|
|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张9 b+ r" _9 Z( ?+ m. M1 C" o
$ S4 x& R3 V0 }) u+ Y 苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?' q$ ?, A- W8 W4 W) ?7 a" a- U6 K& c
5 }7 a- U7 j. a2 X 弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。
7 q) a# @) ]+ w4 q* \2 k6 a% q! Z. a- M% g
张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。* l0 G9 j8 A* }( L; T3 O
0 n5 [! z3 m" Z- [5 O* @+ g" @ 苏:时机正好?
. l8 {# T- d9 q3 V
3 M" @7 j1 }/ Y- k 张:是。0 P0 R/ b' w. b$ k9 z
( V6 O( X" e1 F2 ]- a 苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?
" b: e! X0 e8 i0 ]% H0 ]" A
' O. T2 H( ?6 a* k8 X& t 博:公使。1 z( Z- u! n0 v6 y- V# y7 `
5 W0 u) w, c$ Y0 i& E2 O% f
苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?
{4 a& Z) {9 @4 J! l+ R7 S' R+ D0 Q `0 n2 v" g; E
博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。
& ~" _' k- j! Q3 j- W4 Q9 e- ~! h( o K- \( p! w1 a" B
苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?
: _( b& N3 |. ^1 D/ n, ]5 m* Y9 Q$ ^* z4 }4 g
博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。
3 E5 C5 t, F3 t1 s \5 p! r2 ]" w% F T, X
苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?* J5 U6 s) X5 W. x+ p2 y" l
/ b* C, K5 F% R3 M, ]
张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。- G! p% ?' @- q" `3 N7 _
6 y* f/ [. T% v# p 苏:哦!4 g$ X! y( {* `$ y! d9 Y4 @8 i
1 D Y% g6 O8 H _- g/ v# s 博:这位是真正的职业外交官!哈……% G- ?4 Q: J' ~4 }- T
+ y5 B8 `' I/ z1 {. U8 ?
苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?/ O$ y8 @: b- a- a1 g; {
/ a: `2 p7 l3 Z* r 博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。
5 v& `% Z8 W6 u# y$ ^- M% X' n6 C+ R: K+ v7 D8 r0 O1 B9 ?
苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?( k- ~; R# b' w X1 `
) w7 [) q! G& h# J# l; t T- _. Y( [ 弗:是的,说泰语。
, n5 b5 p' W; ?4 o- B" U! a
% U8 C; z2 w/ P5 r& B2 `% y- | 苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?
+ _/ L: g& A+ p7 X3 n0 o* B: ?8 ]9 F1 V, v
博:还从来没有吵过架。! d" s3 P( L! V( E6 ~3 o5 u1 ^; ]
" w. F, |! p1 y5 ]
张:是,从来没有。
1 M# B7 S( U9 I# N7 x# w* T
9 M; `, S1 N2 }2 C0 ~ 博:用泰语说,就是“还没有”。
* {5 L+ o( y8 O% M5 e3 L! |& D2 [& [8 }
张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。2 {1 j! N3 k4 @5 n5 d7 x" I" ]1 P
0 Y5 y# B& `- L# n' g 苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?
" G( S' U! D. W! O" v6 I+ `0 E. O+ W6 r6 {# J6 }, Q
张:我们两位从没有过这样的遭遇。, Q* B, y( V( K
: a% g% W5 M/ ^4 m1 X* ` 博:从来没有在那个时候见面。8 r. D/ t" |5 o8 Z
. p, q$ U! U& A
张:哈……
8 h6 C, o; M$ D- C Y/ e6 L9 b8 k4 b8 c; K1 k' I* P
苏:尽量避开,是吗?
' Q) p0 K! M4 `8 G. V
6 l% b$ M3 l& S0 n# x 博:避开。避开。% l, _( y; O2 w
@* H& B. k( B; o& s4 e 苏:那英国呢?
9 ]1 K/ H& R% s
7 p6 o* P. {( r' `" f3 F2 @6 [ 弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。
9 l) ] L! K/ r+ o3 j- D# Q* z$ T% I* n& a( t$ ?; S
博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。- R! X- l) h$ u- E
j8 h( I* n/ B# j% F 苏:要退休的大使说的就可以不一样?
' S9 H |0 M3 x- {: h# G i0 v J/ r- G8 k+ S B
弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……& a* Q" q" c1 {
7 C/ q# D& l% \+ N7 V 张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。
) @0 w8 ~/ n+ x! `+ I# a' g8 c1 v4 e& B% W2 z; k$ ?7 r8 E2 ~: i
苏:那作为朋友,会怎么做?1 l8 U" d( Z9 J6 G; B) }7 F( E
0 w% x2 M9 S* D 张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。
% } m% {- e, K4 c/ ?
$ y0 |* s6 c+ Z: j0 {1 j 苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?
+ Y# p7 F( v# |9 k" N- G; X: m* m: d9 b F( ^$ f
弗:是的,会交换意见。9 e* }% Q _4 z0 |" p0 N+ Z
& L" T8 a- H% Q 张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。
" B' l7 n; `; q, n
; i" Z& a( w/ \6 I. p 博:没有困难。7 ~0 v0 P* L( O1 @+ q7 [
$ U: X% S/ u6 g1 w$ G9 ]: Z
苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。
- p- M* B* ?0 D8 n
9 @/ G' J+ s+ z" j) g- n 博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。! l) G2 h: M! q- D
0 N- [: F0 H: e 苏:您的意思是,他们理解美国的立场?
: Y: g+ `+ @4 C% Y8 q4 J- f9 c. h6 x! Q
博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。' x3 P3 L0 H) @6 U( V: G; L8 M9 w7 X
. Y/ u4 b9 ?3 |8 L/ T; p" x 苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?
, Y0 m6 Z) X5 b5 z: }5 N
1 F' {( Y" j, s- N 博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。
% Q9 ?' L$ ]. K- X5 _7 C" d) e2 {/ o+ ^5 q4 Z1 z. K5 g9 Q
弗:我们必须保持中立。
3 {' U; @6 u1 |6 Z1 ]+ |: b( W, E' q3 y x4 U$ Z$ }
苏:始终保持中立?
3 s/ \* N9 T) i9 d5 _( ?
; C* @# k) C3 s7 t 弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。( w( h3 n. P% J* D, U
% F- Y4 m- E2 z& ?: U 苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……, H: L& [/ b4 c; q ~
- l- s+ |- l b2 c( d8 [& z- I0 m8 H
弗:但我们不理解啊。1 J* H/ B, y, u4 J; l
7 ^# ~/ C- U' B2 Q 苏:不理解?
% e" ?0 p2 j; G0 v" f$ A4 `. F0 R7 o5 i8 m
弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。4 ^) E$ d9 H9 _; ?7 _
7 @6 o" W: b7 ]- R
苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?6 F$ W0 h1 g4 y) X. K+ D% v& M
3 U8 d" J0 o6 b; n# J 张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。
/ E$ {" M: q# i2 @* d
# p4 t7 f- Q5 m 苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?
$ z- r& S! J5 h- Z3 H" D; {$ E7 m
博:这要取决于“祝贺”的含义了。9 K. {% |, \! [: S+ W
/ R1 ?, \+ f% {
苏:中、美是同一天吗?0 g. e: w7 @! y' g; i) Y
/ j1 |# X. u( ] 博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?: p7 P( }7 v! q
& ~6 j! `! E: q. P# O 张:是。" ?! X! ~8 c4 \
1 m2 m9 y0 R: G4 l/ ]4 }+ ]- L
博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。
# ]2 i. q+ {* [* D
( D% E; ~6 ~' C. T$ K8 E6 x 苏:张大使介意吗?0 J$ T2 h0 h V4 {9 j7 h0 B6 D
6 S. h t% M" ^1 J; e/ @' ~
张:不介意。
- e9 D X9 c7 H: W
H# w" w% n5 d+ B6 p9 E2 L! l% i 苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。
) v0 r0 q$ M& x+ N) K$ O$ d7 ` i5 z G% F+ e+ M9 O6 W8 k
博:苏提猜,不要想得太多了。
K% z' L! ]; |/ [( C. H
/ l! }, _, E. i0 c( @9 u 苏:泰国人这么想。
* p, b# i0 j- P, D, D/ L v, Q" s1 j/ z
博:我们不这么想。
$ u% e+ H* T5 I3 L- X5 @
# m. L2 N! \6 I! [ 张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。2 C. o/ p3 T: g8 T- ^
' f% {- w+ N& u* u" \在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变7 H9 H3 V% ?8 W* o
5 @- G! @. T8 O/ T( ] 苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?
; |# p. H/ c( G2 ]$ k' }
7 z0 b' Z- _1 {$ a+ `& L! L 弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。
8 {- V8 I5 z* t8 V- N. S% O
% ?; C0 L# y6 ^3 F E" V 苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。
c/ C7 Z0 b4 J4 G! j. |0 \/ X) u. e6 [5 P/ ] \
弗:是。
1 N5 F( x, x. P' a; L
+ Q5 {) z* d" x 苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?( ~/ M5 v* X2 |) a7 G* R$ ~1 G
: J) W, {" k+ O' G% ~ 张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。+ h O8 W# @' P P5 T# d; V
$ g$ E/ p. v( D+ K, r. n4 `
苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?
/ g+ U. q* ?3 b, S$ @
5 G6 n/ B4 h- a7 ?2 O" _ 张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。
. K6 v) [4 F9 e! g7 s
( d, ~) N/ P7 D" }( B: L3 N6 z 苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。, G2 L- `: h1 g, a Y
! N' K) ~% {# Z) G1 U' b6 I 张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。
2 t" |# `+ G. z6 p8 k" l# M( W; {; i9 i6 o/ w" I7 }
苏:大使感到糊涂吗?
0 R: G7 J, U g |2 a, G7 c) U$ q9 `% X! m# w+ v+ m$ d
张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。
# I5 K( b( V% B' G& A. M& G* y/ x) g. a
苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?
) F* E+ n* v' \2 B# r" X& W+ ^: x# \& U/ V" Q' ]8 O( A& N
弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。' G/ S) @0 W- y9 s+ d* N8 T
6 O% g* F* g$ |+ J* R" P0 }
苏:可能是因为大使您的缘故吧?
+ | p; K8 n, `$ H2 E2 v% U2 m4 K" m' Y/ ]/ t- T% |$ }2 s7 ~
弗:哈……1 b, H ?3 z+ h7 S" r2 H9 v) V2 _1 k
/ @# ]$ H3 u; d( y 苏:每次来都碰到了“革命”?
M; e3 @' a+ X; W4 }2 y9 d! o a
弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。$ ~) i) F! E2 y
, g* U" z+ u8 T2 E 苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?
* Z7 E" y( e) l! B Y0 r
1 h8 D$ n: p. a. V+ F8 n4 S1 z 弗:那天我在英国。1 J$ J' x8 c2 `: F; Q' X- f
. M1 V0 o) W) t1 E/ v
苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。
3 C3 \7 B8 o, |6 k0 K- H" s# c$ t7 t, {/ r1 }1 ?
弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?
1 I3 o3 q- \, q2 @ i' t1 D. U( @$ g4 {$ |. w8 d5 K
苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。
- b, T P8 H) D/ @0 H" Q$ J- H* \# A5 k
弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。5 W9 h1 G6 W p/ G) f
8 `, s/ R% D( j" ] 苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?
- s$ M6 \" k# f8 x1 M8 e2 I
( C6 ]1 o" q$ H+ B9 M5 J 博:那你说说,有什么情报?
, b% E( E0 s7 w0 U( J0 E" u7 X2 z+ G. W) U/ Q& X& t* Z- v
苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?
s0 R& ^' l i6 c3 a ~4 s, X9 G; H. R7 n
博:不对。# F' C7 C) B1 ]4 \; |8 u
# }* o- |# N; s- s0 X: g" I
苏:CIA,可能有什么情报……) z7 o/ I( h5 o
* V! V% J* c0 D' h 博:谢谢如此的表扬。谢谢。; J; f* s8 n* C, b& K
: ?( n [5 z9 ~ 苏:不是事实吗?! W+ R- C. z$ g" a$ q0 p
" b, P4 W3 X ~6 v2 o5 F8 f
博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。
3 ^% S0 \7 h5 t# B P v* z+ O) P- n
苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?0 K$ k- w& _' p: h( x8 H
/ q, f! f4 E1 J5 Q4 F3 f5 I' I
博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。
% f9 R* g: X$ T! _0 q5 ` X+ @7 I$ B6 T
苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。
/ M( _* W/ E0 v( S& j
( G9 h& d0 t3 k, l: }& a 博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。
) U) ^3 a2 h+ N& ?6 I6 [! _% ^, i8 E1 `. }% r& r$ E
苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?
6 m' ?, F+ v. G& `# c1 G) n) Y( L4 P4 D$ e# u7 D
博:苏提猜,请不要这样说嘛。
8 z0 H4 [' M4 h% V( u
2 E: t! |) z1 H3 o5 Z! u( i% }# e 苏:为什么?损失什么吗?
0 Y- M. I( D( i& ~; f6 T0 j- N5 o9 ]: S& V# X
博:是。哈……3 V* _3 |7 B- t* F4 }
+ y8 {( d" O: K& N' K
苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?
" I$ E2 j8 Z( u& b. f( p6 u
! e: o3 L2 A8 } 博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|