|
, a& _( L3 S9 V
泰国菜在近年来渐渐的冒出头来,成为了好辣一族的所爱。这些是由外国的泰国菜馆推选出来最畅销的泰国菜肴。 7 P) v2 U) e# M2 S/ U! a
% o+ P: D" S0 \6 m6 n+ ~
# K1 g4 E& p' `- o: U①Hot and sour soup with shrimp) y/ a) W! i& Z. t4 @1 _9 H5 z
/ n6 B2 Z6 T- Y& R, s冬蔭功(鮮蝦酸辣湯)
2 n2 A S @; n: T; j& a ^3 H# J' J' a5 Z" M4 C! Y* @
ต้มยำกุ้ง
q& s; N9 \& L% ?, H; z4 i" a7 A $ f. B& H" N4 K6 U$ r& [# o7 L. @
Tom yam kung7 I* _5 L% D; P& u! z. N6 K8 ]
" \" S! d7 ^5 _% |8 @3 F d7 Y
②
$ i( p* L; e: z) U7 {Green curry with chicken RDy
6 D6 b6 z7 q R$ c# ?5 T1 m1 O' R. H. P綠咖哩雞; W1 b7 `1 p! z
r3 J. T; u/ T0 t2 r9 l
) ~- a& u3 q s3 P5 X2 eแกงเขียวหวานไก่
* e$ X( Z3 c9 G4 {& W & L0 I& t/ a; W, h1 |6 s
Kaeng khiaowankai0 b3 S$ g+ L' n7 Q6 f* Z9 ?
0 S1 H5 A4 l: F6 M, J/ _& _3 [
" P# w/ m t9 S
- a, X/ u. e1 W! A- y) g6 z& p- i③Fried Noodles
9 z$ o% m& _. q1 f
' k) _3 k5 X& ?$ G. B泰式炒粿條5 h' e7 z9 R( V- \/ n
5 v( O5 X: w/ @+ R; mผัดไทย 3 ^) E4 V' i! g, _) r2 n2 c
Phat Thai5 p1 }1 p1 d; i2 F, M3 S% \( R
" g8 Y8 C$ v/ P
( t' R3 |$ ^0 U! J/ P9 C
/ ?/ Q8 V( S t t0 a0 F* H) h! z1 V
+ W% w2 K- v) @+ \
④8 k/ w% u# m5 Y1 q0 X8 @. I
, S4 y0 z2 g" v+ [Pork fried in basil % S* @2 A" E* X/ P) H
) K( o" |+ h' y7 H+ X嘎拋豬肉(九層塔炒豬肉) 或雞肉 ' b6 H8 _5 A/ X, t' J2 l2 j
ผัดกะเพราหมู、ไก่ 5 F6 i0 R; }$ P! h; V; l
: s- P1 v; w) Y2 k( F% C. e
: A2 W6 c% O5 [( ^ Phat Kaphrao Mu or Kai9 D- p% s- q% i6 Z
$ _9 @- V0 K: S) z- E2 L1 l
% b( Z& m: Z9 [3 R4 v
z# X" w8 [+ A⑤Red curry with roast duck
/ E3 A- e- r5 N5 \' I紅咖哩燒鴨+ J( s e1 e6 Q. M3 l3 V- G# E/ b' T
. u8 U9 e ]& Y. p ^
Kaeng Phet Pet Yang S/ b: o, w9 f5 Y4 F' e. X j A7 N* I
แกงเผ็ดเป็ดย่าง- k1 s5 p, O8 j6 E- }: _
: h1 t$ D# s+ H: X- q3 |
h9 R c3 n+ ?8 g* ?
4 N' a$ Y/ t7 T* A* X8 |% k* [9 ^. R! H
⑥Coconut soup with chicken
/ E% {! `4 M- t0 j" D ; C% W* b+ n% W/ n2 T; c
椰汁雞湯9 J# u7 B9 ~$ L5 c& J7 j
3 c3 y* v+ d- A: `1 t" pต้มข่าไก่ 5 U2 D" f5 }$ h" @/ f2 G4 S
Tom Kha Kai
8 W# y' N V5 z4 x/ k- W, q1 I! G; i( G9 X
9 z8 y$ x4 _; C" t0 o1 ? O 5 W- c; r) U! m( l- S
8 Q7 I4 O. S% V
# h. O4 E4 X4 h) }/ b0 T- b+ S9 y⑦Thai style salad with beef " K6 k$ h P' n- O0 O
# X+ |: s- O' `. |7 E4 a2 i酸醃牛肉
! c& L& X6 n+ n: M# \: p$ @5 Q% C, d& Z$ t
ยำเหนือ$ k' F* I) n* y- U6 k, l* N
+ O7 r+ }* {3 G8 q. Zyam nua : G9 v; B+ F9 d! ~- T2 b
; `1 G- M0 o% p& s! D7 F⑧Satay pork
' C5 j4 P2 q `; j5 V# D
1 ]: {& \2 h! M% K" C沙爹豬
$ x* L( X/ T5 ^! x1 p# T# f3 t% j& O
มูสะเต๊ะ
! ?( Y8 i* a! k; {) w
4 _3 I1 W. X$ w$ m1 `% Z( OMu Sate! O' g# V6 s& Z( Z6 B% e' e
9 \3 s8 A; ?1 V5 |3 Q m* ]3 u, k
% Q" x# g& p" U$ R' _, @) X: [; `8 B# |9 j: x" q
⑨Fried chicken with cashew
) i) @0 |! b- {# x
: n& w2 I+ j+ ]4 m腰豆炒雞7 s' V0 R9 s: D! O O9 S4 B$ [7 i q
% S+ v' k6 ?5 S; M" K% a6 O; |
ไก่ผัดเม็ดมะม่วงหิมพานต์
`9 _% Z$ {$ y/ C6 E* M3 J2 g) Q 2 d0 ^0 o: G6 J9 \, {+ f
Kai Phat Mmet mamuang Himmaphan6 E( V# G% ?4 P1 ~6 U
2 d( l% T$ z( t$ f! A n J, e g
⑩Panang curry# o0 X1 P; f0 R' B
3 X- E1 }0 i, ]" @" `& K2 W, ?1 G
帕能咖哩
+ ]8 n2 D9 z, B, u/ f6 R# i% M# f
1 F" k7 U: A5 D) Zพะแนงเนื้อ
. I0 Y/ m, d4 O8 U ~2 j 6 c$ \' x$ H Q. s0 q. f% U8 z
Panaeng
8 Y# Z2 ~7 r0 I/ T/ P l+ D" X |