|
|
รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ『愛你直到心累』
7 ~+ x3 L. S: K* C$ F9 `6 U" I8 iวันที่ลางเลือน กับคืนที่เลือนลาง
( x, x2 q9 y! @( }- i) Uwun tee laang leuan gub keun tee leuan laang- _) F( V3 @( g/ m
Gloomy days and gloomy nights.3 a/ s- [6 B: J% K& C% Y, |' F
เหม่อลอยคว้างเหมือนคนหมดทางไปต่อ9 _, I' n+ Z) C9 K4 E
meua loi kwaang meuan kon mot taang bai dtor
- R4 M5 c' j2 h' b3 _1 x1 KI’m lost just like someone who has no way else to go./ q- a4 b1 B. y0 q. V$ Y
ใจที่ให้ไป อาจยังไม่เพียงพอ ถ้ามันพอก็คงไม่เป็นอย่างนี้) ]3 `: K; D! s/ [
jai tee hai bai art yung mai piang por taa mun por gor kong mai ben yaang nee
' {' \& s' j" I \2 g+ a0 lThe love that I’ve tendered is still not enough. If it’s good enough, we won’t be going on like this.
2 v5 }% }' s# Y; L0 {, l4 @ใกล้กันเหมือนมันยิ่งไกล ไม่ยอมเผยใจสักที0 G, W; n6 T) i6 k6 |
glai gun meuan mun ying glai mai yorm per-ee jai suk tee! i9 o- Z# M8 W0 [. C1 G0 I
Getting nearer to you seems like we’re further apart, You’re not willing to expose your heart even once.
9 l5 j# g( T$ K1 c/ k, j: @9 Hไม่เคยเห็นใจคนที่มันรักเธอ
* a9 |2 r5 D' b0 n$ i/ b% z$ e8 \mai ker-ee hen jai kon tee mun ruk ter
O, {# _5 L$ P, K+ W0 @ }- a1 kYou’ve never displayed any sympathy towards someone who loves you.
2 g% J4 b8 S3 t0 a6 c0 B3 r# E- s- Aดูเหมือนมีใจ ก็ทำเหมือนมีใจ ไม่ทันไรเดี๋ยวเดียวก็กลายเป็นอื่น4 l' p! g' x2 U
doo meuan mee jai gor tam meuan mee jai mai tun rai dee-o dee-o gor glai ben eun
, `0 h/ ?# Q: gYou looked and acted as if you were interested in me. I barely had my chances and now I’m the outsider.8 V% A5 @ R* M
ไม่มีหัวใจอย่าทน ไม่อยากรักกันอย่าฝืน
( y9 r" Q' W$ m! i. r$ G% nmai mee hua jai yaa ton mai yaak ruk gun yaa feun5 a$ G1 H; N4 X2 q
Don’t let it go on if we don’t have the feeling for me. Don’t force yourself if we don’t want to fall in love with me.
7 L: [$ a, s7 S$ |3 [บอกเลยฉันเป็นคนอื่นจะไม่ฝืนหัวใจ
: r( k8 l' Q& t s, P7 }0 C Sbork ler-ee chun ben kon eun ja mai feun hua jai+ }- V! K6 Z' v6 E [7 q
Just tell me that I’m the outsider, and I’ll refrain myself from going on further.! ? k- G5 p+ @$ C' ^
อย่าโลเลอย่างลม อย่าเรรวนร่ำไร. S8 P9 @. }% A$ @
yaa loh lae yaang lom yaa rae ruan rum rai4 T/ H9 ]2 v' a/ E4 G
Don’t keep changing like the breeze.
, j+ C' f3 V. J- h' Fฉันดูไม่ออก ว่าเธอน่ะคิดยังไง
* a9 s9 F9 O8 o# l7 M w) ychun doo mai ork waa ter na kit yung ngai
/ a7 {" P: H! S6 MI can’t figure out what’s in your mind.
. `' |5 W: M+ U( wอย่าลังเลอยู่เลย อย่าล่องลอยเรื่อยไป* g; J4 D: h) [* S- B2 k( R2 y
yaa lung lae yoo ler-ee yaa long loi reua bai9 U: b" |: ~& s+ [
Don’t remain undecided and let it go drifting along.' }5 j( ?" o) }- {2 E% w
สายลมมันโชยเอื่อย รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ
: `0 T+ O& s3 x0 k+ ]$ q$ P4 x( jsai lom mun choi euay ruk ter jon neua hua jai
$ N c9 O2 F( D5 x; {) tThe breeze drifts by gently, and I love you so much so that I’m almost worn out. . u7 |9 D6 S/ _( e' @/ L
คนไม่มีใจ อย่าทำเหมือนมีใจ เปิดได้ไหมเผยใจให้เห็นกันหน่อย. t/ `4 u! C9 }8 S" W
kon mai mee jai yaa tam meuan mee jai bert dai mai per-ee jai hai hen gun noi3 V/ H, {. b0 F$ S: ~0 F% O
If you don’t have the feeling for me, kindly don’t behave as if you have. Open up your heart, expose it and let me examine.
; J! j$ J% Q- M8 [% k2 m) U( M$ s! wถ้ามีหัวใจจะรอ ถ้าอยากรักกันจะคอย* ]) m! k0 ^& a; j o) D- J
taa mee hua jai ja ror taa yaak ruk gun ja koi
* J0 C" m/ G% j# N+ m$ d- ?$ |+ X8 `If the feeling is there …. I’ll wait. If we want to fall in love with each other …. I’ll wait.
/ \% F# C2 {6 O8 U' z: Dบอกเพียงว่ารักสักหน่อยก็จะคอยเรื่อยไป, R, {1 ^6 K% b' p1 g
bork piang waa ruk suk noi gor ja koi reuay bai! X0 H" e2 H- S. J
Just tell me that you do love me a little, and I’ll keep on waiting4 l9 f( U1 b6 }& P V
อย่าโลเลอย่างลม อย่าเรรวนร่ำไร3 f8 X9 m7 M7 {. [% j0 r
yaa loh lae yaang lom yaa rae ruan rum rai
C- n) [2 d, K: f9 I" W7 \% jDon’t keep changing like the breeze.
, z9 ^- }" {2 g' m0 Bฉันดูไม่ออก ว่าเธอน่ะคิดยังไง
7 a3 N5 v& `+ k1 N/ Uchun doo mai ork waa ter na kit yung ngai ) u. `" F; `8 `- u
I can’t figure out what’s in your mind.) a# `8 e- L; b5 s
อย่าลังเลอยู่เลย อย่าล่องลอยเรื่อยไป
8 S' @8 k/ x: z' N1 o* zyaa lung lae yoo ler-ee yaa long loi reua bai
9 W1 ~) v; ?9 j* F. K5 }' |Don’t remain undecided and let it go drifting along.- K9 F& m2 ]2 s+ P$ e2 d9 ~
สายลมมันโชยเอื่อย รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ
& y8 q( l6 _/ e+ Z' _sai lom mun choi euay ruk ter jon neua hua jai: m9 S+ _6 W( O1 R
The breeze drifts by gently, and I love you so much so that I’m almost worn out. |
|