลออกไป ( Q: x3 Y1 E5 ?6 y" L
êuam meu tâo-rài yîng kwáa tâo-rài yîng mĕuan yîng glai òk bpai # |) }4 \$ F$ d* v
However much I reached out, however much I grasped, the more it's like it's further away. 1 x, s" L, X" @: V% J

6 }2 Q" s% N% |6 w! D8 g8 cไม่รู้ทำไม และไม่เคยเข้าใจ
) r* p) m' C/ hmâi róo tam-mai láe mâi koie kâo jai
9 F5 m6 P/ I/ m8 `( N9 f* WDon't know why, and I never understand that.
6 m% x- X( n: K/ q3 I8 d
% P( u7 C* }3 R# v5 t; f: c" C$ h
7 ^. C3 t% J) N2 R, u$ b8 I
* L! p& b; g: F. I9 y' e7 O: Z8 Sคืบเดียวเท่านั้น แต่มันดูแสนไกล & H9 {/ u0 f: C8 A) K) x" `+ `
kêup dieow tâo nán dtàe man doo săen glai % q; n# J1 ?0 N8 P9 R( R
Just only a inch, but it seems so far.
8 ?5 e% _/ X! N. H: Z, q9 W3 ]  G+ c0 |' a6 r8 u6 g5 u
อยู่ตรงนี้ข้างๆกัน ฉันยังรู้สึกไม่มีใคร : P* I+ r# Y- K$ W
yòo dtrong née kâang-kâang gan chăn yang róo-sèuk mâi mee krai
& F0 Z- P( C# p, Y! MHere besides you, I still feel that I'm without anyone.+ M/ E) B  A/ {' m( q

6 b' E" G8 L4 Z, c) d% cเงียบเหงาเหลือเกิน อ้างว้างเหมือนคนที่หัวใจมันสลาย & W1 [" A3 z9 A+ t3 ~
ngîap ngăo lĕua gern âang-wáang mĕuan kon têe hŭa jai man sà-lăai
* i4 r: o2 a' e6 N' L" I$ N5 yExceedingly lonesome, isolated like someone whose heart is shattered.
3 N) U" _) E) b/ M6 k/ P, D$ `  x# ~7 ~% w2 F
อยู่ใกล้เพียงใด เหมือนกับไม่มีเธอ ; b: |" B! T7 U
yòo glâi piang dai mĕuan gàp mâi mee ter 7 O4 Y7 Z8 w2 h# l4 ~, n3 B% `9 C' N
However close to you, it's like without you.$ J& ]7 |0 t7 t8 F( T
# `4 T  a: ?+ A) D4 r, O
; o4 l- H! X0 b) @- r5 }
) T  x4 t( ?( w, J( B6 ?8 C
อย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา
0 n/ G* ]0 \( s9 F, \yàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa
! O$ P( U9 B% B9 q% qDon't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.* t7 }) t! X$ _5 m

- E1 _- t& h0 Q% H5 g! T! Eยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ ' _6 ]$ e/ Q$ x4 [- U; ~
yîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai , I& F! r- `/ Y- Z- i% C! X# s
The more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.* \$ ^8 L8 m6 \5 J4 s. @0 I

9 l' d. j1 \' e9 ^5 wต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย / L' Q8 d2 \$ X3 \% s
dtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai / W) M8 v* Z2 B9 G
You wanted to revenge, and to torture me till death,
8 v- z4 [# X: c5 \+ l+ d: O9 e. R7 a3 ?2 B1 |% ]
ฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ . ^& `/ Z) |( C( Y- f0 o6 p& P
chăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por # R& v- j6 r. r- w, O( W" Q
I accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.
, S* ~( P0 m- Y5 e8 l5 i. w" e$ x& U2 x4 I
บอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวก็พอ 9 C1 V. h& G/ F' s. X6 F0 U. s
bòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow gôr por
' e7 Q$ K7 J/ P3 H% wTell me frankly, that you don't love me in one word would suffice.$ c; z" z/ f5 V& t

! a# p! O! G% h+ f, ^" Q. Z; G! l  V- x* T. {" ^* ]

& ?4 F7 @9 h1 oอดีตของฉันที่เธอยังฝังใจ อยากให้รู้ว่าฉันไม่ได้ตั้งใจให้เป็นเช่นนี้
1 V# x8 D$ I* D! a1 O& Aà-dèet kŏng chăn têe ter yang făng jai yàak hâi róo wâa chăn mâi dâai dtâng jai hâi bpen chên née 8 ?* p3 F! m5 y+ j
My past you still bear them at heart. I want to let you know that I wasn't intentional to let it be like this.
" s6 X, b3 }! I1 z% G+ b& O$ V* Q( F& @, j1 W+ C! }5 t
หากฉันย้อนวันเวลา ลบอดีตได้ก็คงจะดี ) |* {, F8 x3 _. R: R/ U/ r
hàak chăn yón wan way-laa lóp à-dèet dâai gôr kong jà dee
9 Z2 f- x3 v0 i. f0 @If I can turn back the time, and erase the past, that would probably be good.
- S! F* x- j. A2 g/ M6 b1 F- O3 _! D- {  W2 L% c
แค่ขอได้มี เธอที่เหมือนคนเดิม
: A1 X  d% j* m5 J3 {kâe kŏr dâai mee ter têe mĕuan kon derm
2 a- m; ~1 A' v' {) BI only ask to have you to be like the same person as before.) `5 T5 W1 T7 A6 {
, ?& b. s6 a' U  e/ [" J

1 @+ h% u* F; Y& j/ d' m9 R: ?, c# X4 }) b# n! @6 y* P* R
อย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา
% b4 x7 D: r- {& S9 zyàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa : u, ?1 x5 i9 ^# F, j+ n
Don't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.
" U8 s. Y- I, M! d5 g5 {8 x& E$ A8 ~, c: v. P8 B
ยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ
( p, {/ }! J; I) w5 F' c5 a5 |yîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai
# M8 j) u& ~/ T$ Z% c5 P: zThe more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.$ W. Q* j$ Y: J( V# B7 e0 f. Q% g

8 M) Z7 j( G$ g% u. v5 O8 @ต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย 4 ?" r6 Y$ Y7 |- g; p$ M" f) [
dtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai , i9 X4 a4 Q7 ^! ?
You wanted to revenge, and to torture me till death, % v( C& f7 r2 j9 |4 S& C; y2 S

$ a% Y( M) w3 y3 s4 I' P8 Jฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ & K6 P) M  I8 W! z. O9 _$ Z
chăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por / v! }" P9 U% R2 |5 B  [
I accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.2 f* M- g& u  R! r) P$ P, a0 f

- S  j8 ~% P" rบอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวเท่านั้น
1 w) M6 F" h3 l# [/ ]7 \bòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow tâo nán # A. @/ D% e, G
Tell me frankly, that you don't love me in just one word,
+ c) R0 f' k8 d. K; W( Q! c. ?6 v: W$ D# e$ \2 t, h
เธอไม่รักคำเดียวก็พอ … 2 }5 v- W$ N# ]6 M7 j
ter mâi rák kam dieow gôr por …
6 J7 O6 ]. u  xThat you don't love me in one word would suffice...
发表于 2009-6-6 11:45 | 显示全部楼层
坐下来慢慢欣赏..........
发表于 2009-6-6 17:30 | 显示全部楼层
感觉好熟啊~~~是哪部剧的????
发表于 2009-6-6 19:23 | 显示全部楼层
很好听哦,谢谢楼主的分享。
发表于 2009-6-7 23:22 | 显示全部楼层
谢谢楼主的分享
发表于 2009-6-8 19:23 | 显示全部楼层
是《最后的救赎》的主题曲吧~~~~
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-7-6 13:40 , Processed in 0.113341 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表