|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张* }# m9 r) b) u3 @8 A6 l
6 b4 a& @/ y. J$ G; V
苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?/ D+ {" Y% {1 [0 d; n% F% F
2 v# m/ w+ d5 q. s
弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。
; E! B" u6 @$ R9 D1 |3 J: V! I, A
: E" @* N* w5 S, H0 C 张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。8 K+ f# b6 C0 k6 P( z5 J" h
* y8 X& P0 ~& t9 m; ? 苏:时机正好?
7 o8 \ h' r3 b& P( j- N ?
% h3 x' C8 o% F 张:是。
7 d* _$ o2 x9 r+ O4 n2 t g4 n& e- [6 i0 r6 k( A& S5 }
苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?
; r. B! D) e+ Z, a% @" U
7 s! e5 ^) E. l" f& y 博:公使。% T3 v, c! h: Z* x6 z, r
: K9 _/ ~ a0 X$ E3 v6 g 苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?8 @, v9 d! C* G) {& N M
9 T$ ?8 D2 O$ `( L- f 博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。
9 F5 V+ X }3 h L! r& e+ E+ I4 q) q1 |8 a$ X# z1 A2 f2 ^
苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?
# y, i( S9 A O9 i% B9 Y. l# N, A) q, z$ ?5 O2 {) R7 j
博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。+ N) r j( \7 @) P6 h" f# R* T" ]
7 i% o9 F. L4 t, X0 ~( {% s
苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?
! a) y5 o3 N. B5 f) U5 Q( H5 z) E* U7 \2 w. |& ]! F: I$ `
张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。# [9 Y a$ @/ j- T" I
P) d3 H$ M% u S 苏:哦!- o! I) \* p. E* C/ B
+ W+ v1 b5 `% ?7 W2 [$ k; \
博:这位是真正的职业外交官!哈……
7 F6 P- g7 D( i5 Z& D7 s7 _
# w" b, B) |( l% ^. N 苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?
: q) e4 Q1 I* e i9 M( O q* b, V" ~: C4 r2 ]9 z& t+ X
博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。& i/ Q: p7 }9 o4 a9 P6 _7 q
4 r3 O" ~7 X6 d8 w' [0 |3 k 苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?+ V/ M0 g$ X' b3 y- X$ T
5 n j/ S& E$ b: @3 @ 弗:是的,说泰语。
2 k, f( _7 E7 E$ O2 H" \% e6 a& g/ ^; s4 }9 C
苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?+ q( r; ` g5 |" n$ n
' Z2 q0 m. _5 o8 ^3 m* J7 q) j0 g
博:还从来没有吵过架。% F7 l& g9 [9 @) H
3 r2 E: x/ L8 V; @( A* ?
张:是,从来没有。
0 g7 n5 t/ J* X& X k- {2 |4 w6 S, f
6 ~/ E9 N Q. m, X0 b) t 博:用泰语说,就是“还没有”。3 J1 e! `; N1 J/ v6 C, ?
( J) m$ d' L- C& `- D
张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。
# y1 }( f6 |9 i/ b4 S
, V: i' a. O' y 苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?" Z' f) X% a/ D* r5 P, F: l8 V9 G
) r5 s9 r9 i3 q$ ^
张:我们两位从没有过这样的遭遇。! m; U' [- V. L- {! a* r1 U
8 D8 ]( L8 n1 _
博:从来没有在那个时候见面。
. i$ M$ \3 u9 c. l0 n$ D! d* ]* E& F0 X. m m, o j4 e0 }; A
张:哈…… V6 ?' P4 ^2 k: _) w8 R+ n0 Y
/ q5 Q* x% p3 W) n. v l) }- O/ Y
苏:尽量避开,是吗?
% }- k1 \; b/ H0 Y
/ O9 Y- k5 c. V9 m$ h/ T2 ^ 博:避开。避开。
( Q, G! M, A( U1 U" J# X2 f5 k! ]8 }" D0 K* Q; V
苏:那英国呢?2 x" j# ?" S4 i
1 y) ^/ w7 J! f 弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。
7 t* B: S! k }! a: g }( F" Y# m- r8 H J; l* |
博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。3 ]5 d Q/ r6 u
, Y$ g( z5 D8 x' l; J+ Q5 g 苏:要退休的大使说的就可以不一样?
* ]2 r4 S: ^3 h2 c' |( U$ o7 c3 t3 U/ u& {
弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……
) n$ o* o; U `
' {. Q' x$ Y. T e3 u" S. I 张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。
+ Q& `" M1 c5 _- e, s& a3 M* y6 S5 Z- m5 S
苏:那作为朋友,会怎么做?
" r" G3 L1 r/ |* M3 j' T8 N0 G
4 g; [, U$ z! e0 Z$ \; l6 T 张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。1 h# R1 O- f* Q1 y) b% x
- z! @; ~& m8 w) |6 e5 P 苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?! [% T" N0 E3 D) S F0 @8 t
7 ^. \& w; ^% ?
弗:是的,会交换意见。
$ I N4 u& b: y7 b
& G( _ A5 p8 U- c 张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。: N7 F1 X; W: J4 G
5 K& |9 Z: Z- X+ u7 d3 E
博:没有困难。
! j+ Z. x5 [9 m6 M; G
' T. S* [- |- h) \) \ 苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。
/ d7 N, d7 Y, W1 O# s6 I4 @; P# i% _6 C& M+ D( q6 J& j5 A4 F
博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。; x' U- u5 a9 v( M2 u1 G% F
* @9 n' F5 R' \$ g
苏:您的意思是,他们理解美国的立场?
" q6 w2 X/ Z \" b
6 O0 C+ u6 @, K 博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。
5 n V% }/ R7 w! O1 d. Z0 A# }
2 G! z7 |: o* O' S1 g 苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?
/ \4 }- a3 C( Q# _4 |2 I6 b5 [5 o8 \/ N# m1 L" u! f
博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。# P0 |6 p2 V8 q+ u
# w [3 F1 N5 `
弗:我们必须保持中立。2 S# v3 w: H8 z
8 Q' R; S; _% u0 e 苏:始终保持中立?
2 {1 X( s8 `3 h/ O+ x$ N4 P
2 l7 k6 m% i5 J+ R# y3 K. X 弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。
2 a3 O( F7 f$ H; h! L% k$ |
; K: e! |. w: G7 E7 d% E3 f 苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……/ }1 K/ t* n; W5 t- P
; n$ x b2 e! @( {5 h 弗:但我们不理解啊。 K; Z9 P; `$ H. l: O8 S
' f- C. n }! W7 E
苏:不理解?
" }& d! N/ c% e
/ c% p0 D6 F$ f L 弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。( Y, K% G# b7 o2 N/ ]0 }
* Z" v7 d a6 }' B* q2 A! n
苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?: w% Q! {: I4 H0 s% f* j
% [3 ]1 Q3 L2 ~9 g
张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。* [# G/ a% b% J0 U6 P* g j
5 K" h! S6 ?3 ^7 J1 S. q
苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?
) s8 ^+ O3 Z+ t/ p) |5 O
6 \# w! r7 ?. L" i0 L 博:这要取决于“祝贺”的含义了。
! u4 X: H$ E( ]% ^& F( ~7 c4 V1 R; B# c: i. k2 D
苏:中、美是同一天吗?
' {$ F4 `3 j7 E5 h" A1 X+ v/ B6 a! v- h, u* B
博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?, J' o5 g% P3 g) A$ W
0 ]$ S: d6 I2 q) `0 J0 \ 张:是。
- h& A/ K3 M5 j/ T8 ?
+ B2 \$ Q0 x/ z J 博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。
- Y+ }2 `2 R8 j8 q; j, }
" a$ \7 M' p8 p( g# A 苏:张大使介意吗?+ q8 x6 t ]+ W0 ?9 ]
* S s8 n( j4 M" u- ?: W4 `
张:不介意。
4 w7 ^' l0 A: [- k5 X f' m( p( I5 G9 g$ v& Z5 x5 A7 V h5 i. o% W
苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。
+ t0 C+ w. l/ o: c' j
9 w9 ]9 ^4 p! v8 Y$ C+ Q 博:苏提猜,不要想得太多了。- `$ ?6 p! f$ V2 _
5 D# G7 G! J! w+ B/ ^# a 苏:泰国人这么想。
% u% P* \3 y0 N0 L Z( Z6 E( g; O+ p
博:我们不这么想。) m2 k5 J* _ M# g
( @7 j! n9 a3 v5 Z
张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。1 O8 i& \, A2 o# ]/ m0 r5 Y0 u/ U- O" J+ V
' i# X4 s5 a+ v8 G& G
在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变$ w; j7 X6 w! ]) [7 V5 q9 @% Y& h
. Y* z: v% W( f3 u, ~3 s: Y
苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?
0 B2 J8 h4 T$ r2 L1 f- B9 J; W6 x! l; T+ A- }* a1 P3 w
弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。
6 T5 n" O+ @. r$ P) p: {
+ e: v' Q6 ~" Q! t; m 苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。& J7 W+ s; s9 Z2 h$ v
0 b0 y( m" s7 {; _# B3 e/ A
弗:是。
: R* d8 e3 h- c" \2 O/ W# O1 d7 A6 j. G* }
苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?
' q: f7 @: d, D0 h6 g
9 z4 n- p8 z0 _7 D; Y2 { 张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。! T& ^& M: \2 `1 @
! x6 ]8 }' F8 y$ v1 l 苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?1 }5 b. i( n$ e. D! x) f2 c1 `
# f. c5 ?3 @1 _: ]$ K
张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。 f( L" k% c2 _3 J6 k
9 U; f2 s' L1 t/ \& X8 N% K& F 苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。, l" B2 ~+ }8 ^! S# Q
6 f1 C" z# E+ l0 J0 d6 Z 张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。+ e0 \9 Y D4 J
5 A+ R, j+ f# t 苏:大使感到糊涂吗?7 J; J7 t5 M: t1 ^* a
2 S. C1 _ M) ]- @ g+ i3 ^2 U0 o
张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。
# u6 s7 E- |1 g+ Z, I$ T& `9 {3 N4 R% W+ g5 m
苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?* Q1 R' \% p I/ _
1 b# Q5 ^# q9 w* U9 H$ E# L" Q( C 弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。
: W; [4 ^9 W) p* f+ l; o. Z4 X& w
7 o' W e& L8 t( p& E, A [# y 苏:可能是因为大使您的缘故吧?
* Q" f: G6 l$ s; i5 r+ j2 ]
% J& |: g% y/ H: S 弗:哈……
/ g+ z1 {$ R1 E$ m& F- l( d& Z
/ N1 G: {3 Q0 L( b; i1 s 苏:每次来都碰到了“革命”?0 J1 R" ]9 T/ C# B+ \: X
9 N2 k7 a, D" X 弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。
# N x( L- t0 {9 A0 @5 K n2 V: o$ l2 i1 v
苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?# C: R u# ]4 Y/ J) c
5 s# ^; N2 ^1 b; K0 e7 @ 弗:那天我在英国。
# f* P6 P ^% @% Z5 q
$ z/ s, G3 U4 i( Q 苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。
" M2 x# O2 E' B5 V' {6 h
3 T# x1 ?7 J, L% a 弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?
4 x' g$ R0 k2 K: W' e0 h. N8 u( Z3 }- l( [
苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。
6 T/ j8 Q- {+ n7 t7 \- ^8 l& w i
/ D; X7 O7 Z4 \% w* u7 A; g8 ~, m' n 弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。4 v5 {# d" f* U5 |5 Y
! i; x" E; z9 U
苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?
: K" D: Y+ [3 B' M7 |+ m7 }! b" a4 ]: O d
博:那你说说,有什么情报?9 G! h5 H2 A' A& ]7 v( _- P
# @4 [: z( Y* `; S( `
苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧? `4 u d/ j! q4 c `9 x$ M+ `
' t! m! H- N3 B- y- l 博:不对。
, T- g% l$ E' D; x- i- l5 D& n" }3 [
$ d& F6 R* U8 J: a; N 苏:CIA,可能有什么情报……3 O3 m: N9 P3 T3 n6 t' G# c
! k1 x& Y: m& k. Y- e) e7 } 博:谢谢如此的表扬。谢谢。: _9 H; N' j5 i" \. v5 l! E
4 [$ x* Q" ^' O- J" T1 \
苏:不是事实吗?) O3 c; p8 k1 V8 e0 [3 O# W+ ]- q& A
3 M& O# f J9 A9 H8 W+ B& Z7 ]
博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。0 b n5 @" N/ \% W9 V Q
$ y- \6 [& a' ^: [+ [7 y: F
苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?" H. f7 ~ v+ q) K
/ c& A9 Y: Y. S 博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。+ l, O- ~8 h6 [/ n' T
/ ]) f# @9 S ^3 n
苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。: u$ w( t1 D( Y' n% g+ A. a
, |3 w/ ]7 f( w F j! B' e' i 博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。 E3 j6 Y6 L5 T( P% S5 n6 U
4 p" y k; P1 Q7 Q. Z
苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?
0 }" ^- v+ I/ W" d& O0 S' d, [1 H$ r8 g3 N
博:苏提猜,请不要这样说嘛。0 t, l' K( Y8 \2 @* [
% K: T9 ^8 N9 m9 m6 l9 k 苏:为什么?损失什么吗?8 {/ ^& x/ \; L4 d# A @
2 G: G; L* z! j, f 博:是。哈……
7 {* Z4 b: a& f& E$ H# d# u: t! I' R9 X- U
苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?% C! u ?$ I9 t. b6 o X
5 M* t6 B/ W1 c+ m0 b
博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|