杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 39772|回复: 5

【09.06.06】 Jennifer Kim--咫尺天涯

[复制链接]
发表于 2009-6-6 09:13 | 显示全部楼层 |阅读模式
連結:http://www.ijigg.com/songs/V24CE4AGPAD2 y0 u  F1 \7 ?6 C
3 d0 |  Y, z* ]
" c! W4 I; _; D2 G
英文翻译由泰国論壇的WENHE提供。, |5 K* I: t- C* o8 U" E
. `8 P! `% A' ^3 Z
ใกล้กันแค่นี้ ใกล้กันแค่นิดเดียว
4 `8 a: a3 D% b  {9 I( h4 ^glâi gan kâe née glâi gan kâe nít dieow
  G( W  o3 }* DWe're this close together, just this bit close together, - i8 S7 o( z; p8 D0 [4 x5 I4 }
/ _% n1 A3 Z, b  ^- y, c
แต่ไม่รู้ทำไมเหมือนฉันยังคงโดดเดี่ยวเดียวดาย
6 h! y1 G  ?' h3 ^dtàe mâi róo tam-mai mĕuan chăn yang kong dòht dìeow dieow daai 3 p2 f6 e1 A% z1 w. f/ v! Q
But I don't know why it's like I'm still all alone by myself.
! m( n- A1 ?1 r0 R5 J8 s, b$ ^* @; D$ V
เอื้อมมือเท่าไหร่ ยิ่งคว้าเท่าไหร่ ยิ่งเหมือนยิ่งไกลออกไป % ]( |! }. c, W$ Y, V
êuam meu tâo-rài yîng kwáa tâo-rài yîng mĕuan yîng glai òk bpai
+ H( [% ]& N+ {! n* N( T& c9 W, OHowever much I reached out, however much I grasped, the more it's like it's further away.
/ B% H6 G5 E; E8 s5 \1 |1 b7 e- c
ไม่รู้ทำไม และไม่เคยเข้าใจ + i5 K% n( W* ^2 h6 W; A
mâi róo tam-mai láe mâi koie kâo jai 6 J' b9 F$ g6 _& d' I2 T
Don't know why, and I never understand that.
: X+ o4 X8 w5 M
$ ^6 x+ b# q2 E( k: O$ c- t$ Q! W( ]
- o/ U% {- V& ^* y, F9 @8 L
คืบเดียวเท่านั้น แต่มันดูแสนไกล
6 D5 j' R0 y; C* Pkêup dieow tâo nán dtàe man doo săen glai / n- U, Z0 Y3 Q& e& l
Just only a inch, but it seems so far.0 d7 }1 F# A' G
; I: d5 B5 L9 N( b; W
อยู่ตรงนี้ข้างๆกัน ฉันยังรู้สึกไม่มีใคร
8 A+ p$ u8 b' x6 g, Pyòo dtrong née kâang-kâang gan chăn yang róo-sèuk mâi mee krai , u1 A( N( Y- l% d/ i
Here besides you, I still feel that I'm without anyone.
: l( v( {/ r: ^
+ B; n( p( p) z: m; }& T5 E6 Eเงียบเหงาเหลือเกิน อ้างว้างเหมือนคนที่หัวใจมันสลาย ! Q+ V. D7 l" k! Z
ngîap ngăo lĕua gern âang-wáang mĕuan kon têe hŭa jai man sà-lăai # A* r2 c3 r; w
Exceedingly lonesome, isolated like someone whose heart is shattered.
8 ^3 I" C2 R% {7 d. {& N6 \6 G: t# B+ \
อยู่ใกล้เพียงใด เหมือนกับไม่มีเธอ
* U4 B8 N- e% |/ Q; e% u: byòo glâi piang dai mĕuan gàp mâi mee ter 8 o  R0 X- R4 ]9 t- o7 M% _3 S
However close to you, it's like without you.
0 ?( n& I3 |6 t/ f7 ^# X" Z* W9 t, z# ~* n

, j1 ~1 |: E+ `. H; d" L# w3 p/ @7 Y. S
อย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา
; M8 m2 |4 T6 y# gyàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa
) U/ M9 X. l8 R- MDon't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.
. Y; M+ T2 s& q: e' O" m: @! Y. T: V; C  _4 Z) \* v# u, {
ยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ
1 G! z& j' f9 U- h! B+ c3 cyîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai & M9 D+ S$ K& L! x" E
The more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.: `# j" J" |) _6 V, m

0 T, t) C, r3 L& Lต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย
8 j8 U2 Y2 M8 y' Z/ fdtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai . a( r. C. a# h7 k& |* |3 L3 |
You wanted to revenge, and to torture me till death,
6 z% s3 [7 Q' t! A5 v; l3 F1 M# N6 b0 y- N" E- `
ฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ
' p% S4 e4 n* |( L5 hchăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por 6 _, N' _2 L! [& t
I accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.
, A; n5 m( r/ ~5 N( p( i
3 r$ h! m2 x6 [6 d. V: hบอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวก็พอ 3 V+ V) ^/ ]  j' ]; a
bòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow gôr por % p3 _, y& I/ f( t% H
Tell me frankly, that you don't love me in one word would suffice.
( H( P9 Y4 _  p7 V8 s& Q  _& |$ i( R2 @: `  h$ {& _" W- R
. L" m. S1 V+ k' [4 M# C
3 X! K; u2 h0 U( B" z
อดีตของฉันที่เธอยังฝังใจ อยากให้รู้ว่าฉันไม่ได้ตั้งใจให้เป็นเช่นนี้   L) s( P/ U' n. Z4 D
à-dèet kŏng chăn têe ter yang făng jai yàak hâi róo wâa chăn mâi dâai dtâng jai hâi bpen chên née
% M6 Z( b! B; y) I* D# @+ N2 @My past you still bear them at heart. I want to let you know that I wasn't intentional to let it be like this.& H( |7 D5 f/ C1 y+ K$ H! x  H

  @" M* W7 r" F' _หากฉันย้อนวันเวลา ลบอดีตได้ก็คงจะดี
9 J7 A& l4 ]0 V: z6 \, V" j. dhàak chăn yón wan way-laa lóp à-dèet dâai gôr kong jà dee $ M) g: u$ ~, [2 Q
If I can turn back the time, and erase the past, that would probably be good.
4 U/ I1 g# v7 O  ~% F0 t/ H& o4 A' h5 i/ M/ p- s! q/ }
แค่ขอได้มี เธอที่เหมือนคนเดิม & `8 p# f) q9 b! x8 g. r' s" ]
kâe kŏr dâai mee ter têe mĕuan kon derm
& q4 H( t6 ^4 u! T& a) l: i0 nI only ask to have you to be like the same person as before.
% K0 g/ V( a; M8 J. h7 u1 _$ z7 ~  n$ r

* t3 T: p  _$ ~, l4 y7 C$ _5 m3 b' A7 q
อย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา
3 u7 P5 ^5 T/ J' G7 O2 L$ jyàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa - r( H" ]+ A5 ]$ t6 S9 }/ |) O/ h
Don't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.% b. N$ i$ t- E, U* U
; i+ w3 L- K1 D5 g8 [6 t) _
ยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ ! u' n7 W7 B9 Q5 P0 Q: v( S
yîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai
8 T- Y1 ^5 x9 E& DThe more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.
# E: Q6 ?3 [9 ~& t+ |0 l. Z2 {0 ]" B) d6 U
ต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย - G2 q4 ~0 G! t! N$ N1 c3 C0 s
dtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai
& q: I' H6 h8 I+ qYou wanted to revenge, and to torture me till death, * m3 q8 H# f" o' w

3 ~6 s" C8 F9 ?2 j! w! gฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ ( f, P' p6 g$ C) T/ c
chăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por ( E- d( i8 Z* I; S$ x# C( k- v
I accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.. _+ C; A7 t9 h

0 t$ S. s2 `9 Gบอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวเท่านั้น
0 F* y1 s1 g+ X+ }$ abòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow tâo nán 5 J- @' q: s; _8 Z# I. Y! S! c
Tell me frankly, that you don't love me in just one word,. c, E$ }8 ?5 D! i$ O

' J. L3 U+ l. L4 `  }# l* Hเธอไม่รักคำเดียวก็พอ … 0 E( a- R$ ]  S& E
ter mâi rák kam dieow gôr por …
* Y$ c: [, Y; HThat you don't love me in one word would suffice...
发表于 2009-6-6 11:45 | 显示全部楼层
坐下来慢慢欣赏..........
发表于 2009-6-6 17:30 | 显示全部楼层
感觉好熟啊~~~是哪部剧的????
发表于 2009-6-6 19:23 | 显示全部楼层
很好听哦,谢谢楼主的分享。
发表于 2009-6-7 23:22 | 显示全部楼层
谢谢楼主的分享
发表于 2009-6-8 19:23 | 显示全部楼层
是《最后的救赎》的主题曲吧~~~~
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-1-17 19:23 , Processed in 0.051916 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表