|
|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张 T, F! @: I0 p: v$ b8 P$ r
, v* ^8 k$ w9 Q7 g 苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?. t" n+ A; k. T$ g/ e) K) R+ [
3 l: Z: u) y( |6 a# f4 l# { 弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。. k9 d- u2 ?6 f" ~2 ^! O5 @: S) s ~9 R! P
5 L" w- ?, {! |' T
张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。1 M9 J' K, N- n+ Y: P1 X. y
- }4 f2 C: F% Q' y# c
苏:时机正好?
+ i* } g. p$ t! k! h" t' \! |4 [2 `7 _$ }- Q
张:是。
1 {6 A0 O( T# y0 @/ D s5 h8 k7 `# _ T) c! v$ V! }
苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?6 n. A" n: g- i+ C
' {! M! I( u( ?0 _
博:公使。
0 {3 e( _8 `3 m: s
8 Z1 ?: b4 `/ s. | 苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?7 `0 E+ w* g- V0 ^) h1 x$ H
0 I" y$ z1 T. W 博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。
: _) G; Q* N) I6 e) `! A* L) S) Z* O, U. W( t; X0 P
苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?
6 }: o1 ?# i/ X v' [3 w8 E: M' z% v4 H
博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。
, ^2 e( G# e2 h" A- \: H# c, I1 F, B% X3 ?
苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?
s X7 L! l; a( D
3 }1 I( K/ \ U, ?2 C0 q( { 张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。! O' K: Y6 T+ U2 f3 y
2 }( T0 b6 R4 L3 z: J
苏:哦!
& m( R" e3 d) c" M. S/ ^: N# @1 X) m! c
博:这位是真正的职业外交官!哈……
4 O9 ?5 J( G) u8 ]) p1 c
. W4 ~8 G. _ w# z4 s 苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?
; p ] T! ?! B4 V7 P( i6 o( X" P5 Q- g$ D4 d* k
博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。9 B- ]. W) Z+ x% W6 ]. ^
: V3 j# e" }, @% g* t$ o 苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?& n. N3 b. p* C% w3 S
, \! c# O r# X. K5 r( ^ 弗:是的,说泰语。
5 P8 _5 ?) l, q: O# k V# |
" K( l4 k% u: E( T- ^ 苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?
y Z8 O% a1 [! ?- ~4 z% s% L' o5 J" M# q. P4 J& u" ]1 P
博:还从来没有吵过架。
7 n2 w) O. [" u) a0 w% K K. U p1 y1 N2 Y- _0 U; f
张:是,从来没有。& _5 p! G- ^+ E, v, w' H6 d7 ^
7 [3 a2 O U# ]/ B( E! C7 U
博:用泰语说,就是“还没有”。4 a h. g5 ~+ |( ~5 }" l4 a
& e2 D0 v- p2 g3 | 张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。
' W/ E- O* g! N
6 v$ k# k, \3 C2 M7 |1 Y# \ 苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?! ]% {4 d8 r0 r$ N$ Y' b; f
, F: c) x8 O0 l) C& v 张:我们两位从没有过这样的遭遇。
5 G% N$ Y" v2 H
# |: V! [5 K: j% R3 r1 M 博:从来没有在那个时候见面。
; s. k0 j) P# A' ?5 r
( H9 m- L1 s) w; }5 ^2 F 张:哈……
# D& j5 Y* f8 D. g$ _
8 m: O# N" w) g; H5 K- G 苏:尽量避开,是吗?7 T( k: |4 ^0 V& S4 B! }) }- _! J
' L: T) x9 \% @- [ 博:避开。避开。% }2 Y, J! l% `5 |, W4 L- G
8 v% V0 R0 M2 w; }
苏:那英国呢?
4 @( K' E+ j( ~" l. d) @2 n* U/ e
( l/ _, F5 j2 M' Y* K 弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。* g2 u0 ?! `9 D+ Z& M
" k. f$ ~$ E9 o E/ R- t6 E
博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。1 B5 w ]; u( x# H. n
5 ~, s7 V" T" ~6 i. c3 s* a( ]2 s 苏:要退休的大使说的就可以不一样?* ^# k' Z1 }3 o( o, O: e9 q
9 U( ?# f- Z0 V# Q- u4 ^
弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……1 Q* r) ]8 z. R `7 J
7 p g/ |1 R0 ?/ d& k r& e' c 张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。
1 b6 }% E) _1 N( v; J* u& f: D4 L$ p
苏:那作为朋友,会怎么做?
) k* ]6 {5 e6 v
, C" B9 Z4 O" o* p2 ?4 J 张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。- H# S$ c* b. q" b, B9 W
) [ Z% @+ _2 \+ _
苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?
# P: e& e7 c6 w/ z. o5 z* Q" p) z$ K* J, r- f9 B7 e
弗:是的,会交换意见。
( W2 n) b4 B7 i, ]+ s9 X2 n4 s3 Q1 q9 V( s. R
张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。* }& ~. f4 ]% H7 }0 l
$ z' M7 O. k8 u5 w- [' o
博:没有困难。
+ s' c6 S& W; \# Y; }. `
: A2 Z3 {3 M9 t0 M9 d 苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。
: J4 I3 x. b7 K6 @- e8 r8 a. b( Y2 n+ t6 w6 t$ e
博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。; r( X, y$ ]. M* L! f
' F7 Q0 T7 }0 n2 @' e4 N4 k 苏:您的意思是,他们理解美国的立场?- N1 Q- e3 t R) B: f
7 \5 z3 F, Q" Q& L 博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。
; I u+ }. b a/ ~! O& K* R2 S% @, L% U% f# h, w& h& H: g1 j
苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?
2 b' I, I' X0 u0 J, m5 f; X. T7 S% A/ d ^( {" H& T- _
博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。9 j" t2 D3 L, M; f+ Q/ k: e
" e( D. b' ?2 d. y
弗:我们必须保持中立。( }3 J. e: I7 b; K+ K! i* {& g' J- g
) j. M& V1 @- I7 t) a
苏:始终保持中立?
3 n4 `% J; V- i# v1 ?9 N: w1 I. g5 J1 z( K9 u. r0 }
弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。) s, m2 T4 [& R' O
2 x/ a$ G6 y4 m. J0 W 苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……
3 w1 i" v4 q" V
3 R; e9 t: I! a( M9 u* D 弗:但我们不理解啊。
( _; ]+ E* k8 c' H; `
+ C6 y1 |: {8 [& b. x y# {9 f 苏:不理解?6 Q& i& I8 ]# K U* r/ C3 L; A
, P4 `# j9 k2 S5 R 弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。
( r1 w9 Q; h1 o0 Z! R: y! M. v2 h4 H: ~6 Y: t8 I+ r8 v
苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?9 T) O( B" P6 I5 ^+ U7 P9 \& m3 Q
, A3 }& J( r* l0 i: C" B5 q
张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。4 b$ L5 X2 Q% j- [4 h+ n* L
0 w. B* W+ l2 F( l8 I5 J' U
苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?# T( f* \, {$ m& C9 h' y
, v' i9 _0 g) Q1 B) J
博:这要取决于“祝贺”的含义了。
+ v% O' q" U/ V- L8 y$ @8 a/ g) O
/ I$ s& U8 G- F5 r! }# w5 }# M 苏:中、美是同一天吗?. k/ |7 x! S e1 ~( j0 o
: g. f& G* c) M% Y3 ]7 a
博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?7 M) W6 x8 o! B0 @( ]- V t. p& n( Z8 u Y
1 n; v7 B/ O. ^" v* v5 q
张:是。
& e$ P q3 a0 U( J; u* ^; z2 F( B6 F( j6 V/ o
博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。) R% r# t w: Y, G5 U/ t
. E+ W: D6 o: r' M; I. Q 苏:张大使介意吗?4 V: o$ H) W% G+ }
2 \- G5 X$ N( C* @) v; q7 j* \7 J6 q 张:不介意。* T3 q8 U! }1 }. O
- s3 ?( t9 C+ h9 V* @% ` 苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。, t1 ]5 `6 V7 ]$ D- B5 _
. E" H0 C2 V0 b$ `) h& `$ j
博:苏提猜,不要想得太多了。
, @3 X5 r6 ^1 r# ~& t* Z) i: D1 g
苏:泰国人这么想。9 E# ]: D) n5 f9 X. ^, U/ h: ]( ?
$ E% N; {3 U+ R5 O% J: \9 E
博:我们不这么想。
3 O6 n1 R- r' W$ B: N% U4 U% r) H9 U, i2 l* o8 i
张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。+ O& \' n) ^- D* `0 p
7 a4 j0 x/ V& i$ z! e在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变
! m5 }1 N3 r0 ^% x, F5 [3 y+ M; d0 O9 k0 R7 n* J0 `
苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?4 _ o8 `6 |( B2 D; A* z/ a
1 e# f, M, Q. N* o- b4 J
弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。: v9 O( l9 N: P6 z% Q
1 v9 M4 L# n/ i/ E 苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。" y6 \$ M* u" e5 w0 b- P
# @" s) G' o. Z2 e e
弗:是。, {( t H6 o/ c* V t' z5 ~0 l
% f- _! O( s2 S/ s% N( G 苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?; J- H2 g; q. k3 Y2 }1 U
# x% _, ~4 x: k% ] 张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。8 M4 R3 m* D0 x: T
7 m$ X# ]' m4 B 苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?! r& u! }; J0 N& C
1 k1 f6 `% S* _. e( c7 r 张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。
; f( S% R$ r5 X4 r- [6 c, e4 P8 M0 T, d* D+ l9 r6 v
苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。; o$ s8 v) Y+ ?9 U
9 J/ D3 @ J2 k; Z4 @
张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。
0 [: Y# {; l/ O7 v v1 S! N3 O7 p$ S+ R+ r. B& t- B% Y( f; Y
苏:大使感到糊涂吗?# q* y, i- y: H" f; }
& n1 y# }6 B5 b# d: I/ L4 P
张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。6 Z0 w+ a8 n% {
@: Y& ?; ]' f- V+ K5 w9 m. b D
苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?
$ ^$ O; H7 _. O. i" m! j# l0 A7 A6 v
p. G4 x: P( c% Z" x1 ^9 g" O 弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。
6 K* Y j2 u, e C. S( e: x J" R1 `" a
苏:可能是因为大使您的缘故吧?1 A4 p/ i3 a- O5 j5 |# B. x
5 n: ^" b7 H* o) L8 \, y, S) w
弗:哈……
$ A6 b/ h0 t+ J8 `
5 f7 u$ q9 u+ s1 i 苏:每次来都碰到了“革命”?$ f6 e* \5 |# X
4 |4 W# c4 L8 X1 f9 u% L
弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。2 J5 V' \4 D& z: t1 r- _- L
3 E- I8 Z& u. P( \& ~& U- ~! b
苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?0 k/ j6 _' [- @/ m
! O( C1 c/ t* t9 ]8 Y
弗:那天我在英国。
+ l! f, R2 R3 C' M
5 }3 B4 g: _' e' @ 苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。& F- h9 A+ m+ \9 i- y4 [6 q
8 ?9 ?9 H$ V- v7 [( b3 w
弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?
! _/ R6 Q( x1 [0 R0 Z) i8 Y7 J! n6 a. \/ V' e; Y2 i4 z" T7 L
苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。
. d& y! p; P" L5 N% @
4 |; v4 p1 E+ Y9 C 弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。
' f0 o8 l) {' y O' P7 q4 g7 F$ e! a# p
苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?
5 S0 I3 U( A9 W2 F# h) x9 x2 R9 A8 c( C* u. p1 w
博:那你说说,有什么情报?
5 K% A3 H* D; b7 ?0 I! L
5 X$ p9 }8 _& c; M J, T 苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?% H7 h+ [; [- _
0 Z# e$ Q1 T, P/ u$ m }
博:不对。
: h8 V+ O$ l7 [/ M2 D; [' G4 X5 p
! d8 I7 m3 h# {5 ^ 苏:CIA,可能有什么情报……
0 F+ }$ {+ @2 k3 ]& X* p' G
/ o5 z/ j, o4 n6 ^ 博:谢谢如此的表扬。谢谢。
- H9 D6 E- K3 |, @+ U7 p& }, H; B$ |) J$ q
苏:不是事实吗?" y5 K; E* ^, ]2 T( i
. R# S* m9 [7 ^: a2 h& x: D: { 博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。
' z2 r/ E" m8 o* z$ i' a$ j8 @
5 u3 p) a9 j. n' G* I$ i 苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?4 u7 \* `) m$ D
/ P& o! n5 [3 P- I 博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。/ x4 ^8 z4 b' l0 i! a- d/ a: s/ N
* X/ }- D/ ~8 L" w; ? 苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。
+ C: u' P7 |4 Q: K1 O+ W; ]& `9 H
博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。
/ E; ?+ q r- n( E
3 `" d; w1 t/ E3 S4 _ 苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?
6 Z( G7 a0 b* A! Z
) c( V1 g: W& p7 F0 { 博:苏提猜,请不要这样说嘛。3 W @. j6 n, U" t- @4 ^
, G' C% S! O9 B+ ^: L5 J- ~5 e
苏:为什么?损失什么吗?
8 z$ i) a: Q" J D8 R; \; j+ C
0 V1 D3 y# [8 b0 x& h; d 博:是。哈……
$ Y) K9 g2 e5 X
- o) j9 t9 {! |: V+ W 苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?* B- {: f- v2 }, m) P! t# U
1 @% e# q4 a6 q$ a
博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|