杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 34540|回复: 6

【09.02.01】 Natasha St Pier - Un ange frappe a ma porte

[复制链接]
发表于 2009-2-1 22:22 | 显示全部楼层 |阅读模式
听旋律应该觉得很熟吧!
, J+ U) i9 k2 \娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。 5 J7 l9 v' l& B/ Z- r* C

7 O3 p. j9 k) j, o1 N$ m+ u今年娜达莎-圣皮耶《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte)在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二
( O  p, E9 p# {" E; b2 ?# E4 j6 U2 c' O
Un signe, une larme,  
4 w* E" D/ n" i8 ~9 U3 y面对暗示泪成行,
  
1 ]9 A- U- P5 S) Tun mot, une arme,  
, U  `$ F8 G( E听话听音心已伤,  3 K" t/ F+ u2 m4 U
nettoyer les etoiles  
2 ]- l+ T6 }1 o可怜春心枉陶醉,  1 ]/ A8 o  H+ N
a l'alcool de mon âme  ! X  \- }; i" ]* L$ p+ E% C
清心拭泪抚情殇。 9 j- r+ l/ a5 S& h/ V, d
Un vide, un mal  " @( Z. s- ]' K: D' ?) c; r+ E
阵阵空虚成悲伤,  
" K- V9 d6 y! B2 pdes roses qui se fanent  2 o& H/ l  E" F# i
朵朵玫瑰已凋相,  * _& A! S  b" x
quelqu'un qui prend la place de  
/ {; V9 K, q2 D) I% g可叹帅哥作异梦,  
, Z4 H8 M& w8 }- \6 l# H/ _8 qquelqu'un d'autre  
3 e- F0 H: ~8 A1 E. x& D7 Z移情别处负心郎。  - Z3 z5 m7 A  r# f$ o, q" o
Un ange frappe a ma porte  . @/ O8 m7 f, W% V& Y6 L
天使欲敲我心房,
& \' T, t# V9 c: h+ ~3 a# k) Q8 ~Est-ce que je le laisse entrer  
- k* r" p3 X$ s是否开启费思量。  " x9 A4 J7 W" a! O6 |; t
Ce n'est pas toujours ma faute  8 k9 M  `* m: l$ X: k5 l
纵然往事消如烟,  $ a, j  j' w9 l
Si les choses sont cassees  
. B9 W' N; K' G岂能怨错在我方。 % R+ G" {7 y7 R" z' A  l, X
Le diable frappe a ma porte  % a# i  F1 [! r  d! u4 v; ?
魔鬼亦敲我心房,  / [$ M0 I" ]# v
Il demande a me parler  0 f5 }- D0 P+ D4 m% }& f
信誓旦旦诉衷肠,  
& O8 \0 }" y$ r/ E# k0 nIl y a en moi toujours l'autre  
& |, v( \) j  m; H; b4 U在我眼中都一样,  
+ B5 e% w2 Q# H1 I/ ]Attire par le danger  
2 E+ h, ~( X  A  L; H/ o皆如虚情负心郎。 * r4 F" I- ]( X% I; q
Un filtre, une faille,  
2 i. y* n  z# m9 \' h: \次次经历遭心伤,  
/ j4 [$ W( b, J: K5 X; ]# `1 O' Y# Dl'amour, une paille,  " r8 |* g; l' y2 e2 [. ^, ?
次次恋爱遇痴郎。  
6 o5 y. O( j' a; G' X7 N' [je me noie dans un verre d'eau  
3 P# p1 R8 U8 y- B& ~4 r# }0 ?手足无措苦惆怅,  7 G# Y, c& Q8 t0 q# j5 G/ {
j'me sens mal dans ma peau  / c" ]9 q1 Y' g) j5 a6 F
长歌当哭断柔肠。
' S6 e  ?/ p9 `* V$ X/ j# qJe rie je cache le vrai derriere un masque,  
# H& E% q+ Y9 _1 s  E2 w# _8 l笑傲人世弃虚妄,  7 b, J/ h; f, q6 S8 \1 I! [% Q
le soleil ne va jamais se lever.  
! T5 E9 C; w1 ~- D, e心中太阳未露光。 : a8 h! B0 o8 x& m% z" D
Un ange frappe a ma porte  
; G  s4 n5 _" C* N3 @5 |天使欲敲我心房,  
' }! ^$ b! ]3 VEst-ce que je le laisse entrer  
4 ?) D' j1 Y) e是否开启费思量。  $ ?, E! ~6 P/ i9 Y3 M' e1 i
Ce n'est pas toujours ma faute  
4 ]' \/ \: r0 {3 S+ I1 O& r3 y纵然往事消如烟,  7 O& I% _% s9 `% x) H$ z3 L* I
Si les choses sont cassees  
+ ?# q- \( B. J* x' l岂能怨错在我方。 & q  [& |8 c- _8 U
Le diable frappe a ma porte  
, o* B. z; z3 A6 j* B魔鬼亦敲我心房,    i- Y. R+ }* Z! L+ ~
Il demande a me parler  " W6 I4 `% t5 s4 a
信誓旦旦诉衷肠,  
; r7 u: I7 }4 \Il y a en moi toujours l'autre  
8 p; r% g/ o/ f在我眼中都一样,  
- @  |. N2 L6 b2 D* k' I* qAttire par le danger  # z! R; x1 V3 e) R( p3 U5 A- U0 l- ~
皆如虚情负心郎。
' Y6 k7 J- \2 t, NJe ne suis pas si forte que ça  $ D  |6 i. n8 @. l2 [5 `
生性并非志刚强,
0 E1 O* h/ e# h! ]/ v" {5 g# }et la nuit je ne dors pas  
  S5 c6 m8 i6 V$ b# m辗转难眠夜漫长,
* I0 V0 C, o6 Y# Dtous ces reves ça me met mal,  
" ^9 Q1 F# ^. x( C历历往事把我伤。  
; N7 e5 g% V2 U" fUn enfant frappe a ma porte  
) m% a/ Q$ u: T/ i9 I& d9 C; b& u一位帅弟敲心房,  ) U' F3 v! S( P2 C& X6 `7 F
il laisse entrer la lumiere,  
% @" \" v7 h# r7 F- P射进一丝希望光,  
/ }# [7 \) b! E. y8 ^6 ^  x* w( Uil a mes yeux et mon c&&39;ur,    W3 n' `) ?# r4 Z
目眩心颤山海誓,5 a0 O/ S: V; d1 A& h
et derriere lui c'est l'enfer  # x! U/ y0 {( e# g5 K8 O
风月过后梦一场。 " V7 `5 D" C' e# z( b
Un ange frappe a ma porte  
, n: Q* h5 w1 L$ P- w7 h6 W天使欲敲我心房,  7 e: E% ^/ U% G1 A8 d
Est-ce que je le laisse entrer  
3 E5 L. q3 S: ?  l4 X# C6 g是否开启费思量。  
( K$ q% c& [; MCe n'est pas toujours ma faute  # W7 Y  D. S# W& z% x
纵然往事消如烟,  1 u0 r' V5 M5 N+ Q9 |
Si les choses sont cassees  - n5 T' d, j. ~4 M
岂能怨错在我方。  8 _/ `0 M) ?1 D2 u/ [
Ce n'est pas toujours ma faute  
8 Y' B) B7 c; Y2 ~5 O. Q纵然往事消如烟,  % _- I- l/ T2 t/ u
Si les choses sont cassees  
: n  F7 O0 s% E) N3 ~6 o岂能怨错在我方。/ b$ R& J$ y8 p! o$ i7 y2 `
Ce n'est pas toujours ma faute  8 n' }: _: J* Q- w7 Z: _6 ~) X
纵然往事消如烟,  
& a1 ?# J$ @: U; J& l0 X! |& KSi les choses sont cassees  2 o* q5 e/ Q- O# D! z
岂能怨错在我方。
+ X) f  @/ n  Z% e2 P9 |
这首歌是Natasha St-Pier魁北克地区法语三大歌后中最年轻的一位.也是著名歌剧《巴黎圣母院》英文版的女主角。/ 娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。12岁在魁北克电视台初次亮相后,成为当地明星,并被音乐制片商发现,15岁时灌制第一张音乐专辑《浮现》(Emergence).。三年后,经朋友贵易-克鲁梯耶(Guy Cloutier)介绍,认识了导演吕克-普拉蒙东(Luc Plamondon,),并于1999年10月担任了英文版歌剧《巴黎圣母院》剧中人“百合花”的扮演者,她的出色表演在加拿大魁北克地区成为当红明星。2000年,推出了第二张专辑《往事春秋》(A chacun son histoire )在意大利制作问世,顿时好评如潮。2002年推出 《让我们的爱情变得最美好》(De l'amour, le mieux), 2003年推出《再盼瞬间》(L'Instant d'après)。 / 娜达莎-圣皮耶亮相新专辑《心波悠悠》(Longueur d'ondes)。这部专辑自二月问世以来,在法国深受欢迎。其中的《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte) 的新专辑排行榜上名列前茅。在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二,可见这首歌曲的魅力。 / 娜达莎-圣皮耶的歌曲有明显的特征:大多数歌曲很少有高音区的冲击,都在中音区游荡。这点可能反映出歌手的优势更趋中音
发表于 2009-2-1 22:39 | 显示全部楼层
谢谢分享。
发表于 2009-2-1 22:48 | 显示全部楼层
真是太太太太~~~~好听了!天使心伤滴声音~~~~。而且很有点中国韵味!!超级喜欢~~!!!
发表于 2009-2-1 22:49 | 显示全部楼层
楼主介绍的很多歌都很棒,谢谢分享。
发表于 2009-2-2 00:33 | 显示全部楼层
真抒情,不错。
发表于 2009-2-2 00:52 | 显示全部楼层
太发听了,好谢谢
发表于 2009-2-2 22:54 | 显示全部楼层
很好听,谢谢楼主分享
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-6-17 07:40 , Processed in 0.050002 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表